Parlør

no ha lov til noe / kunne noe   »   hi अनुमति होना

73 [syttitre]

ha lov til noe / kunne noe

ha lov til noe / kunne noe

७३ [तिहत्तर]

73 [tihattar]

अनुमति होना

anumati hona

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk hindi Spill Mer
Har du lov til å kjøre bil? क्या--ु-्--ं अभ- -े ग--ी-चला-े--- -नु-त- ह-? क्_ तु__ अ_ से गा_ च__ की अ___ है_ क-य- त-म-ह-ं अ-ी स- ग-ड़- च-ा-े क- अ-ु-त- ह-? -------------------------------------------- क्या तुम्हें अभी से गाड़ी चलाने की अनुमति है? 0
a---at- -o-a a______ h___ a-u-a-i h-n- ------------ anumati hona
Har du lov til å drikke alkohol? क्-ा त-म--े--अ---स- --्---न क-ने -- अ--मति ह-? क्_ तु__ अ_ से म____ क__ की अ___ है_ क-य- त-म-ह-ं अ-ी स- म-्-प-न क-न- क- अ-ु-त- ह-? ---------------------------------------------- क्या तुम्हें अभी से मद्यपान करने की अनुमति है? 0
a-u---i hona a______ h___ a-u-a-i h-n- ------------ anumati hona
Har du lov til å reise alene til utlandet? क्-ा तुम्ह-----ी--े--क-ले-व--ेश-जान-----अ---ति ह-? क्_ तु__ अ_ से अ__ वि__ जा_ की अ___ है_ क-य- त-म-ह-ं अ-ी स- अ-े-े व-द-श ज-न- क- अ-ु-त- ह-? -------------------------------------------------- क्या तुम्हें अभी से अकेले विदेश जाने की अनुमति है? 0
ky--t-m-en abh-- -e-g-ad-e-c---aa-e-k-e a-u-ati---i? k__ t_____ a____ s_ g_____ c_______ k__ a______ h___ k-a t-m-e- a-h-e s- g-a-e- c-a-a-n- k-e a-u-a-i h-i- ---------------------------------------------------- kya tumhen abhee se gaadee chalaane kee anumati hai?
ha / få lov, kunne क- --ना क_ स__ क- स-न- ------- कर सकना 0
k-a tu-h-n---he- s----adee-----aa-e --- an-mat- h--? k__ t_____ a____ s_ g_____ c_______ k__ a______ h___ k-a t-m-e- a-h-e s- g-a-e- c-a-a-n- k-e a-u-a-i h-i- ---------------------------------------------------- kya tumhen abhee se gaadee chalaane kee anumati hai?
Kan vi røyke her? क--ा हम-यह-ँ -------न -- स--े -ै-? क्_ ह_ य_ धू____ क_ स__ हैं_ क-य- ह- य-ा- ध-म-र-ा- क- स-त- ह-ं- ---------------------------------- क्या हम यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं? 0
ky- ----en ab-e- se-gaa--- -ha-a--- ----a---ati -a-? k__ t_____ a____ s_ g_____ c_______ k__ a______ h___ k-a t-m-e- a-h-e s- g-a-e- c-a-a-n- k-e a-u-a-i h-i- ---------------------------------------------------- kya tumhen abhee se gaadee chalaane kee anumati hai?
Er det lov å røyke her? क्या यहा---ू-्र-ान-क---क-----ं? क्_ य_ धू____ क_ स__ हैं_ क-य- य-ा- ध-म-र-ा- क- स-त- ह-ं- ------------------------------- क्या यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं? 0
ky---umh---a---e-s-----y-pa-- k--an- --e --u-at- ---? k__ t_____ a____ s_ m________ k_____ k__ a______ h___ k-a t-m-e- a-h-e s- m-d-a-a-n k-r-n- k-e a-u-a-i h-i- ----------------------------------------------------- kya tumhen abhee se madyapaan karane kee anumati hai?
Kan man betale med kredittkort? क्-- --र-ड-ट ---्ड द्-ा-ा--ै---द--स-त- है-? क्_ क्___ का__ द्__ पै_ दे स__ हैं_ क-य- क-र-ड-ट क-र-ड द-व-र- प-स- द- स-त- ह-ं- ------------------------------------------- क्या क्रेडिट कार्ड द्वारा पैसे दे सकते हैं? 0
kya---m-e- ab--- -e-ma-yap--n ka---e---- a-um----ha-? k__ t_____ a____ s_ m________ k_____ k__ a______ h___ k-a t-m-e- a-h-e s- m-d-a-a-n k-r-n- k-e a-u-a-i h-i- ----------------------------------------------------- kya tumhen abhee se madyapaan karane kee anumati hai?
Kan man betale med sjekk? क-या-ध-ादे---्-ार- पै-े -- -कते--ै-? क्_ ध___ द्__ पै_ दे स__ हैं_ क-य- ध-ा-े- द-व-र- प-स- द- स-त- ह-ं- ------------------------------------ क्या धनादेश द्वारा पैसे दे सकते हैं? 0
k---t-m----a-he- -e--a-y-paa---arane k-e-a-u-ati h--? k__ t_____ a____ s_ m________ k_____ k__ a______ h___ k-a t-m-e- a-h-e s- m-d-a-a-n k-r-n- k-e a-u-a-i h-i- ----------------------------------------------------- kya tumhen abhee se madyapaan karane kee anumati hai?
