min vennines katt / katten til vennina mi
న- స--ే-ి--రాల----ల్-ి.
నా స్_____ పి___
న- స-న-హ-త-ర-ల- ప-ల-ల-.
-----------------------
నా స్నేహితురాలి పిల్లి.
0
Ṣ--ṭī--bha--i
Ṣ____________
Ṣ-ṣ-ī-i-h-k-i
-------------
Ṣaṣṭīvibhakti
min vennines katt / katten til vennina mi
నా స్నేహితురాలి పిల్లి.
Ṣaṣṭīvibhakti
min venns hund / hunden til vennen min
న--స-న--ిత--- కుక్-.
నా స్____ కు___
న- స-న-హ-త-న- క-క-క-
--------------------
నా స్నేహితుని కుక్క.
0
Ṣ-ṣ--vib-a-ti
Ṣ____________
Ṣ-ṣ-ī-i-h-k-i
-------------
Ṣaṣṭīvibhakti
min venns hund / hunden til vennen min
నా స్నేహితుని కుక్క.
Ṣaṣṭīvibhakti
mine barns leketøy / leketøyet til barna mine
నా----్---బ-మ--ల-.
నా పి___ బొ____
న- ప-ల-ల- బ-మ-మ-ు-
------------------
నా పిల్లల బొమ్మలు.
0
Nā-s--h-t-rāli p-ll-.
N_ s__________ p_____
N- s-ē-i-u-ā-i p-l-i-
---------------------
Nā snēhiturāli pilli.
mine barns leketøy / leketøyet til barna mine
నా పిల్లల బొమ్మలు.
Nā snēhiturāli pilli.
Det er kåpen til kollegaen min.
ఇది న- స--ద్-ో-ి -ొ--క-----.
ఇ_ నా స____ యొ__ కో__
ఇ-ి న- స-ొ-్-ో-ి య-క-క క-ట-.
----------------------------
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కోటు.
0
N--s-----u-āli--i--i.
N_ s__________ p_____
N- s-ē-i-u-ā-i p-l-i-
---------------------
Nā snēhiturāli pilli.
Det er kåpen til kollegaen min.
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కోటు.
Nā snēhiturāli pilli.
Det er bilen til kollegaen min.
ఇది నా -హొద్--గ- యొ----క-ర-.
ఇ_ నా స____ యొ__ కా__
ఇ-ి న- స-ొ-్-ో-ి య-క-క క-ర-.
----------------------------
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కారు.
0
N- snē----rā-- -i-l-.
N_ s__________ p_____
N- s-ē-i-u-ā-i p-l-i-
---------------------
Nā snēhiturāli pilli.
Det er bilen til kollegaen min.
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క కారు.
Nā snēhiturāli pilli.
Det er min kollegas jobb. / Det er jobben til kollegaen min.
ఇ-ి న- --ొ---ో-ి యొ-్క ---.
ఇ_ నా స____ యొ__ ప__
ఇ-ి న- స-ొ-్-ో-ి య-క-క ప-ి-
---------------------------
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క పని.
0
N--s----t-n- -uk--.
N_ s________ k_____
N- s-ē-i-u-i k-k-a-
-------------------
Nā snēhituni kukka.
Det er min kollegas jobb. / Det er jobben til kollegaen min.
ఇది నా సహొద్యోగి యొక్క పని.
Nā snēhituni kukka.
Knappen i skjorta er borte.
చ-క్కా-న--డి -ుం-- -డిపోయ----.
చొ__ నుం_ గుం_ ఊ_____
చ-క-క- న-ం-ి గ-ం-ీ ఊ-ి-ో-ి-ద-.
------------------------------
చొక్కా నుండి గుండీ ఊడిపోయింది.
0
Nā------t--- -uk--.
N_ s________ k_____
N- s-ē-i-u-i k-k-a-
-------------------
Nā snēhituni kukka.
Knappen i skjorta er borte.
చొక్కా నుండి గుండీ ఊడిపోయింది.
Nā snēhituni kukka.
Nøkkelen til garasjen er borte.
గ--ేజ--తా--చె-ి --యింది.
గా__ తా___ పో___
గ-ర-జ- త-ళ-చ-వ- ప-య-ం-ి-
------------------------
గారేజీ తాళంచెవి పోయింది.
0
Nā snē-i--n- k-k-a.
N_ s________ k_____
N- s-ē-i-u-i k-k-a-
-------------------
Nā snēhituni kukka.
Nøkkelen til garasjen er borte.
గారేజీ తాళంచెవి పోయింది.
Nā snēhituni kukka.
Datamaskinen til sjefen er ødelagt.
యజమాని య-క-- -ంప-య---్ ప------ం లే-ు.
య___ యొ__ కం____ ప____ లే__
య-మ-న- య-క-క క-ప-య-ట-్ ప-ి-ే-డ- ల-ద-.
-------------------------------------
యజమాని యొక్క కంప్యూటర్ పనిచేయడం లేదు.
0
Nā---l---a-bom--al-.
N_ p______ b________
N- p-l-a-a b-m-m-l-.
--------------------
Nā pillala bom'malu.
Datamaskinen til sjefen er ødelagt.
యజమాని యొక్క కంప్యూటర్ పనిచేయడం లేదు.
Nā pillala bom'malu.
Hvor er foreldrene til jenta? / Hvor er jentas foreldre?
ఈ -మ్మ--ి--ల్-ిత--్---ు-----?
ఈ అ___ త______ ఎ___
ఈ అ-్-ా-ి త-్-ి-ం-్-ు-ు ఎ-ర-?
-----------------------------
ఈ అమ్మాయి తల్లితండ్రులు ఎవరు?
0
I---n- --ho-y-gi----k- kō--.
I__ n_ s________ y____ k____
I-i n- s-h-d-ō-i y-k-a k-ṭ-.
----------------------------
Idi nā sahodyōgi yokka kōṭu.
Hvor er foreldrene til jenta? / Hvor er jentas foreldre?
ఈ అమ్మాయి తల్లితండ్రులు ఎవరు?
Idi nā sahodyōgi yokka kōṭu.
Hvordan kommer jeg til hennes foreldres hus?
నే-ు-ఆ-- తల్లితం-్----ఇ---కి --ా----్ళాల-?
నే_ ఆ_ త______ ఇం__ ఎ_ వె____
న-న- ఆ-ె త-్-ి-ం-్-ు- ఇ-ట-క- ఎ-ా వ-ళ-ళ-ల-?
------------------------------------------
నేను ఆమె తల్లితండ్రుల ఇంటికి ఎలా వెళ్ళాలి?
0
Idi -ā s-hody-g- y--k--k-ṭ-.
I__ n_ s________ y____ k____
I-i n- s-h-d-ō-i y-k-a k-ṭ-.
----------------------------
Idi nā sahodyōgi yokka kōṭu.
Hvordan kommer jeg til hennes foreldres hus?
నేను ఆమె తల్లితండ్రుల ఇంటికి ఎలా వెళ్ళాలి?
Idi nā sahodyōgi yokka kōṭu.
Huset er i enden av gata.
ఆ ఇల్----ఈ--ోడ్---చివర --్-ద-. /-------- ఈ దా-ి -ివర-ఉన----.
ఆ ఇ___ ఈ రో__ చి__ ఉ____ / ఆ ఇ__ ఈ దా_ చి__ ఉ____
ఆ ఇ-్-ు- ఈ ర-డ-డ- చ-వ- ఉ-్-ద-. / ఆ ఇ-్-ు ఈ ద-ర- చ-వ- ఉ-్-ద-.
------------------------------------------------------------
ఆ ఇల్లు, ఈ రోడ్డు చివర ఉన్నది. / ఆ ఇల్లు ఈ దారి చివర ఉన్నది.
0
I-i----sah-dyō-----k-a ---u.
I__ n_ s________ y____ k____
I-i n- s-h-d-ō-i y-k-a k-ṭ-.
----------------------------
Idi nā sahodyōgi yokka kōṭu.
Huset er i enden av gata.
ఆ ఇల్లు, ఈ రోడ్డు చివర ఉన్నది. / ఆ ఇల్లు ఈ దారి చివర ఉన్నది.
Idi nā sahodyōgi yokka kōṭu.
Hva heter hovedstaden i Sveits?
స--ిట--ర--ాండ----జ--న--నగరం పేరు--మి--?
స్______ రా___ న__ పే_ ఏ___
స-వ-ట-జ-్-ా-డ- ర-జ-ా-ి న-ర- ప-ర- ఏ-ి-ి-
---------------------------------------
స్విట్జర్లాండ్ రాజధాని నగరం పేరు ఏమిటి?
0
Idi n- saho-yōgi-yo-----āru.
I__ n_ s________ y____ k____
I-i n- s-h-d-ō-i y-k-a k-r-.
----------------------------
Idi nā sahodyōgi yokka kāru.
Hva heter hovedstaden i Sveits?
స్విట్జర్లాండ్ రాజధాని నగరం పేరు ఏమిటి?
Idi nā sahodyōgi yokka kāru.
Hva er bokens tittel?
పు-్--- శ--్షి------ --ి-ి?
పు___ శీ___ పే_ ఏ___
ప-స-త-ం శ-ర-ష-క ప-ర- ఏ-ి-ి-
---------------------------
పుస్తకం శీర్షిక పేరు ఏమిటి?
0
I-- n- --hod-ō-i-y-kka ---u.
I__ n_ s________ y____ k____
I-i n- s-h-d-ō-i y-k-a k-r-.
----------------------------
Idi nā sahodyōgi yokka kāru.
Hva er bokens tittel?
పుస్తకం శీర్షిక పేరు ఏమిటి?
Idi nā sahodyōgi yokka kāru.
Hva heter naboenes barn? / Hva heter barna til naboene?
ప-------- -ాళ---పిల్ల- -ే--లు ---టి-/ -్రక-కి-ట- -ి-----ప-ర్----ంట-?
పొ___ వా__ పి___ పే__ ఏ__ / ప్____ పి___ పే__ ఏం__
ప-ర-గ-ం-ి వ-ళ-ళ ప-ల-ల- ప-ర-ల- ఏ-ి-ి / ప-ర-్-ి-ట- ప-ల-ల- ప-ర-ల- ఏ-ట-?
--------------------------------------------------------------------
పొరుగింటి వాళ్ళ పిల్లల పేర్లు ఏమిటి / ప్రక్కింటి పిల్లల పేర్లు ఏంటి?
0
Idi--ā -a-odyō-i -okk- -ār-.
I__ n_ s________ y____ k____
I-i n- s-h-d-ō-i y-k-a k-r-.
----------------------------
Idi nā sahodyōgi yokka kāru.
Hva heter naboenes barn? / Hva heter barna til naboene?
పొరుగింటి వాళ్ళ పిల్లల పేర్లు ఏమిటి / ప్రక్కింటి పిల్లల పేర్లు ఏంటి?
Idi nā sahodyōgi yokka kāru.
Når er barnas skoleferie? / Når er skoleferien til barna?
పిల--- ----ు-- ఎప----ు?
పి___ సె___ ఎ____
ప-ల-ల- స-ల-ు-ు ఎ-్-ు-ు-
-----------------------
పిల్లల సెలవులు ఎప్పుడు?
0
I-i -ā--a-o-yō---yo-ka-pa--.
I__ n_ s________ y____ p____
I-i n- s-h-d-ō-i y-k-a p-n-.
----------------------------
Idi nā sahodyōgi yokka pani.
Når er barnas skoleferie? / Når er skoleferien til barna?
పిల్లల సెలవులు ఎప్పుడు?
Idi nā sahodyōgi yokka pani.
Hva er legens kontortid? / Hva er kontortida til legen?
డాక-ట-్ -ొక్--సం--రద--పు-సమ-- -ప్----ప్పు-ు?
డా___ యొ__ సం____ స__ ఎ_______
డ-క-ట-్ య-క-క స-ప-ర-ి-ప- స-య- ఎ-్-ు-ె-్-ు-ు-
--------------------------------------------
డాక్టర్ యొక్క సంప్రదింపు సమయం ఎప్పుడెప్పుడు?
0
Idi--ā -a-ody--- ---k- p-ni.
I__ n_ s________ y____ p____
I-i n- s-h-d-ō-i y-k-a p-n-.
----------------------------
Idi nā sahodyōgi yokka pani.
Hva er legens kontortid? / Hva er kontortida til legen?
డాక్టర్ యొక్క సంప్రదింపు సమయం ఎప్పుడెప్పుడు?
Idi nā sahodyōgi yokka pani.
Hva er åpningstidene til museet? / Hva er museets åpningstider?
మ-యూజ----ఎన--ి గ-టలకు--ెర---తా--?
మ్___ ఎ__ గం___ తె_____
మ-య-జ-య- ఎ-్-ి గ-ట-క- త-ర-స-త-ర-?
---------------------------------
మ్యూజియం ఎన్ని గంటలకు తెరుస్తారు?
0
Idi -ā --h----gi y-k-a -a--.
I__ n_ s________ y____ p____
I-i n- s-h-d-ō-i y-k-a p-n-.
----------------------------
Idi nā sahodyōgi yokka pani.
Hva er åpningstidene til museet? / Hva er museets åpningstider?
మ్యూజియం ఎన్ని గంటలకు తెరుస్తారు?
Idi nā sahodyōgi yokka pani.