Dette er årstidene:
እዚኦም’-- --ናት-ዓመ- -ዮም፥
እ______ እ_______ እ___
እ-ኦ-’-ም እ-ና---መ- እ-ም-
---------------------
እዚኦም’ቶም እዋናት-ዓመት እዮም፥
0
i-a-a---‘-----n- -uneta-i-----i-i
i_______________ k_______ a______
i-a-a-i-‘-m-t-n- k-n-t-t- a-e-i-i
---------------------------------
iwanati-‘ametini kunetati ayerini
Dette er årstidene:
እዚኦም’ቶም እዋናት-ዓመት እዮም፥
iwanati-‘ametini kunetati ayerini
Våren, sommeren,
ጽ-ያ- --ይ
ጽ___ ሃ__
ጽ-ያ- ሃ-ይ
--------
ጽድያ፣ ሃጋይ
0
i-a-a-i----et--- kune-a-- -ye--ni
i_______________ k_______ a______
i-a-a-i-‘-m-t-n- k-n-t-t- a-e-i-i
---------------------------------
iwanati-‘ametini kunetati ayerini
Våren, sommeren,
ጽድያ፣ ሃጋይ
iwanati-‘ametini kunetati ayerini
høsten og vinteren.
ከውዒን--ረ---።
ከ___ ክ_____
ከ-ዒ- ክ-ም-ን-
-----------
ከውዒን ክረምትን።
0
iz-----’t-m---wa-at---am-t--iy--i፥
i___________ i_____________ i_____
i-ī-o-i-t-m- i-a-a-i-‘-m-t- i-o-i-
----------------------------------
izī’omi’tomi iwanati-‘ameti iyomi፥
høsten og vinteren.
ከውዒን ክረምትን።
izī’omi’tomi iwanati-‘ameti iyomi፥
Sommeren er varm.
ሓ---ሃሩ- -ዩ።
ሓ__ ሃ__ እ__
ሓ-ይ ሃ-ር እ-።
-----------
ሓጋይ ሃሩር እዩ።
0
i--’o---tom- iw-n-t---a---- -y-m-፥
i___________ i_____________ i_____
i-ī-o-i-t-m- i-a-a-i-‘-m-t- i-o-i-
----------------------------------
izī’omi’tomi iwanati-‘ameti iyomi፥
Sommeren er varm.
ሓጋይ ሃሩር እዩ።
izī’omi’tomi iwanati-‘ameti iyomi፥
Om sommeren skinner sola.
ኣብ-ሓጋይ-ጸ-ይ ትበርቕ እ-።
ኣ_ ሓ__ ጸ__ ት___ እ__
ኣ- ሓ-ይ ጸ-ይ ት-ር- እ-።
-------------------
ኣብ ሓጋይ ጸሓይ ትበርቕ እያ።
0
iz-’-mi’---i--wana-i-‘-m-ti-iy--i፥
i___________ i_____________ i_____
i-ī-o-i-t-m- i-a-a-i-‘-m-t- i-o-i-
----------------------------------
izī’omi’tomi iwanati-‘ameti iyomi፥
Om sommeren skinner sola.
ኣብ ሓጋይ ጸሓይ ትበርቕ እያ።
izī’omi’tomi iwanati-‘ameti iyomi፥
Om sommeren går vi gjerne tur.
ኣ- --ይ ከነዛውር ደስ--ብ--።
ኣ_ ሓ__ ከ____ ደ_ ይ____
ኣ- ሓ-ይ ከ-ዛ-ር ደ- ይ-ለ-።
---------------------
ኣብ ሓጋይ ከነዛውር ደስ ይብለና።
0
ts--------ha--yi
t________ h_____
t-’-d-y-፣ h-g-y-
----------------
ts’idiya፣ hagayi
Om sommeren går vi gjerne tur.
ኣብ ሓጋይ ከነዛውር ደስ ይብለና።
ts’idiya፣ hagayi
Vinteren er kald.
ክረምቲ--ሪ -ዩ።
ክ___ ቁ_ እ__
ክ-ም- ቁ- እ-።
-----------
ክረምቲ ቁሪ እዩ።
0
ts’id--a፣-----yi
t________ h_____
t-’-d-y-፣ h-g-y-
----------------
ts’idiya፣ hagayi
Vinteren er kald.
ክረምቲ ቁሪ እዩ።
ts’idiya፣ hagayi
Om vinteren snør og regner det.
ኣ----ም- -ር--ወ--ማ- ---- እዩ።
ኣ_ ክ___ ው__ ወ_ ማ_ ይ___ እ__
ኣ- ክ-ም- ው-ጪ ወ- ማ- ይ-ር- እ-።
--------------------------
ኣብ ክረምቲ ውርጪ ወይ ማይ ይሃርም እዩ።
0
t---d---- -ag--i
t________ h_____
t-’-d-y-፣ h-g-y-
----------------
ts’idiya፣ hagayi
Om vinteren snør og regner det.
ኣብ ክረምቲ ውርጪ ወይ ማይ ይሃርም እዩ።
ts’idiya፣ hagayi
Om vinteren blir vi gjerne hjemme.
ኣብ-ክረምቲ-ኣብ -ዛ--ት-ፍ--ስ ይብ-ና።
ኣ_ ክ___ ኣ_ ገ_ ም___ ደ_ ይ____
ኣ- ክ-ም- ኣ- ገ- ም-ራ- ደ- ይ-ለ-።
---------------------------
ኣብ ክረምቲ ኣብ ገዛ ምትራፍ ደስ ይብለና።
0
k---‘ī-i---re-itin-።
k_______ k__________
k-w-‘-n- k-r-m-t-n-።
--------------------
kewi‘īni kiremitini።
Om vinteren blir vi gjerne hjemme.
ኣብ ክረምቲ ኣብ ገዛ ምትራፍ ደስ ይብለና።
kewi‘īni kiremitini።
Det er kaldt.
ቁ--ኣሎ።
ቁ_ ኣ__
ቁ- ኣ-።
------
ቁሪ ኣሎ።
0
k--i-----k--em---ni።
k_______ k__________
k-w-‘-n- k-r-m-t-n-።
--------------------
kewi‘īni kiremitini።
Det er kaldt.
ቁሪ ኣሎ።
kewi‘īni kiremitini።
Det regner.
ማ- ይ--ም--ሎ።
ማ_ ይ___ ኣ__
ማ- ይ-ር- ኣ-።
-----------
ማይ ይሃርም ኣሎ።
0
ke-i‘ī-i kire-it---።
k_______ k__________
k-w-‘-n- k-r-m-t-n-።
--------------------
kewi‘īni kiremitini።
Det regner.
ማይ ይሃርም ኣሎ።
kewi‘īni kiremitini።
Det blåser.
ንፋስ ኣሎ።
ን__ ኣ__
ን-ስ ኣ-።
-------
ንፋስ ኣሎ።
0
ḥ---yi h-ru-i-i--።
ḥ_____ h_____ i___
h-a-a-i h-r-r- i-u-
-------------------
ḥagayi haruri iyu።
Det blåser.
ንፋስ ኣሎ።
ḥagayi haruri iyu።
Det er varmt.
ሃሩር-ኣሎ።
ሃ__ ኣ__
ሃ-ር ኣ-።
-------
ሃሩር ኣሎ።
0
ḥ-g--- -----i --u።
ḥ_____ h_____ i___
h-a-a-i h-r-r- i-u-
-------------------
ḥagayi haruri iyu።
Det er varmt.
ሃሩር ኣሎ።
ḥagayi haruri iyu።
Det er sol.
ጸሓ- ኣላ።
ጸ__ ኣ__
ጸ-ይ ኣ-።
-------
ጸሓይ ኣላ።
0
ḥ------h--uri i--።
ḥ_____ h_____ i___
h-a-a-i h-r-r- i-u-
-------------------
ḥagayi haruri iyu።
Det er sol.
ጸሓይ ኣላ።
ḥagayi haruri iyu።
Det er fint.
ደበናታት -ለው።
ደ____ ኣ___
ደ-ና-ት ኣ-ው-
----------
ደበናታት ኣለው።
0
abi --ag-y- ts-e-̣-y----be--k----iya።
a__ ḥ_____ t_______ t________ i___
a-i h-a-a-i t-’-h-a-i t-b-r-k-’- i-a-
-------------------------------------
abi ḥagayi ts’eḥayi tiberiḵ’i iya።
Det er fint.
ደበናታት ኣለው።
abi ḥagayi ts’eḥayi tiberiḵ’i iya።
Hvordan er været i dag?
ሎ--ኩ-ታ---የ--ከመይ--ዩ?
ሎ_ ኩ___ ኣ__ ከ__ ድ__
ሎ- ኩ-ታ- ኣ-ር ከ-ይ ድ-?
-------------------
ሎሚ ኩነታት ኣየር ከመይ ድዩ?
0
abi--̣a-a---ts’---ayi--------̱’- ---።
a__ ḥ_____ t_______ t________ i___
a-i h-a-a-i t-’-h-a-i t-b-r-k-’- i-a-
-------------------------------------
abi ḥagayi ts’eḥayi tiberiḵ’i iya።
Hvordan er været i dag?
ሎሚ ኩነታት ኣየር ከመይ ድዩ?
abi ḥagayi ts’eḥayi tiberiḵ’i iya።
I dag er det kaldt.
ሎሚ ቁሪ --።
ሎ_ ቁ_ ኣ__
ሎ- ቁ- ኣ-።
---------
ሎሚ ቁሪ ኣሎ።
0
ab---̣ag-----s-eh--yi-tibe--ḵ-i i-a።
a__ ḥ_____ t_______ t________ i___
a-i h-a-a-i t-’-h-a-i t-b-r-k-’- i-a-
-------------------------------------
abi ḥagayi ts’eḥayi tiberiḵ’i iya።
I dag er det kaldt.
ሎሚ ቁሪ ኣሎ።
abi ḥagayi ts’eḥayi tiberiḵ’i iya።
I dag er det varmt.
ሎሚ-ሃሩር--ሎ።
ሎ_ ሃ__ ኣ__
ሎ- ሃ-ር ኣ-።
----------
ሎሚ ሃሩር ኣሎ።
0
a-- -̣agayi -e--z--i-i-de-i--i-i-ena።
a__ ḥ_____ k_________ d___ y________
a-i h-a-a-i k-n-z-w-r- d-s- y-b-l-n-።
-------------------------------------
abi ḥagayi kenezawiri desi yibilena።
I dag er det varmt.
ሎሚ ሃሩር ኣሎ።
abi ḥagayi kenezawiri desi yibilena።