Jeg vil til togstasjonen.
Ма-а- во-за-ғ---ару ке--к.
М____ в_______ б___ к_____
М-ғ-н в-к-а-ғ- б-р- к-р-к-
--------------------------
Маған вокзалға бару керек.
0
Qa-ada
Q_____
Q-l-d-
------
Qalada
Jeg vil til togstasjonen.
Маған вокзалға бару керек.
Qalada
Jeg vil til flyplassen.
М---н---еж-й-- --ру-ке--к.
М____ ә_______ б___ к_____
М-ғ-н ә-е-а-ғ- б-р- к-р-к-
--------------------------
Маған әуежайға бару керек.
0
Q-lada
Q_____
Q-l-d-
------
Qalada
Jeg vil til flyplassen.
Маған әуежайға бару керек.
Qalada
Jeg vil til sentrum.
М-----қ--а--р---ығ-на--а---ке-е-.
М____ қ___ о_________ б___ к_____
М-ғ-н қ-л- о-т-л-ғ-н- б-р- к-р-к-
---------------------------------
Маған қала орталығына бару керек.
0
Mağan -ok-al---b-----e---.
M____ v_______ b___ k_____
M-ğ-n v-k-a-ğ- b-r- k-r-k-
--------------------------
Mağan vokzalğa barw kerek.
Jeg vil til sentrum.
Маған қала орталығына бару керек.
Mağan vokzalğa barw kerek.
Hvordan kommer jeg til togstasjonen?
В-к-алға ------бар-а- бо---ы?
В_______ қ____ б_____ б______
В-к-а-ғ- қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
-----------------------------
Вокзалға қалай барсам болады?
0
Ma--n-vo-z--ğa----w k-re-.
M____ v_______ b___ k_____
M-ğ-n v-k-a-ğ- b-r- k-r-k-
--------------------------
Mağan vokzalğa barw kerek.
Hvordan kommer jeg til togstasjonen?
Вокзалға қалай барсам болады?
Mağan vokzalğa barw kerek.
Hvordan kommer jeg til flyplassen?
Әуежайғ--қа--- б-рсам ----д-?
Ә_______ қ____ б_____ б______
Ә-е-а-ғ- қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
-----------------------------
Әуежайға қалай барсам болады?
0
Mağa--v-k-alğ----rw------.
M____ v_______ b___ k_____
M-ğ-n v-k-a-ğ- b-r- k-r-k-
--------------------------
Mağan vokzalğa barw kerek.
Hvordan kommer jeg til flyplassen?
Әуежайға қалай барсам болады?
Mağan vokzalğa barw kerek.
Hvordan kommer jeg til sentrum?
Қ-ла-о-т-лығына --л---б----м бо---ы?
Қ___ о_________ қ____ б_____ б______
Қ-л- о-т-л-ғ-н- қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
------------------------------------
Қала орталығына қалай барсам болады?
0
Ma--- --eja-ğa-b--- --r-k.
M____ ä_______ b___ k_____
M-ğ-n ä-e-a-ğ- b-r- k-r-k-
--------------------------
Mağan äwejayğa barw kerek.
Hvordan kommer jeg til sentrum?
Қала орталығына қалай барсам болады?
Mağan äwejayğa barw kerek.
Jeg trenger en drosje.
Ма--н-та-си-к--е-.
М____ т____ к_____
М-ғ-н т-к-и к-р-к-
------------------
Маған такси керек.
0
Mağ-n-ä-e--yğ---a-w ke---.
M____ ä_______ b___ k_____
M-ğ-n ä-e-a-ğ- b-r- k-r-k-
--------------------------
Mağan äwejayğa barw kerek.
Jeg trenger en drosje.
Маған такси керек.
Mağan äwejayğa barw kerek.
Jeg trenger et (by)kart.
Ма--н--а--ны--к-----ы---р-к.
М____ қ______ к______ к_____
М-ғ-н қ-л-н-ң к-р-а-ы к-р-к-
----------------------------
Маған қаланың картасы керек.
0
Ma-an --ejayğa-b-rw k--e-.
M____ ä_______ b___ k_____
M-ğ-n ä-e-a-ğ- b-r- k-r-k-
--------------------------
Mağan äwejayğa barw kerek.
Jeg trenger et (by)kart.
Маған қаланың картасы керек.
Mağan äwejayğa barw kerek.
Jeg trenger et hotell.
Ма-ан қон---үй кер-к.
М____ қ____ ү_ к_____
М-ғ-н қ-н-қ ү- к-р-к-
---------------------
Маған қонақ үй керек.
0
M--a--q-l--or-al-ğ--a-barw--er-k.
M____ q___ o_________ b___ k_____
M-ğ-n q-l- o-t-l-ğ-n- b-r- k-r-k-
---------------------------------
Mağan qala ortalığına barw kerek.
Jeg trenger et hotell.
Маған қонақ үй керек.
Mağan qala ortalığına barw kerek.
Jeg ønsker å leie en bil.
М-- ж-л-а к--ік--лс-м--е--еді-.
М__ ж____ к____ а____ д__ е____
М-н ж-л-а к-л-к а-с-м д-п е-і-.
