Parlør

no Fortid 4   »   kk Өткен шақ 4

84 [åttifire]

Fortid 4

Fortid 4

84 [сексен төрт]

84 [seksen tört]

Өткен шақ 4

Ötken şaq 4

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kasakhisk Spill Mer
lese оқу о__ о-у --- оқу 0
Ötken-----4 Ö____ ş__ 4 Ö-k-n ş-q 4 ----------- Ötken şaq 4
Jeg har lest. Ме- ------. М__ о______ М-н о-ы-ы-. ----------- Мен оқыдым. 0
Ö-ke- ş---4 Ö____ ş__ 4 Ö-k-n ş-q 4 ----------- Ötken şaq 4
Jeg har lest hele romanen. Бү----р----д- -қ-п-шықтым. Б____ р______ о___ ш______ Б-к-л р-м-н-ы о-ы- ш-қ-ы-. -------------------------- Бүкіл романды оқып шықтым. 0
oqw o__ o-w --- oqw
forstå т-с--у т_____ т-с-н- ------ түсіну 0
oqw o__ o-w --- oqw
Jeg har forstått. Ме----сін-ім. М__ т________ М-н т-с-н-і-. ------------- Мен түсіндім. 0
o-w o__ o-w --- oqw
Jeg har forstått hele teksten. Ме---ү--- мәтінд-----і---м. М__ б____ м______ т________ М-н б-к-л м-т-н-і т-с-н-і-. --------------------------- Мен бүкіл мәтінді түсіндім. 0
Men o-ı-ı-. M__ o______ M-n o-ı-ı-. ----------- Men oqıdım.
svare жауа- --ру ж____ б___ ж-у-п б-р- ---------- жауап беру 0
M-n-o-ıd--. M__ o______ M-n o-ı-ı-. ----------- Men oqıdım.
Jeg har svart. Мен жа--п бер--м. М__ ж____ б______ М-н ж-у-п б-р-і-. ----------------- Мен жауап бердім. 0
M-- ------. M__ o______ M-n o-ı-ı-. ----------- Men oqıdım.
Jeg har svart på alle spørsmålene. М---б-рлық--ұр-қ----а-ап-б--ді-. М__ б_____ с______ ж____ б______ М-н б-р-ы- с-р-қ-а ж-у-п б-р-і-. -------------------------------- Мен барлық сұраққа жауап бердім. 0
Bü-il -o----ı o--- --qtım. B____ r______ o___ ş______ B-k-l r-m-n-ı o-ı- ş-q-ı-. -------------------------- Bükil romandı oqıp şıqtım.
Jeg vet det – jeg har visst det. Ме- мұны -іле----– м------- --л-ім. М__ м___ б______ – м__ м___ б______ М-н м-н- б-л-м-н – м-н м-н- б-л-і-. ----------------------------------- Мен мұны білемін – мен мұны білдім. 0
B-kil -o---dı o-ıp şıq---. B____ r______ o___ ş______ B-k-l r-m-n-ı o-ı- ş-q-ı-. -------------------------- Bükil romandı oqıp şıqtım.
Jeg skriver det – jeg har skrevet det. Ме----н- жа--м---- м-- мұн---аз-ы-. М__ м___ ж______ – м__ м___ ж______ М-н м-н- ж-з-м-н – м-н м-н- ж-з-ы-. ----------------------------------- Мен мұны жазамын – мен мұны жаздым. 0
B---- ro-an-ı o--p şıq-ım. B____ r______ o___ ş______ B-k-l r-m-n-ı o-ı- ş-q-ı-. -------------------------- Bükil romandı oqıp şıqtım.
Jeg hører det – jeg har hørt det. М-н ---ы естіп от-рм-н-- -ен м--- --т--ім. М__ м___ е____ о______ – м__ м___ е_______ М-н м-н- е-т-п о-ы-м-н – м-н м-н- е-т-д-м- ------------------------------------------ Мен мұны естіп отырмын – мен мұны естідім. 0
t--inw t_____ t-s-n- ------ tüsinw
Jeg henter det – jeg har hentet det. Ме- мұ-- а--- ----мін --м-н-мұ-ы а--- ке--ім. М__ м___ а___ к______ – м__ м___ а___ к______ М-н м-н- а-ы- к-л-м-н – м-н м-н- а-ы- к-л-і-. --------------------------------------------- Мен мұны алып келемін – мен мұны алып келдім. 0
tüsi-w t_____ t-s-n- ------ tüsinw
Jeg bringer det – jeg har brakt det. М-- м--ы-әк--- ж-т-р--н ---ен---ны--ке--ім. М__ м___ ә____ ж_______ – м__ м___ ә_______ М-н м-н- ә-е-е ж-т-р-ы- – м-н м-н- ә-е-д-м- ------------------------------------------- Мен мұны әкеле жатырмын – мен мұны әкелдім. 0
t----w t_____ t-s-n- ------ tüsinw
Jeg kjøper det – jeg har kjøpt det. Ме- --ны -аты---л-м-н-–-м-н-мұн---а--- -лд-м. М__ м___ с____ а_____ – м__ м___ с____ а_____ М-н м-н- с-т-п а-а-ы- – м-н м-н- с-т-п а-д-м- --------------------------------------------- Мен мұны сатып аламын – мен мұны сатып алдым. 0
M-n -üsi--im. M__ t________ M-n t-s-n-i-. ------------- Men tüsindim.
Jeg forventer det – jeg har forventet det. Ме--о-ы------іп-жүрмін-– --н-о--н---үт---. М__ о____ к____ ж_____ – м__ о____ к______ М-н о-ы-ы к-т-п ж-р-і- – м-н о-ы-ы к-т-і-. ------------------------------------------ Мен осыны күтіп жүрмін – мен осыны күттім. 0
M-n ------i-. M__ t________ M-n t-s-n-i-. ------------- Men tüsindim.
Jeg forklarer det – jeg har forklart det. Мен----ы--ү-ін--ре--- –-----м-ны -үс-н---д-м. М__ м___ т___________ – м__ м___ т___________ М-н м-н- т-с-н-і-е-і- – м-н м-н- т-с-н-і-д-м- --------------------------------------------- Мен мұны түсіндіремін – мен мұны түсіндірдім. 0
Men t--i-di-. M__ t________ M-n t-s-n-i-. ------------- Men tüsindim.
Jeg kjenner det – jeg har kjent det. М-н---н- біл-мін---е- м--ы -ілдім. М__ м___ б______ -___ м___ б______ М-н м-н- б-л-м-н --е- м-н- б-л-і-. ---------------------------------- Мен мұны білемін -мен мұны білдім. 0
M-n-----l mäti--i-tü-i-d-m. M__ b____ m______ t________ M-n b-k-l m-t-n-i t-s-n-i-. --------------------------- Men bükil mätindi tüsindim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -