Parlør

no Nektelse 1   »   ru Отрицание 1

64 [sekstifire]

Nektelse 1

Nektelse 1

64 [шестьдесят четыре]

64 [shestʹdesyat chetyre]

Отрицание 1

Otritsaniye 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk russisk Spill Mer
Jeg forstår ikke det ordet. Я -е--они--ю ----с-о-о. Я н_ п______ э__ с_____ Я н- п-н-м-ю э-о с-о-о- ----------------------- Я не понимаю это слово. 0
O----sa--ye-1 O__________ 1 O-r-t-a-i-e 1 ------------- Otritsaniye 1
Jeg forstår ikke den setningen. Я ---п-ни-аю э-о ----ло-е---. Я н_ п______ э__ п___________ Я н- п-н-м-ю э-о п-е-л-ж-н-е- ----------------------------- Я не понимаю это предложение. 0
Ot--------e-1 O__________ 1 O-r-t-a-i-e 1 ------------- Otritsaniye 1
Jeg forstår ikke betydningen. Я -е --н--аю,-ч---это-знач-т. Я н_ п_______ ч__ э__ з______ Я н- п-н-м-ю- ч-о э-о з-а-и-. ----------------------------- Я не понимаю, что это значит. 0
Ya-ne po-im-yu -to--lo-o. Y_ n_ p_______ e__ s_____ Y- n- p-n-m-y- e-o s-o-o- ------------------------- Ya ne ponimayu eto slovo.
læreren У-ите-ь У______ У-и-е-ь ------- Учитель 0
Ya -e--on-may----o sl---. Y_ n_ p_______ e__ s_____ Y- n- p-n-m-y- e-o s-o-o- ------------------------- Ya ne ponimayu eto slovo.
Forstår du læreren? В- --ни--ете учи--ля? В_ п________ у_______ В- п-н-м-е-е у-и-е-я- --------------------- Вы понимаете учителя? 0
Y- n--p--im--u-et- ----o. Y_ n_ p_______ e__ s_____ Y- n- p-n-m-y- e-o s-o-o- ------------------------- Ya ne ponimayu eto slovo.
Ja, jeg forstår ham godt. Да,---е-о --рошо----им-ю. Д__ я е__ х_____ п_______ Д-, я е-о х-р-ш- п-н-м-ю- ------------------------- Да, я его хорошо понимаю. 0
Ya -e -on--ay- --- -r-dl-zh---ye. Y_ n_ p_______ e__ p_____________ Y- n- p-n-m-y- e-o p-e-l-z-e-i-e- --------------------------------- Ya ne ponimayu eto predlozheniye.
lærerinnen У-и-ельн-ца У__________ У-и-е-ь-и-а ----------- Учительница 0
Ya--e --n----u--t- pr---oz-en-ye. Y_ n_ p_______ e__ p_____________ Y- n- p-n-m-y- e-o p-e-l-z-e-i-e- --------------------------------- Ya ne ponimayu eto predlozheniye.
Forstår du lærerinnen? В---он---ет---ч-тел--иц-? В_ п________ у___________ В- п-н-м-е-е у-и-е-ь-и-у- ------------------------- Вы понимаете учительницу? 0
Y- -e ---i--y- e----r---o----i--. Y_ n_ p_______ e__ p_____________ Y- n- p-n-m-y- e-o p-e-l-z-e-i-e- --------------------------------- Ya ne ponimayu eto predlozheniye.
Ja, jeg forstår henne godt. Д-- - ---хорош---о---аю. Д__ я е_ х_____ п_______ Д-, я е- х-р-ш- п-н-м-ю- ------------------------ Да, я её хорошо понимаю. 0
Ya--e-p---mayu---hto --- ---c-it. Y_ n_ p________ c___ e__ z_______ Y- n- p-n-m-y-, c-t- e-o z-a-h-t- --------------------------------- Ya ne ponimayu, chto eto znachit.
folk Люди Л___ Л-д- ---- Люди 0
Y---- --n----u, ch-- -t--znach--. Y_ n_ p________ c___ e__ z_______ Y- n- p-n-m-y-, c-t- e-o z-a-h-t- --------------------------------- Ya ne ponimayu, chto eto znachit.
Forstår du de folkene? / Forstår du folk? Вы-пони-а--- люде-? В_ п________ л_____ В- п-н-м-е-е л-д-й- ------------------- Вы понимаете людей? 0
Ya-n---onim--u,-ch-o -t--zn-c-i-. Y_ n_ p________ c___ e__ z_______ Y- n- p-n-m-y-, c-t- e-o z-a-h-t- --------------------------------- Ya ne ponimayu, chto eto znachit.
Nei, jeg forstår dem ikke så godt. Не-,-я-их--- ------хор-----о---аю. Н___ я и_ н_ о____ х_____ п_______ Н-т- я и- н- о-е-ь х-р-ш- п-н-м-ю- ---------------------------------- Нет, я их не очень хорошо понимаю. 0
Uch--e-ʹ U_______ U-h-t-l- -------- Uchitelʹ
venninen П--руга П______ П-д-у-а ------- Подруга 0
U--i-elʹ U_______ U-h-t-l- -------- Uchitelʹ
Har du ei venninne / en kjæreste? У---с-е-т- ---р-г-? У В__ е___ п_______ У В-с е-т- п-д-у-а- ------------------- У Вас есть подруга? 0
U---te-ʹ U_______ U-h-t-l- -------- Uchitelʹ
Ja, det har jeg. Да,-у мен-------п---у-а. Д__ у м___ е___ п_______ Д-, у м-н- е-т- п-д-у-а- ------------------------ Да, у меня есть подруга. 0
V----ni-ay-te-uc-ite--a? V_ p_________ u_________ V- p-n-m-y-t- u-h-t-l-a- ------------------------ Vy ponimayete uchitelya?
dattera Д-чь Д___ Д-ч- ---- Дочь 0
V---oni-a-e-e uc--tely-? V_ p_________ u_________ V- p-n-m-y-t- u-h-t-l-a- ------------------------ Vy ponimayete uchitelya?
Har du en datter? У --с---ть-до-ь? У В__ е___ д____ У В-с е-т- д-ч-? ---------------- У Вас есть дочь? 0
V-----i-----e-u-hite-y-? V_ p_________ u_________ V- p-n-m-y-t- u-h-t-l-a- ------------------------ Vy ponimayete uchitelya?
Nei, det har jeg ikke. Н-т, --ме-я -ет -о-ер-. Н___ у м___ н__ д______ Н-т- у м-н- н-т д-ч-р-. ----------------------- Нет, у меня нет дочери. 0
D-,--a --go k----sho-----m---. D__ y_ y___ k_______ p________ D-, y- y-g- k-o-o-h- p-n-m-y-. ------------------------------ Da, ya yego khorosho ponimayu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -