Jeg forstår ikke det ordet.
Мен-бұл --зд---үсі-бейм--.
М__ б__ с____ т___________
М-н б-л с-з-і т-с-н-е-м-н-
--------------------------
Мен бұл сөзді түсінбеймін.
0
T---s---şığ-r- 1
T______ ş_____ 1
T-r-s-e ş-ğ-r- 1
----------------
Teriske şığarw 1
Jeg forstår ikke det ordet.
Мен бұл сөзді түсінбеймін.
Teriske şığarw 1
Jeg forstår ikke den setningen.
М-н--ұл с--лем-- ---і---й-ін.
М__ б__ с_______ т___________
М-н б-л с-й-е-д- т-с-н-е-м-н-
-----------------------------
Мен бұл сөйлемді түсінбеймін.
0
T--i-k- şığarw 1
T______ ş_____ 1
T-r-s-e ş-ğ-r- 1
----------------
Teriske şığarw 1
Jeg forstår ikke den setningen.
Мен бұл сөйлемді түсінбеймін.
Teriske şığarw 1
Jeg forstår ikke betydningen.
М-н ма-ы-а----түс--б-й-ін.
М__ м________ т___________
М-н м-ғ-н-с-н т-с-н-е-м-н-
--------------------------
Мен мағынасын түсінбеймін.
0
Me- b-l s-zdi-tüsi--e-min.
M__ b__ s____ t___________
M-n b-l s-z-i t-s-n-e-m-n-
--------------------------
Men bul sözdi tüsinbeymin.
Jeg forstår ikke betydningen.
Мен мағынасын түсінбеймін.
Men bul sözdi tüsinbeymin.
læreren
М---лі--а-ай
М______ а___
М-ғ-л-м а-а-
------------
Мұғалім ағай
0
Men -u--söz-i-tüsi-b----n.
M__ b__ s____ t___________
M-n b-l s-z-i t-s-n-e-m-n-
--------------------------
Men bul sözdi tüsinbeymin.
læreren
Мұғалім ағай
Men bul sözdi tüsinbeymin.
Forstår du læreren?
С-----ғ-лі--а---д- ---і-ес-з --?
С__ м______ а_____ т________ б__
С-з м-ғ-л-м а-а-д- т-с-н-с-з б-?
--------------------------------
Сіз мұғалім ағайды түсінесіз бе?
0
M-n bul s-zd---ü-in-eymin.
M__ b__ s____ t___________
M-n b-l s-z-i t-s-n-e-m-n-
--------------------------
Men bul sözdi tüsinbeymin.
Forstår du læreren?
Сіз мұғалім ағайды түсінесіз бе?
Men bul sözdi tüsinbeymin.
Ja, jeg forstår ham godt.
И-- мен---ы жақс- -үс--е-.
И__ м__ о__ ж____ т_______
И-, м-н о-ы ж-қ-ы т-с-н-м-
--------------------------
Иә, мен оны жақсы түсінем.
0
M-n---l s---emdi------b--m-n.
M__ b__ s_______ t___________
M-n b-l s-y-e-d- t-s-n-e-m-n-
-----------------------------
Men bul söylemdi tüsinbeymin.
Ja, jeg forstår ham godt.
Иә, мен оны жақсы түсінем.
Men bul söylemdi tüsinbeymin.
lærerinnen
мұғ---м -пай
м______ а___
м-ғ-л-м а-а-
------------
мұғалім апай
0
M-----l s-yl-m---tüs-nbey--n.
M__ b__ s_______ t___________
M-n b-l s-y-e-d- t-s-n-e-m-n-
-----------------------------
Men bul söylemdi tüsinbeymin.
lærerinnen
мұғалім апай
Men bul söylemdi tüsinbeymin.
Forstår du lærerinnen?
Сі---ұ--л-----а-ды түс---с-з -е?
С__ м______ а_____ т________ б__
С-з м-ғ-л-м а-а-д- т-с-н-с-з б-?
--------------------------------
Сіз мұғалім апайды түсінесіз бе?
0
Me---u--s-yle-d- t--i---ym--.
M__ b__ s_______ t___________
M-n b-l s-y-e-d- t-s-n-e-m-n-
-----------------------------
Men bul söylemdi tüsinbeymin.
Forstår du lærerinnen?
Сіз мұғалім апайды түсінесіз бе?
Men bul söylemdi tüsinbeymin.
Ja, jeg forstår henne godt.
Ия, м-н-оны жақ-ы --с--е-.
И__ м__ о__ ж____ т_______
И-, м-н о-ы ж-қ-ы т-с-н-м-
--------------------------
Ия, мен оны жақсы түсінем.
0
M-n mağ---s-- -ü-i-------.
M__ m________ t___________
M-n m-ğ-n-s-n t-s-n-e-m-n-
--------------------------
Men mağınasın tüsinbeymin.
Ja, jeg forstår henne godt.
Ия, мен оны жақсы түсінем.
Men mağınasın tüsinbeymin.
folk
А-ам-ар
А______
А-а-д-р
-------
Адамдар
0
Me- mağ-n-s-n t-----ey-in.
M__ m________ t___________
M-n m-ğ-n-s-n t-s-n-e-m-n-
--------------------------
Men mağınasın tüsinbeymin.
folk
Адамдар
Men mağınasın tüsinbeymin.
Forstår du de folkene? / Forstår du folk?
Сі- а-ам-а-ды-т-сі--с-з-бе?
С__ а________ т________ б__
С-з а-а-д-р-ы т-с-н-с-з б-?
---------------------------
Сіз адамдарды түсінесіз бе?
0
M-- ---ı-a-----üsi--e-min.
M__ m________ t___________
M-n m-ğ-n-s-n t-s-n-e-m-n-
--------------------------
Men mağınasın tüsinbeymin.
Forstår du de folkene? / Forstår du folk?
Сіз адамдарды түсінесіз бе?
Men mağınasın tüsinbeymin.
Nei, jeg forstår dem ikke så godt.
Ж--,-мен-о-ар------- --қ-- ----н-е--ін.
Ж___ м__ о_____ о___ ж____ т___________
Ж-қ- м-н о-а-д- о-ш- ж-қ-ы т-с-н-е-м-н-
---------------------------------------
Жоқ, мен оларды онша жақсы түсінбеймін.
0
Muğal-m-ağay
M______ a___
M-ğ-l-m a-a-
------------
Muğalim ağay
Nei, jeg forstår dem ikke så godt.
Жоқ, мен оларды онша жақсы түсінбеймін.
Muğalim ağay
venninen
қ---ы
қ____
қ-р-ы
-----
құрбы
0
Mu--l-- -ğ-y
M______ a___
M-ğ-l-m a-a-
------------
Muğalim ağay
venninen
құрбы
Muğalim ağay
Har du ei venninne / en kjæreste?
Сіз--- қ---ың-з-б-- м-?
С_____ қ_______ б__ м__
С-з-і- қ-р-ы-ы- б-р м-?
-----------------------
Сіздің құрбыңыз бар ма?
0
M---l---ağ-y
M______ a___
M-ğ-l-m a-a-
------------
Muğalim ağay
Har du ei venninne / en kjæreste?
Сіздің құрбыңыз бар ма?
Muğalim ağay
Ja, det har jeg.
И-- ме--ң құр-ым-б--.
И__ м____ қ_____ б___
И-, м-н-ң қ-р-ы- б-р-
---------------------
Иә, менің құрбым бар.
0
S-z---ğ---m ---yd---ü-----iz---?
S__ m______ a_____ t________ b__
S-z m-ğ-l-m a-a-d- t-s-n-s-z b-?
--------------------------------
Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
Ja, det har jeg.
Иә, менің құрбым бар.
Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
dattera
қыз
қ__
қ-з
---
қыз
0
S-z--uğalim-ağa--- --si---iz--e?
S__ m______ a_____ t________ b__
S-z m-ğ-l-m a-a-d- t-s-n-s-z b-?
--------------------------------
Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
dattera
қыз
Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
Har du en datter?
Сі-д-ң--ызың---б-р м-?
С_____ қ______ б__ м__
С-з-і- қ-з-ң-з б-р м-?
----------------------
Сіздің қызыңыз бар ма?
0
Si- -uğa-im ----d- tü--n-siz --?
S__ m______ a_____ t________ b__
S-z m-ğ-l-m a-a-d- t-s-n-s-z b-?
--------------------------------
Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
Har du en datter?
Сіздің қызыңыз бар ма?
Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
Nei, det har jeg ikke.
Жоқ--м---------м-ж--.
Ж___ м____ қ____ ж___
Ж-қ- м-н-ң қ-з-м ж-қ-
---------------------
Жоқ, менің қызым жоқ.
0
Ï-,-m-- -nı -aqs---üs-n--.
Ï__ m__ o__ j____ t_______
Ï-, m-n o-ı j-q-ı t-s-n-m-
--------------------------
Ïä, men onı jaqsı tüsinem.
Nei, det har jeg ikke.
Жоқ, менің қызым жоқ.
Ïä, men onı jaqsı tüsinem.