-------------------------------
Мен жалға көлік алсам деп едім.
0
M-ğan--a-a ort---ğı----a-w-k----.
M____ q___ o_________ b___ k_____
M-ğ-n q-l- o-t-l-ğ-n- b-r- k-r-k-
---------------------------------
Mağan qala ortalığına barw kerek.
Jeg ønsker å leie en bil.
Мен жалға көлік алсам деп едім.
Mağan qala ortalığına barw kerek.
Her er kredittkortet mitt.
Мі-е -ені- не-ие---рт--.
М___ м____ н____ к______
М-н- м-н-ң н-с-е к-р-а-.
------------------------
Міне менің несие картам.
0
M-ğ-n-qa-- o----ığı-- -arw ke---.
M____ q___ o_________ b___ k_____
M-ğ-n q-l- o-t-l-ğ-n- b-r- k-r-k-
---------------------------------
Mağan qala ortalığına barw kerek.
Her er kredittkortet mitt.
Міне менің несие картам.
Mağan qala ortalığına barw kerek.
Her er førerkortet mitt.
Мін--м-нің-жү-г-зу-і ---ліг-м.
М___ м____ ж________ к________
М-н- м-н-ң ж-р-і-у-і к-ә-і-і-.
------------------------------
Міне менің жүргізуші куәлігім.
0
Vokza-ğ----la--b-rs-m b--a--?
V_______ q____ b_____ b______
V-k-a-ğ- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
-----------------------------
Vokzalğa qalay barsam boladı?
Her er førerkortet mitt.
Міне менің жүргізуші куәлігім.
Vokzalğa qalay barsam boladı?
Hva er det å se i byen?
Қал--а к---тін-не -ар?
Қ_____ к______ н_ б___
Қ-л-д- к-р-т-н н- б-р-
----------------------
Қалада көретін не бар?
0
Vo-z--ğ- qa--- b-rs-m -ol-d-?
V_______ q____ b_____ b______
V-k-a-ğ- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
-----------------------------
Vokzalğa qalay barsam boladı?
Hva er det å se i byen?
Қалада көретін не бар?
Vokzalğa qalay barsam boladı?
Gå på gamlebyen.
Е-кі-қа-аға-б-р--ы-.
Е___ қ_____ б_______
Е-к- қ-л-ғ- б-р-ң-з-
--------------------
Ескі қалаға барыңыз.
0
Vokza--a-q--a- b-rsam b-lad-?
V_______ q____ b_____ b______
V-k-a-ğ- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
-----------------------------
Vokzalğa qalay barsam boladı?
Gå på gamlebyen.
Ескі қалаға барыңыз.
Vokzalğa qalay barsam boladı?
Dra på sightseeing i byen.
Қал-ны шолып экскурсия ---аңы-.
Қ_____ ш____ э________ ж_______
Қ-л-н- ш-л-п э-с-у-с-я ж-с-ң-з-
-------------------------------
Қаланы шолып экскурсия жасаңыз.
0
Ä--j--ğ--q--a--b--sam bola--?
Ä_______ q____ b_____ b______
Ä-e-a-ğ- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
-----------------------------
Äwejayğa qalay barsam boladı?
Dra på sightseeing i byen.
Қаланы шолып экскурсия жасаңыз.
Äwejayğa qalay barsam boladı?
Gå til havna.
П--тқа-ба-ы---.
П_____ б_______
П-р-қ- б-р-ң-з-
---------------
Портқа барыңыз.
0
Ä-e-a-ğa qalay-bar-am----a--?
Ä_______ q____ b_____ b______
Ä-e-a-ğ- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
-----------------------------
Äwejayğa qalay barsam boladı?
Gå til havna.
Портқа барыңыз.
Äwejayğa qalay barsam boladı?
Dra på båtsightseeing.
П-р--а ---курс-я -а--ң-з.
П_____ э________ ж_______
П-р-қ- э-с-у-с-я ж-с-ң-з-
-------------------------
Портқа экскурсия жасаңыз.
0
Ä--j--ğ- ----y-b--s-- bol--ı?
Ä_______ q____ b_____ b______
Ä-e-a-ğ- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
-----------------------------
Äwejayğa qalay barsam boladı?
Dra på båtsightseeing.
Портқа экскурсия жасаңыз.
Äwejayğa qalay barsam boladı?
Hvilke severdigheter finnes det ellers?
О--н---с-а-т--ы -андай-кө-і----же--ер----?
О___ б____ т___ қ_____ к______ ж_____ б___
О-а- б-с-а т-ғ- қ-н-а- к-р-к-і ж-р-е- б-р-
------------------------------------------
Одан басқа тағы қандай көрікті жерлер бар?
0
Q--a-ortal-ğı-----l-y ba---m-bolad-?
Q___ o_________ q____ b_____ b______
Q-l- o-t-l-ğ-n- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
------------------------------------
Qala ortalığına qalay barsam boladı?
Hvilke severdigheter finnes det ellers?
Одан басқа тағы қандай көрікті жерлер бар?
Qala ortalığına qalay barsam boladı?