Parlør

no Årstider og vær   »   uk Пори року і погода

16 [seksten]

Årstider og vær

Årstider og vær

16 [шістнадцять]

16 [shistnadtsyatʹ]

Пори року і погода

Pory roku i pohoda

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk ukrainsk Spill Mer
Dette er årstidene: Ц- по-- р-ку: Ц_ п___ р____ Ц- п-р- р-к-: ------------- Це пори року: 0
Po-y r--u-- poh--a P___ r___ i p_____ P-r- r-k- i p-h-d- ------------------ Pory roku i pohoda
Våren, sommeren, В--н-, л-то. В_____ л____ В-с-а- л-т-. ------------ Весна, літо. 0
P--y ro-- i p-h--a P___ r___ i p_____ P-r- r-k- i p-h-d- ------------------ Pory roku i pohoda
høsten og vinteren. Ос-н- і -и--. О____ і з____ О-і-ь і з-м-. ------------- Осінь і зима. 0
T---po-- -oku: T__ p___ r____ T-e p-r- r-k-: -------------- Tse pory roku:
Sommeren er varm. Лі-о-г---че. Л___ г______ Л-т- г-р-ч-. ------------ Літо гаряче. 0
Ts- p--y-r--u: T__ p___ r____ T-e p-r- r-k-: -------------- Tse pory roku:
Om sommeren skinner sola. В--т-- с-ітить---н--. В_____ с______ с_____ В-і-к- с-і-и-ь с-н-е- --------------------- Влітку світить сонце. 0
T-- po-y--oku: T__ p___ r____ T-e p-r- r-k-: -------------- Tse pory roku:
Om sommeren går vi gjerne tur. В--т-у-ми охо-е гул-є--. В_____ м_ о____ г_______ В-і-к- м- о-о-е г-л-є-о- ------------------------ Влітку ми охоче гуляємо. 0
V---a--l---. V_____ l____ V-s-a- l-t-. ------------ Vesna, lito.
Vinteren er kald. З----хо--д-а. З___ х_______ З-м- х-л-д-а- ------------- Зима холодна. 0
Ves-a- lit-. V_____ l____ V-s-a- l-t-. ------------ Vesna, lito.
Om vinteren snør og regner det. Взи-к-----ає-с-і- ----йд- ---. В_____ п____ с___ а__ й__ д___ В-и-к- п-д-є с-і- а-о й-е д-щ- ------------------------------ Взимку падає сніг або йде дощ. 0
V-s--, -ito. V_____ l____ V-s-a- l-t-. ------------ Vesna, lito.
Om vinteren blir vi gjerne hjemme. Вз---- -и о-оче-з----а-м--- -д-ма. В_____ м_ о____ з__________ в_____ В-и-к- м- о-о-е з-л-ш-є-о-я в-о-а- ---------------------------------- Взимку ми охоче залишаємося вдома. 0
Os-n--i zy-a. O____ i z____ O-i-ʹ i z-m-. ------------- Osinʹ i zyma.
Det er kaldt. Х-л-дно. Х_______ Х-л-д-о- -------- Холодно. 0
Os--- i---m-. O____ i z____ O-i-ʹ i z-m-. ------------- Osinʹ i zyma.
Det regner. П-д-----щ. П____ д___ П-д-є д-щ- ---------- Падає дощ. 0
Osi-ʹ-i-z-m-. O____ i z____ O-i-ʹ i z-m-. ------------- Osinʹ i zyma.
Det blåser. В-тр---. В_______ В-т-я-о- -------- Вітряно. 0
Lito h-ry----. L___ h________ L-t- h-r-a-h-. -------------- Lito haryache.
Det er varmt. Т-п--. Т_____ Т-п-о- ------ Тепло. 0
L--o -a--ac--. L___ h________ L-t- h-r-a-h-. -------------- Lito haryache.
Det er sol. С-н---о. С_______ С-н-ч-о- -------- Сонячно. 0
Li----arya--e. L___ h________ L-t- h-r-a-h-. -------------- Lito haryache.
Det er fint. Ясно. Я____ Я-н-. ----- Ясно. 0
Vl--k- --i-y---so-t-e. V_____ s______ s______ V-i-k- s-i-y-ʹ s-n-s-. ---------------------- Vlitku svitytʹ sontse.
Hvordan er været i dag? Як- -ьо-о-ні -о-о-а? Я__ с_______ п______ Я-а с-о-о-н- п-г-д-? -------------------- Яка сьогодні погода? 0
V--t-- ---tytʹ-----se. V_____ s______ s______ V-i-k- s-i-y-ʹ s-n-s-. ---------------------- Vlitku svitytʹ sontse.
I dag er det kaldt. Сь--од---х-ло--о. С_______ х_______ С-о-о-н- х-л-д-о- ----------------- Сьогодні холодно. 0
Vl-t---s-ity---sont--. V_____ s______ s______ V-i-k- s-i-y-ʹ s-n-s-. ---------------------- Vlitku svitytʹ sontse.
I dag er det varmt. Сь-г-дн- --пл-. С_______ т_____ С-о-о-н- т-п-о- --------------- Сьогодні тепло. 0
Vl--k- -y---ho------ly-y-m-. V_____ m_ o______ h_________ V-i-k- m- o-h-c-e h-l-a-e-o- ---------------------------- Vlitku my okhoche hulyayemo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Gresk er et Indo-Europeisk språk. Men det er ikke relatert til noe annet språk i verden. Moderne Gresk må ikke bli forvirret med Gammel Gresk. Gammel Gresk er fortsatt undervist i mange skoler og universiteter. Det var en gang språket av filosofi og vitenskap. Det ble også brukt som felles språk for de som reiste gjennom den antikke verden. Moderne Gresk er morsmål for rundt 13 millioner mennesker. Det har utviklet seg fra gammelgresk. Det er vanskelig og si når moderne gresk dukket opp. Det som er sikkert er at det er en enklere struktur enn gammelgresk. Men i moderne gresk har det blitt bevart mange arkaiske former. Det er et veldig ensartet språk, det er ingen sterke dialekter. Det er skrevet med det greske alfabet, som er nesten 2500 år gammelt. En interessant fakta er at Gresk er blant de språkene i verden som har størst vokabular. Hvis du liker å lære ordforråd, så bør du starte med Gresk.