Parlør

no Nektelse 1   »   ti ኣሉታ 1

64 [sekstifire]

Nektelse 1

Nektelse 1

64 [ሱሳንኣርባዕተን]

64 [susani’ariba‘iteni]

ኣሉታ 1

aluta 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk tigrinja Spill Mer
Jeg forstår ikke det ordet. እ--ቃ- ኣይ------። እ_ ቃ_ ኣ________ እ- ቃ- ኣ-ተ-ድ-ን-። --------------- እዚ ቃል ኣይተረድኣንን። 0
al--- 1 a____ 1 a-u-a 1 ------- aluta 1
Jeg forstår ikke den setningen. እ- --እ--ሳ- ኣይ--ድ-ንን። እ_ ም______ ኣ________ እ- ም-እ-ሓ-ብ ኣ-ተ-ድ-ን-። -------------------- እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን። 0
a--t- 1 a____ 1 a-u-a 1 ------- aluta 1
Jeg forstår ikke betydningen. እቲ-ት-ጉ--ኣ---ድኣን-። እ_ ት___ ኣ________ እ- ት-ጉ- ኣ-ተ-ድ-ን-። ----------------- እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን። 0
i----’a----yi---e---an--i። i__ k____ a_______________ i-ī k-a-i a-i-e-e-i-a-i-i- -------------------------- izī k’ali ayiteredi’anini።
læreren እ---ምህር እ_ መ___ እ- መ-ህ- ------- እቲ መምህር 0
i---k’--i-a-it--ed-’anin-። i__ k____ a_______________ i-ī k-a-i a-i-e-e-i-a-i-i- -------------------------- izī k’ali ayiteredi’anini።
Forstår du læreren? ነ- -ም-ር-ትርዱዎ ዲ-ም? ነ_ መ___ ት___ ዲ___ ነ- መ-ህ- ት-ዱ- ዲ-ም- ----------------- ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም? 0
i-ī---al- ayi----d-’---ni። i__ k____ a_______________ i-ī k-a-i a-i-e-e-i-a-i-i- -------------------------- izī k’ali ayiteredi’anini።
Ja, jeg forstår ham godt. እ----ቡ- እየ-ዝ-ድ-። እ__ ጽ__ እ_ ዝ____ እ-፣ ጽ-ቕ እ- ዝ-ድ-። ---------------- እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ። 0
it-----u---h-asabi a-it-red--an-n-። i__ m____________ a_______________ i-ī m-l-’---̣-s-b- a-i-e-e-i-a-i-i- ----------------------------------- itī milu’i-ḥasabi ayiteredi’anini።
lærerinnen እታ--ም-ር እ_ መ___ እ- መ-ህ- ------- እታ መምህር 0
i----------h-a-a-- ay-t--ed-’--i--። i__ m____________ a_______________ i-ī m-l-’---̣-s-b- a-i-e-e-i-a-i-i- ----------------------------------- itī milu’i-ḥasabi ayiteredi’anini።
Forstår du lærerinnen? ነታ-መምህር ትርድ-ዎ -ኹ-? ነ_ መ___ ት____ ዲ___ ነ- መ-ህ- ት-ድ-ዎ ዲ-ም- ------------------ ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም? 0
itī ----’i-h---a-i ayi--redi--nin-። i__ m____________ a_______________ i-ī m-l-’---̣-s-b- a-i-e-e-i-a-i-i- ----------------------------------- itī milu’i-ḥasabi ayiteredi’anini።
Ja, jeg forstår henne godt. እ-፣ ጽቡቕ--- እ---። እ__ ጽ__ ጌ_ እ____ እ-፣ ጽ-ቕ ጌ- እ-ድ-። ---------------- እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ። 0
i-ī -i-ig--i-----e-e--’-ni--። i__ t_______ a_______________ i-ī t-r-g-m- a-i-e-e-i-a-i-i- ----------------------------- itī tirigumi ayiteredi’anini።
folk እቶም---ት እ__ ሰ__ እ-ም ሰ-ት ------- እቶም ሰባት 0
it- tir--u-i-ay--eredi’anin-። i__ t_______ a_______________ i-ī t-r-g-m- a-i-e-e-i-a-i-i- ----------------------------- itī tirigumi ayiteredi’anini።
Forstår du de folkene? / Forstår du folk? ነቶም --- ትርድ--ም-ዲኹ-? ነ__ ሰ__ ት_____ ዲ___ ነ-ም ሰ-ት ት-ድ-ዎ- ዲ-ም- ------------------- ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም? 0
i---t-r--um-----t------a----። i__ t_______ a_______________ i-ī t-r-g-m- a-i-e-e-i-a-i-i- ----------------------------- itī tirigumi ayiteredi’anini።
Nei, jeg forstår dem ikke så godt. ኖ--ጽቡ- ጌ----ር--ምን‘የ። ኖ_ ጽ__ ጌ_ ኣ_________ ኖ- ጽ-ቕ ጌ- ኣ-ር-ኦ-ን-የ- -------------------- ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ። 0
itī--em-hi-i i__ m_______ i-ī m-m-h-r- ------------ itī memihiri
venninen እታ ኣፍ--ት እ_ ኣ____ እ- ኣ-ቃ-ት -------- እታ ኣፍቃሪት 0
it- m-m---ri i__ m_______ i-ī m-m-h-r- ------------ itī memihiri
Har du ei venninne / en kjæreste? ኣፍ--ት---ትኩም -? ኣ____ ኣ____ ዶ_ ኣ-ቃ-ት ኣ-ት-ም ዶ- -------------- ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ? 0
itī m--i-iri i__ m_______ i-ī m-m-h-r- ------------ itī memihiri
Ja, det har jeg. እ- --ትኒ። እ_ ኣ____ እ- ኣ-ት-። -------- እወ ኣላትኒ። 0
net---e--hir- -i----wo-d-h---i? n___ m_______ t_______ d______ n-t- m-m-h-r- t-r-d-w- d-h-u-i- ------------------------------- netī memihiri tiriduwo dīẖumi?
dattera እታ-ው-ድ--ል) እ_ ው______ እ- ው-ድ-ጓ-) ---------- እታ ውላድ(ጓል) 0
n-t--m----iri-tirid-w---īh---i? n___ m_______ t_______ d______ n-t- m-m-h-r- t-r-d-w- d-h-u-i- ------------------------------- netī memihiri tiriduwo dīẖumi?
Har du en datter? ው-- --ት---ዶ? ው__ ኣ____ ዶ_ ው-ድ ኣ-ት-ም ዶ- ------------ ውላድ ኣላትኩም ዶ? 0
n-tī--em--i---t---------īh--mi? n___ m_______ t_______ d______ n-t- m-m-h-r- t-r-d-w- d-h-u-i- ------------------------------- netī memihiri tiriduwo dīẖumi?
Nei, det har jeg ikke. ኖ-የብ-ይ-። ኖ የ_____ ኖ የ-ለ-ን- -------- ኖ የብለይን። 0
i--፣ ts------’i --e z--id--o። i___ t________ i__ z________ i-e- t-’-b-k-’- i-e z-r-d-’-። ----------------------------- iwe፣ ts’ibuḵ’i iye ziridi’o።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -