min vennines katt / katten til vennina mi |
ਮ--ੇ ਦ-----ੀ ਬ-ੱ-ੀ
ਮੇ_ ਦੋ__ ਦੀ ਬਿੱ_
ਮ-ਰ- ਦ-ਸ- ਦ- ਬ-ੱ-ੀ
------------------
ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ ਦੀ ਬਿੱਲੀ
0
m-rā
m___
m-r-
----
mērā
|
min vennines katt / katten til vennina mi
ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ ਦੀ ਬਿੱਲੀ
mērā
|
min venns hund / hunden til vennen min |
ਮ-ਰੇ-ਦ--- ਦਾ--ੁ-ਤਾ
ਮੇ_ ਦੋ__ ਦਾ ਕੁੱ_
ਮ-ਰ- ਦ-ਸ- ਦ- ਕ-ੱ-ਾ
------------------
ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ ਦਾ ਕੁੱਤਾ
0
m--ā
m___
m-r-
----
mērā
|
min venns hund / hunden til vennen min
ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ ਦਾ ਕੁੱਤਾ
mērā
|
mine barns leketøy / leketøyet til barna mine |
ਮ-ਰ- ਬੱ-----ਦੇ----ੌ-ੇ
ਮੇ_ ਬੱ__ ਦੇ ਖਿ__
ਮ-ਰ- ਬ-ਚ-ਆ- ਦ- ਖ-ਲ-ਣ-
---------------------
ਮੇਰੇ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਖਿਲੌਣੇ
0
m--ē -ō--t- dī -i-ī
m___ d_____ d_ b___
m-r- d-s-t- d- b-l-
-------------------
mērē dōsata dī bilī
|
mine barns leketøy / leketøyet til barna mine
ਮੇਰੇ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਖਿਲੌਣੇ
mērē dōsata dī bilī
|
Det er kåpen til kollegaen min. |
ਇਹ---ਰੇ--ਹਿ-–-ਕਰਮ--ਦਾ--ੋ- -ੈ।
ਇ_ ਮੇ_ ਸ_ – ਕ__ ਦਾ ਕੋ_ ਹੈ_
ਇ- ਮ-ਰ- ਸ-ਿ – ਕ-ਮ- ਦ- ਕ-ਟ ਹ-।
-----------------------------
ਇਹ ਮੇਰੇ ਸਹਿ – ਕਰਮੀ ਦਾ ਕੋਟ ਹੈ।
0
m--ē--ō-a-a-d- bi-ī
m___ d_____ d_ b___
m-r- d-s-t- d- b-l-
-------------------
mērē dōsata dī bilī
|
Det er kåpen til kollegaen min.
ਇਹ ਮੇਰੇ ਸਹਿ – ਕਰਮੀ ਦਾ ਕੋਟ ਹੈ।
mērē dōsata dī bilī
|
Det er bilen til kollegaen min. |
ਇਹ -ੇਰ- -ਹ- –-ਕ-ਮੀ--- ਗੱ-ੀ---।
ਇ_ ਮੇ_ ਸ_ – ਕ__ ਦੀ ਗੱ_ ਹੈ_
ਇ- ਮ-ਰ- ਸ-ਿ – ਕ-ਮ- ਦ- ਗ-ਡ- ਹ-।
------------------------------
ਇਹ ਮੇਰੇ ਸਹਿ – ਕਰਮੀ ਦੀ ਗੱਡੀ ਹੈ।
0
mēr-----a-a d- bi-ī
m___ d_____ d_ b___
m-r- d-s-t- d- b-l-
-------------------
mērē dōsata dī bilī
|
Det er bilen til kollegaen min.
ਇਹ ਮੇਰੇ ਸਹਿ – ਕਰਮੀ ਦੀ ਗੱਡੀ ਹੈ।
mērē dōsata dī bilī
|
Det er min kollegas jobb. / Det er jobben til kollegaen min. |
ਇਹ ਮੇ-ੇ --ਿ-– ਕਰਮ- ----ੰਮ---।
ਇ_ ਮੇ_ ਸ_ – ਕ__ ਦਾ ਕੰ_ ਹੈ_
ਇ- ਮ-ਰ- ਸ-ਿ – ਕ-ਮ- ਦ- ਕ-ਮ ਹ-।
-----------------------------
ਇਹ ਮੇਰੇ ਸਹਿ – ਕਰਮੀ ਦਾ ਕੰਮ ਹੈ।
0
m--ē--ōsa-a dā-ku-ā
m___ d_____ d_ k___
m-r- d-s-t- d- k-t-
-------------------
mērē dōsata dā kutā
|
Det er min kollegas jobb. / Det er jobben til kollegaen min.
ਇਹ ਮੇਰੇ ਸਹਿ – ਕਰਮੀ ਦਾ ਕੰਮ ਹੈ।
mērē dōsata dā kutā
|
Knappen i skjorta er borte. |
ਕਮ-- ਦ--ਬਟਨ -ੁੱ-----------।
ਕ__ ਦਾ ਬ__ ਟੁੱ__ ਹੋ__ ਹੈ_
ਕ-ੀ- ਦ- ਬ-ਨ ਟ-ੱ-ਿ- ਹ-ਇ- ਹ-।
---------------------------
ਕਮੀਜ਼ ਦਾ ਬਟਨ ਟੁੱਟਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ।
0
m--ē-dōsa-a d- ku-ā
m___ d_____ d_ k___
m-r- d-s-t- d- k-t-
-------------------
mērē dōsata dā kutā
|
Knappen i skjorta er borte.
ਕਮੀਜ਼ ਦਾ ਬਟਨ ਟੁੱਟਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ।
mērē dōsata dā kutā
|
Nøkkelen til garasjen er borte. |
ਗੈਰਜ -ੀ -ਾਬ--ਗੁੰਮ ਹੋ--ਹ-।
ਗੈ__ ਦੀ ਚਾ_ ਗੁੰ_ ਹੋ_ ਹੈ_
ਗ-ਰ- ਦ- ਚ-ਬ- ਗ-ੰ- ਹ-ਈ ਹ-।
-------------------------
ਗੈਰਜ ਦੀ ਚਾਬੀ ਗੁੰਮ ਹੋਈ ਹੈ।
0
mērē dō-ata dā---tā
m___ d_____ d_ k___
m-r- d-s-t- d- k-t-
-------------------
mērē dōsata dā kutā
|
Nøkkelen til garasjen er borte.
ਗੈਰਜ ਦੀ ਚਾਬੀ ਗੁੰਮ ਹੋਈ ਹੈ।
mērē dōsata dā kutā
|
Datamaskinen til sjefen er ødelagt. |
ਸ-ਹਬ----ਕ-ਪਿਊ-ਰ-ਖ--ਬ-ਹ--ਆ ਹ-।
ਸਾ__ ਦਾ ਕੰ____ ਖ__ ਹੋ__ ਹੈ_
ਸ-ਹ- ਦ- ਕ-ਪ-ਊ-ਰ ਖ-ਾ- ਹ-ਇ- ਹ-।
-----------------------------
ਸਾਹਬ ਦਾ ਕੰਪਿਊਟਰ ਖਰਾਬ ਹੋਇਆ ਹੈ।
0
m--- --ci-āṁ -ē khila--ē
m___ b______ d_ k_______
m-r- b-c-'-ṁ d- k-i-a-ṇ-
------------------------
mērē baci'āṁ dē khilauṇē
|
Datamaskinen til sjefen er ødelagt.
ਸਾਹਬ ਦਾ ਕੰਪਿਊਟਰ ਖਰਾਬ ਹੋਇਆ ਹੈ।
mērē baci'āṁ dē khilauṇē
|
Hvor er foreldrene til jenta? / Hvor er jentas foreldre? |
ਇਸ--ੱ---ਦੇ ਮ---– -ਾਪ --- -ਨ?
ਇ_ ਬੱ_ ਦੇ ਮਾਂ – ਬਾ_ ਕੌ_ ਹ__
ਇ- ਬ-ਚ- ਦ- ਮ-ਂ – ਬ-ਪ ਕ-ਣ ਹ-?
----------------------------
ਇਸ ਬੱਚੀ ਦੇ ਮਾਂ – ਬਾਪ ਕੌਣ ਹਨ?
0
ih- ---ē s--- – -aramī-dā--ō-a-ha-.
i__ m___ s___ – k_____ d_ k___ h___
i-a m-r- s-h- – k-r-m- d- k-ṭ- h-i-
-----------------------------------
iha mērē sahi – karamī dā kōṭa hai.
|
Hvor er foreldrene til jenta? / Hvor er jentas foreldre?
ਇਸ ਬੱਚੀ ਦੇ ਮਾਂ – ਬਾਪ ਕੌਣ ਹਨ?
iha mērē sahi – karamī dā kōṭa hai.
|
Hvordan kommer jeg til hennes foreldres hus? |
ਮ-- ------ਾ-ਪਿਆਂ-ਦ- -ਰ ਕਿਵ-- ਜ--ਵ--?
ਮੈਂ ਉ__ ਮਾਂ__ ਦੇ ਘ_ ਕਿ_ ਜਾਂ__
ਮ-ਂ ਉ-ਦ- ਮ-ਂ-ਿ-ਂ ਦ- ਘ- ਕ-ਵ-ਂ ਜ-ਂ-ਾ-?
------------------------------------
ਮੈਂ ਉਸਦੇ ਮਾਂਪਿਆਂ ਦੇ ਘਰ ਕਿਵੇਂ ਜਾਂਵਾਂ?
0
iha---r- --h- –---r--ī -ā kōṭ- h-i.
i__ m___ s___ – k_____ d_ k___ h___
i-a m-r- s-h- – k-r-m- d- k-ṭ- h-i-
-----------------------------------
iha mērē sahi – karamī dā kōṭa hai.
|
Hvordan kommer jeg til hennes foreldres hus?
ਮੈਂ ਉਸਦੇ ਮਾਂਪਿਆਂ ਦੇ ਘਰ ਕਿਵੇਂ ਜਾਂਵਾਂ?
iha mērē sahi – karamī dā kōṭa hai.
|
Huset er i enden av gata. |
ਘਰ-ਗ-ੀ-ਦ- ਕੋਨੇ -ਿ-ਚ ਹ-।
ਘ_ ਗ_ ਦੇ ਕੋ_ ਵਿੱ_ ਹੈ_
ਘ- ਗ-ੀ ਦ- ਕ-ਨ- ਵ-ੱ- ਹ-।
-----------------------
ਘਰ ਗਲੀ ਦੇ ਕੋਨੇ ਵਿੱਚ ਹੈ।
0
i-a-mē-- -a-i-- k---mī-dā-kōṭ- -ai.
i__ m___ s___ – k_____ d_ k___ h___
i-a m-r- s-h- – k-r-m- d- k-ṭ- h-i-
-----------------------------------
iha mērē sahi – karamī dā kōṭa hai.
|
Huset er i enden av gata.
ਘਰ ਗਲੀ ਦੇ ਕੋਨੇ ਵਿੱਚ ਹੈ।
iha mērē sahi – karamī dā kōṭa hai.
|
Hva heter hovedstaden i Sveits? |
ਸਵ--ਜ਼----ਡ -ੀ-ਰਾਜ-ਾ-ੀ--ਿਹੜ- -ੈ?
ਸ______ ਦੀ ਰਾ___ ਕਿ__ ਹੈ_
ਸ-ਿ-ਜ਼-ਲ-ਂ- ਦ- ਰ-ਜ-ਾ-ੀ ਕ-ਹ-ੀ ਹ-?
-------------------------------
ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ ਦੀ ਰਾਜਧਾਨੀ ਕਿਹੜੀ ਹੈ?
0
I-----r- -ahi ------m--d---aḍī -a-.
I__ m___ s___ – k_____ d_ g___ h___
I-a m-r- s-h- – k-r-m- d- g-ḍ- h-i-
-----------------------------------
Iha mērē sahi – karamī dī gaḍī hai.
|
Hva heter hovedstaden i Sveits?
ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ ਦੀ ਰਾਜਧਾਨੀ ਕਿਹੜੀ ਹੈ?
