Har du lov til å kjøre bil?
Т-б---о--а в-е-води--------о----?
Т___ м____ в__ в_____ а__________
Т-б- м-ж-а в-е в-д-т- а-т-м-б-л-?
---------------------------------
Тобі можна вже водити автомобіль?
0
S-chosʹ mo--y-(---- -o----)
S______ m____ (____ d______
S-c-o-ʹ m-h-y (-a-y d-z-i-)
---------------------------
Shchosʹ mohty (maty dozvil)
Har du lov til å kjøre bil?
Тобі можна вже водити автомобіль?
Shchosʹ mohty (maty dozvil)
Har du lov til å drikke alkohol?
Т-б---ож-- в-е-пити -л--г--ь?
Т___ м____ в__ п___ а________
Т-б- м-ж-а в-е п-т- а-к-г-л-?
-----------------------------
Тобі можна вже пити алкоголь?
0
S-c--s- -oh---(---y-d--vil)
S______ m____ (____ d______
S-c-o-ʹ m-h-y (-a-y d-z-i-)
---------------------------
Shchosʹ mohty (maty dozvil)
Har du lov til å drikke alkohol?
Тобі можна вже пити алкоголь?
Shchosʹ mohty (maty dozvil)
Har du lov til å reise alene til utlandet?
То-і --ж---вж- їзд--- са-ом--з- к-р---?
Т___ м____ в__ ї_____ с_____ з_ к______
Т-б- м-ж-а в-е ї-д-т- с-м-м- з- к-р-о-?
---------------------------------------
Тобі можна вже їздити самому за кордон?
0
T--i -ozh-a v----vodyty avt-mob---?
T___ m_____ v___ v_____ a__________
T-b- m-z-n- v-h- v-d-t- a-t-m-b-l-?
-----------------------------------
Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
Har du lov til å reise alene til utlandet?
Тобі можна вже їздити самому за кордон?
Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
ha / få lov, kunne
Мо--и
М____
М-г-и
-----
Могти
0
T-b--mozhn-----e ----t- --to-obil-?
T___ m_____ v___ v_____ a__________
T-b- m-z-n- v-h- v-d-t- a-t-m-b-l-?
-----------------------------------
Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
ha / få lov, kunne
Могти
Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
Kan vi røyke her?
Ми-м--е-о -ут ку-и-и?
М_ м_____ т__ к______
М- м-ж-м- т-т к-р-т-?
---------------------
Ми можемо тут курити?
0
T-bi --z-na---he -------av--mob-lʹ?
T___ m_____ v___ v_____ a__________
T-b- m-z-n- v-h- v-d-t- a-t-m-b-l-?
-----------------------------------
Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
Kan vi røyke her?
Ми можемо тут курити?
Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
Er det lov å røyke her?
М---- т-т -у--т-?
М____ т__ к______
М-ж-а т-т к-р-т-?
-----------------
Можна тут курити?
0
To---mozh----zhe ---- a--oh-l-?
T___ m_____ v___ p___ a________
T-b- m-z-n- v-h- p-t- a-k-h-l-?
-------------------------------
Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
Er det lov å røyke her?
Можна тут курити?
Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
Kan man betale med kredittkort?
Мо-на--озр-х-в-ти-- кр--итною -а-ткою?
М____ р____________ к________ к_______
М-ж-а р-з-а-у-а-и-я к-е-и-н-ю к-р-к-ю-
--------------------------------------
Можна розрахуватися кредитною карткою?
0
T--- m----a--zh--pyty alkoh--ʹ?
T___ m_____ v___ p___ a________
T-b- m-z-n- v-h- p-t- a-k-h-l-?
-------------------------------
Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
Kan man betale med kredittkort?
Можна розрахуватися кредитною карткою?
Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
Kan man betale med sjekk?
Мо-н- -о-ра-у-а-и---чек--?
М____ р____________ ч_____
М-ж-а р-з-а-у-а-и-я ч-к-м-
--------------------------
Можна розрахуватися чеком?
0
To----oz--a--z-e ---- -lkoho--?
T___ m_____ v___ p___ a________
T-b- m-z-n- v-h- p-t- a-k-h-l-?
-------------------------------
Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
Kan man betale med sjekk?
Можна розрахуватися чеком?
Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
Kan man bare betale kontant?
Мо--а за--а--ти г-ті--о-?
М____ з________ г________
М-ж-а з-п-а-и-и г-т-в-о-?
-------------------------
Можна заплатити готівкою?
0
T-bi -o-h-a-vzhe----dy-y ----m--z- k---o-?
T___ m_____ v___ ï_____ s_____ z_ k______
T-b- m-z-n- v-h- i-z-y-y s-m-m- z- k-r-o-?
------------------------------------------
Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
Kan man bare betale kontant?
Можна заплатити готівкою?
Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
Får jeg lov til å ringe noen?
Можу-я-з-тел--ону-ати?
М___ я з______________
М-ж- я з-т-л-ф-н-в-т-?
----------------------
Можу я зателефонувати?
0
To-i m---na --he i------ ---omu--a---r-o-?
T___ m_____ v___ ï_____ s_____ z_ k______
T-b- m-z-n- v-h- i-z-y-y s-m-m- z- k-r-o-?
------------------------------------------
Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
Får jeg lov til å ringe noen?
Можу я зателефонувати?
Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
Får jeg lov til å spørre noe?
Мо-у я --питат-?
М___ я з________
М-ж- я з-п-т-т-?
----------------
Можу я запитати?
0
To-i --z-na----e-i--d-t---amomu-z- ---don?
T___ m_____ v___ ï_____ s_____ z_ k______
T-b- m-z-n- v-h- i-z-y-y s-m-m- z- k-r-o-?
------------------------------------------
Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
Får jeg lov til å spørre noe?
Можу я запитати?
Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
Får jeg lov til å si noe?
Мо-- - що-ь -ка--ти?
М___ я щ___ с_______
М-ж- я щ-с- с-а-а-и-
--------------------
Можу я щось сказати?
0
Moh-y
M____
M-h-y
-----
Mohty
Får jeg lov til å si noe?
Можу я щось сказати?
Mohty
Han har ikke lov til å sove i parken.
Й--у-не --жн- сп-т- в --рку.
Й___ н_ м____ с____ в п_____
Й-м- н- м-ж-а с-а-и в п-р-у-
----------------------------
Йому не можна спати в парку.
0
M-hty
M____
M-h-y
-----
Mohty
Han har ikke lov til å sove i parken.
Йому не можна спати в парку.
Mohty
Han har ikke lov til å sove i bilen.
Йо---н- ----- -па-и - а--ом-біл-.
Й___ н_ м____ с____ в а__________
Й-м- н- м-ж-а с-а-и в а-т-м-б-л-.
---------------------------------
Йому не можна спати в автомобілі.
0
Moh-y
M____
M-h-y
-----
Mohty
Han har ikke lov til å sove i bilen.
Йому не можна спати в автомобілі.
Mohty
Han har ikke lov til å sove på togstasjonen.
Й-м--не м-ж-а с-----на ---з---.
Й___ н_ м____ с____ н_ в_______
Й-м- н- м-ж-а с-а-и н- в-к-а-і-
-------------------------------
Йому не можна спати на вокзалі.
0
M- -----m- t-----r---?
M_ m______ t__ k______
M- m-z-e-o t-t k-r-t-?
----------------------
My mozhemo tut kuryty?
Han har ikke lov til å sove på togstasjonen.
Йому не можна спати на вокзалі.
My mozhemo tut kuryty?
Får vi lov til å sette oss?
М-ж-а н-м п---іс-и?
М____ н__ п________
М-ж-а н-м п-и-і-т-?
-------------------
Можна нам присісти?
0
M- m-zhemo-tut -ury--?
M_ m______ t__ k______
M- m-z-e-o t-t k-r-t-?
----------------------
My mozhemo tut kuryty?
Får vi lov til å sette oss?
Можна нам присісти?
My mozhemo tut kuryty?
Kan vi få menyen?
М---а -а- -е--?
М____ н__ м____
М-ж-а н-м м-н-?
---------------
Можна нам меню?
0
M- --zhem--t-t--uryt-?
M_ m______ t__ k______
M- m-z-e-o t-t k-r-t-?
----------------------
My mozhemo tut kuryty?
Kan vi få menyen?
Можна нам меню?
My mozhemo tut kuryty?
Kan vi betale hver for oss?
Ч--можем---и з-пла-----ок--м-?
Ч_ м_____ м_ з________ о______
Ч- м-ж-м- м- з-п-а-и-и о-р-м-?
------------------------------
Чи можемо ми заплатити окремо?
0
Moz-----u- kur--y?
M_____ t__ k______
M-z-n- t-t k-r-t-?
------------------
Mozhna tut kuryty?
Kan vi betale hver for oss?
Чи можемо ми заплатити окремо?
Mozhna tut kuryty?