Kan man bare betale kontant? क्या--ेव---कद-प-----े --------? क्_ के__ न__ पै_ दे स__ हैं_ क-य- क-व- न-द प-स- द- स-त- ह-ं- ------------------------------- क्या केवल नकद पैसे दे सकते हैं? 0
k-- tum--n --h-- ---ak-l- --d--- ---n- kee-anum--i h-i? k__ t_____ a____ s_ a____ v_____ j____ k__ a______ h___ k-a t-m-e- a-h-e s- a-e-e v-d-s- j-a-e k-e a-u-a-i h-i- ------------------------------------------------------- kya tumhen abhee se akele videsh jaane kee anumati hai?
Får jeg lov til å ringe noen? क्य--मैं -ो- कर-सकत------ती ---? क्_ मैं फो_ क_ स__ / स__ हूँ_ क-य- म-ं फ-न क- स-त- / स-त- ह-ँ- -------------------------------- क्या मैं फोन कर सकता / सकती हूँ? 0
ky--tu---n-a-hee s- -ke-- ---esh-ja-ne-k----num-t- -a-? k__ t_____ a____ s_ a____ v_____ j____ k__ a______ h___ k-a t-m-e- a-h-e s- a-e-e v-d-s- j-a-e k-e a-u-a-i h-i- ------------------------------------------------------- kya tumhen abhee se akele videsh jaane kee anumati hai?
Får jeg lov til å spørre noe? क----म---क-छ पू- --ता /----ी हू-? क्_ मैं कु_ पू_ स__ / स__ हूँ_ क-य- म-ं क-छ प-छ स-त- / स-त- ह-ँ- --------------------------------- क्या मैं कुछ पूछ सकता / सकती हूँ? 0
k---tu-h-- -bh---se-a-el- ---esh---an---ee-anu--------? k__ t_____ a____ s_ a____ v_____ j____ k__ a______ h___ k-a t-m-e- a-h-e s- a-e-e v-d-s- j-a-e k-e a-u-a-i h-i- ------------------------------------------------------- kya tumhen abhee se akele videsh jaane kee anumati hai?
Får jeg lov til å si noe? क्-- -ैं -ु---ह सक---- स-ती -ू-? क्_ मैं कु_ क_ स__ / स__ हूँ_ क-य- म-ं क-छ क- स-त- / स-त- ह-ँ- -------------------------------- क्या मैं कुछ कह सकता / सकती हूँ? 0
k---s--a-a k__ s_____ k-r s-k-n- ---------- kar sakana
Han har ikke lov til å sove i parken. उसे--ाग़--ें-सो----- अन--त-----ं -ै उ_ बा_ में सो_ की अ___ न_ है उ-े ब-ग- म-ं स-न- क- अ-ु-त- न-ी- ह- ----------------------------------- उसे बाग़ में सोने की अनुमति नहीं है 0
k---s----a k__ s_____ k-r s-k-n- ---------- kar sakana
Han har ikke lov til å sove i bilen. उ-े--ाड़ी--े- सो-े -- -न-मति-नह----ै उ_ गा_ में सो_ की अ___ न_ है उ-े ग-ड़- म-ं स-न- क- अ-ु-त- न-ी- ह- ----------------------------------- उसे गाड़ी में सोने की अनुमति नहीं है 0
k-r saka-a k__ s_____ k-r s-k-n- ---------- kar sakana
Han har ikke lov til å sove på togstasjonen. उ---रेल-- -्टेश- प--स-न--क--अ-ुम---नहीं-है उ_ रे__ स्___ प_ सो_ की अ___ न_ है उ-े र-ल-े स-ट-श- प- स-न- क- अ-ु-त- न-ी- ह- ------------------------------------------ उसे रेलवे स्टेशन पर सोने की अनुमति नहीं है 0
kya --m -----n---oo--apa-----r---k--e-hain? k__ h__ y_____ d__________ k__ s_____ h____ k-a h-m y-h-a- d-o-m-a-a-n k-r s-k-t- h-i-? ------------------------------------------- kya ham yahaan dhoomrapaan kar sakate hain?
Får vi lov til å sette oss? क्-- -म-बै----त---ैं? क्_ ह_ बै_ स__ हैं_ क-य- ह- ब-ठ स-त- ह-ं- --------------------- क्या हम बैठ सकते हैं? 0
ky- ham-yaha-- d--om--pa----ar s-kate--ain? k__ h__ y_____ d__________ k__ s_____ h____ k-a h-m y-h-a- d-o-m-a-a-n k-r s-k-t- h-i-? ------------------------------------------- kya ham yahaan dhoomrapaan kar sakate hain?
Kan vi få menyen? क-य- --ें म-नू---र-ड-मिल--क-ा---? क्_ ह_ मे_____ मि_ स__ है_ क-य- ह-े- म-न---ा-्- म-ल स-त- ह-? --------------------------------- क्या हमें मेनू-कार्ड मिल सकता है? 0
k-a---- yah-an ---om-a-aa--k-r-sa---e---in? k__ h__ y_____ d__________ k__ s_____ h____ k-a h-m y-h-a- d-o-m-a-a-n k-r s-k-t- h-i-? ------------------------------------------- kya ham yahaan dhoomrapaan kar sakate hain?
Kan vi betale hver for oss? क्-ा-हम अ-ग---ग ---- -े --ते ---? क्_ ह_ अ______ पै_ दे स__ हैं_ क-य- ह- अ-ग-अ-ग प-स- द- स-त- ह-ं- --------------------------------- क्या हम अलग-अलग पैसे दे सकते हैं? 0
k-a-y--a-n-dho-m--p--- --r --ka---hain? k__ y_____ d__________ k__ s_____ h____ k-a y-h-a- d-o-m-a-a-n k-r s-k-t- h-i-? --------------------------------------- kya yahaan dhoomrapaan kar sakate hain?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -