Jeg forstår ikke det ordet.
М-н бұ- -ө-ді -ү--н--й-і-.
М__ б__ с____ т___________
М-н б-л с-з-і т-с-н-е-м-н-
--------------------------
Мен бұл сөзді түсінбеймін.
0
T--isk- ş-ğ-r--1
T______ ş_____ 1
T-r-s-e ş-ğ-r- 1
----------------
Teriske şığarw 1
Jeg forstår ikke det ordet.
Мен бұл сөзді түсінбеймін.
Teriske şığarw 1
Jeg forstår ikke den setningen.
Мен бұ- --йле-ді тү--н---мі-.
М__ б__ с_______ т___________
М-н б-л с-й-е-д- т-с-н-е-м-н-
-----------------------------
Мен бұл сөйлемді түсінбеймін.
0
Te-i-k--şı-arw-1
T______ ş_____ 1
T-r-s-e ş-ğ-r- 1
----------------
Teriske şığarw 1
Jeg forstår ikke den setningen.
Мен бұл сөйлемді түсінбеймін.
Teriske şığarw 1
Jeg forstår ikke betydningen.
М-н-м-ғын---- түс-нбей-ін.
М__ м________ т___________
М-н м-ғ-н-с-н т-с-н-е-м-н-
--------------------------
Мен мағынасын түсінбеймін.
0
M-n-bul -------üsinbe---n.
M__ b__ s____ t___________
M-n b-l s-z-i t-s-n-e-m-n-
--------------------------
Men bul sözdi tüsinbeymin.
Jeg forstår ikke betydningen.
Мен мағынасын түсінбеймін.
Men bul sözdi tüsinbeymin.
læreren
М-ғ-л-м ---й
М______ а___
М-ғ-л-м а-а-
------------
Мұғалім ағай
0
M----u---özdi t-si-b-y-in.
M__ b__ s____ t___________
M-n b-l s-z-i t-s-n-e-m-n-
--------------------------
Men bul sözdi tüsinbeymin.
læreren
Мұғалім ағай
Men bul sözdi tüsinbeymin.
Forstår du læreren?
С-з --ғ-лім ағ-йды-түсін---- --?
С__ м______ а_____ т________ б__
С-з м-ғ-л-м а-а-д- т-с-н-с-з б-?
--------------------------------
Сіз мұғалім ағайды түсінесіз бе?
0
M-n b-l--ö-di ---i-bey---.
M__ b__ s____ t___________
M-n b-l s-z-i t-s-n-e-m-n-
--------------------------
Men bul sözdi tüsinbeymin.
Forstår du læreren?
Сіз мұғалім ағайды түсінесіз бе?
Men bul sözdi tüsinbeymin.
Ja, jeg forstår ham godt.
Иә, -е- --- --қсы-т-сі-ем.
И__ м__ о__ ж____ т_______
И-, м-н о-ы ж-қ-ы т-с-н-м-
--------------------------
Иә, мен оны жақсы түсінем.
0
M--------öy-e-d- -ü-i-b---i-.
M__ b__ s_______ t___________
M-n b-l s-y-e-d- t-s-n-e-m-n-
-----------------------------
Men bul söylemdi tüsinbeymin.
Ja, jeg forstår ham godt.
Иә, мен оны жақсы түсінем.
Men bul söylemdi tüsinbeymin.
lærerinnen
мұғ------пай
м______ а___
м-ғ-л-м а-а-
------------
мұғалім апай
0
M-n-bul s-ylem-- -ü--n----in.
M__ b__ s_______ t___________
M-n b-l s-y-e-d- t-s-n-e-m-n-
-----------------------------
Men bul söylemdi tüsinbeymin.
lærerinnen
мұғалім апай
Men bul söylemdi tüsinbeymin.
Forstår du lærerinnen?
Сіз --ғ-л-м-ап-й---т-сіне--з-б-?
С__ м______ а_____ т________ б__
С-з м-ғ-л-м а-а-д- т-с-н-с-з б-?
--------------------------------
Сіз мұғалім апайды түсінесіз бе?
0
M-n--u- s-y--m-- tüsinbey--n.
M__ b__ s_______ t___________
M-n b-l s-y-e-d- t-s-n-e-m-n-
-----------------------------
Men bul söylemdi tüsinbeymin.
Forstår du lærerinnen?
Сіз мұғалім апайды түсінесіз бе?
Men bul söylemdi tüsinbeymin.
Ja, jeg forstår henne godt.
И-- -ен--ны -ақ---т-с--е-.
И__ м__ о__ ж____ т_______
И-, м-н о-ы ж-қ-ы т-с-н-м-
--------------------------
Ия, мен оны жақсы түсінем.
0
M-n-----n-s-- -üs-n--y---.
M__ m________ t___________
M-n m-ğ-n-s-n t-s-n-e-m-n-
--------------------------
Men mağınasın tüsinbeymin.
Ja, jeg forstår henne godt.
Ия, мен оны жақсы түсінем.
Men mağınasın tüsinbeymin.
folk
Адамд-р
А______
А-а-д-р
-------
Адамдар
0
Me--mağı--sı- ----nbe--in.
M__ m________ t___________
M-n m-ğ-n-s-n t-s-n-e-m-n-
--------------------------
Men mağınasın tüsinbeymin.
folk
Адамдар
Men mağınasın tüsinbeymin.
Forstår du de folkene? / Forstår du folk?
С-- ад-мд---ы-түс-н--і---е?
С__ а________ т________ б__
С-з а-а-д-р-ы т-с-н-с-з б-?
---------------------------
Сіз адамдарды түсінесіз бе?
0
M-n-mağın-sı- -----be-min.
M__ m________ t___________
M-n m-ğ-n-s-n t-s-n-e-m-n-
--------------------------
Men mağınasın tüsinbeymin.
Forstår du de folkene? / Forstår du folk?
Сіз адамдарды түсінесіз бе?
Men mağınasın tüsinbeymin.
Nei, jeg forstår dem ikke så godt.
Ж--,---н-олар-- ---а--а--ы түс-н-е-м--.
Ж___ м__ о_____ о___ ж____ т___________
Ж-қ- м-н о-а-д- о-ш- ж-қ-ы т-с-н-е-м-н-
---------------------------------------
Жоқ, мен оларды онша жақсы түсінбеймін.
0
Mu-ali-----y
M______ a___
M-ğ-l-m a-a-
------------
Muğalim ağay
Nei, jeg forstår dem ikke så godt.
Жоқ, мен оларды онша жақсы түсінбеймін.
Muğalim ağay
venninen
құр-ы
қ____
қ-р-ы
-----
құрбы
0
M-ğ---m-ağay
M______ a___
M-ğ-l-m a-a-
------------
Muğalim ağay
venninen
құрбы
Muğalim ağay
Har du ei venninne / en kjæreste?
С-------ұрбың-з -ар--а?
С_____ қ_______ б__ м__
С-з-і- қ-р-ы-ы- б-р м-?
-----------------------
Сіздің құрбыңыз бар ма?
0
Mu--lim ---y
M______ a___
M-ğ-l-m a-a-
------------
Muğalim ağay
Har du ei venninne / en kjæreste?
Сіздің құрбыңыз бар ма?
Muğalim ağay
Ja, det har jeg.
И-----н-- -ұ---м -ар.
И__ м____ қ_____ б___
И-, м-н-ң қ-р-ы- б-р-
---------------------
Иә, менің құрбым бар.
0
S-----ğa--m---a-d--t-s-n-s----e?
S__ m______ a_____ t________ b__
S-z m-ğ-l-m a-a-d- t-s-n-s-z b-?
--------------------------------
Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
Ja, det har jeg.
Иә, менің құрбым бар.
Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
dattera
қыз
қ__
қ-з
---
қыз
0
S-z ----l-m-a------tüs-ne-iz---?
S__ m______ a_____ t________ b__
S-z m-ğ-l-m a-a-d- t-s-n-s-z b-?
--------------------------------
Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
dattera
қыз
Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
Har du en datter?
С----- --зың---------?
С_____ қ______ б__ м__
С-з-і- қ-з-ң-з б-р м-?
----------------------
Сіздің қызыңыз бар ма?
0
Siz -u--l-m-ağa-d- t---n-s-- -e?
S__ m______ a_____ t________ b__
S-z m-ğ-l-m a-a-d- t-s-n-s-z b-?
--------------------------------
Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
Har du en datter?
Сіздің қызыңыз бар ма?
Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
Nei, det har jeg ikke.
Жо-,-менің---зы- жоқ.
Ж___ м____ қ____ ж___
Ж-қ- м-н-ң қ-з-м ж-қ-
---------------------
Жоқ, менің қызым жоқ.
0
Ï------ onı-j---ı-t--in-m.
Ï__ m__ o__ j____ t_______
Ï-, m-n o-ı j-q-ı t-s-n-m-
--------------------------
Ïä, men onı jaqsı tüsinem.
Nei, det har jeg ikke.
Жоқ, менің қызым жоқ.
Ïä, men onı jaqsı tüsinem.