Iha mērē sahi – karamī dī gaḍī hai.
|
Hva er bokens tittel? |
ਇਸ--ਿਤਾਬ-ਦ---ਾ- -- ਹੈ।
ਇ_ ਕਿ__ ਦਾ ਨਾ_ ਕੀ ਹੈ_
ਇ- ਕ-ਤ-ਬ ਦ- ਨ-ਮ ਕ- ਹ-।
----------------------
ਇਸ ਕਿਤਾਬ ਦਾ ਨਾਮ ਕੀ ਹੈ।
0
I-a--ēr- s-h- - -a--m--d----ḍī--ai.
I__ m___ s___ – k_____ d_ g___ h___
I-a m-r- s-h- – k-r-m- d- g-ḍ- h-i-
-----------------------------------
Iha mērē sahi – karamī dī gaḍī hai.
|
Hva er bokens tittel?
ਇਸ ਕਿਤਾਬ ਦਾ ਨਾਮ ਕੀ ਹੈ।
Iha mērē sahi – karamī dī gaḍī hai.
|
Hva heter naboenes barn? / Hva heter barna til naboene? |
ਗੁਆਂ-ੀ-ਦ--ਬ-ਚਿਆਂ -ੇ-ਨਾਮ--ੀ -ਨ?
ਗੁ__ ਦੱ ਬੱ__ ਦੇ ਨਾ_ ਕੀ ਹ__
ਗ-ਆ-ਢ- ਦ- ਬ-ਚ-ਆ- ਦ- ਨ-ਮ ਕ- ਹ-?
------------------------------
ਗੁਆਂਢੀ ਦੱ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਨਾਮ ਕੀ ਹਨ?
0
Ih- mērē s-h--– --r-m- d----ḍī-h-i.
I__ m___ s___ – k_____ d_ g___ h___
I-a m-r- s-h- – k-r-m- d- g-ḍ- h-i-
-----------------------------------
Iha mērē sahi – karamī dī gaḍī hai.
|
Hva heter naboenes barn? / Hva heter barna til naboene?
ਗੁਆਂਢੀ ਦੱ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਨਾਮ ਕੀ ਹਨ?
Iha mērē sahi – karamī dī gaḍī hai.
|
Når er barnas skoleferie? / Når er skoleferien til barna? |
ਬ-ਚ----ਦ-ਆ- ਛ--ਟੀ-ਂ --ੋਂ ਹ-?
ਬੱ__ ਦੀ_ ਛੁੱ__ ਕ_ ਹ__
ਬ-ਚ-ਆ- ਦ-ਆ- ਛ-ੱ-ੀ-ਂ ਕ-ੋ- ਹ-?
----------------------------
ਬੱਚਿਆਂ ਦੀਆਂ ਛੁੱਟੀਆਂ ਕਦੋਂ ਹਨ?
0
I-- m--- sa---- --ram---- k-m-----.
I__ m___ s___ – k_____ d_ k___ h___
I-a m-r- s-h- – k-r-m- d- k-m- h-i-
-----------------------------------
Iha mērē sahi – karamī dā kama hai.
|
Når er barnas skoleferie? / Når er skoleferien til barna?
ਬੱਚਿਆਂ ਦੀਆਂ ਛੁੱਟੀਆਂ ਕਦੋਂ ਹਨ?
Iha mērē sahi – karamī dā kama hai.
|
Hva er legens kontortid? / Hva er kontortida til legen? |
ਡ-ਕ-ਰ -ਾ- ਮ--ਣ-ਦ- --ਤ ਕੀ -ੈ?
ਡਾ___ ਨਾ_ ਮਿ__ ਦਾ ਵ__ ਕੀ ਹੈ_
ਡ-ਕ-ਰ ਨ-ਲ ਮ-ਲ- ਦ- ਵ-ਤ ਕ- ਹ-?
----------------------------
ਡਾਕਟਰ ਨਾਲ ਮਿਲਣ ਦਾ ਵਕਤ ਕੀ ਹੈ?
0
I-a m-----a-- – k--am- dā -a-- -a-.
I__ m___ s___ – k_____ d_ k___ h___
I-a m-r- s-h- – k-r-m- d- k-m- h-i-
-----------------------------------
Iha mērē sahi – karamī dā kama hai.
|
Hva er legens kontortid? / Hva er kontortida til legen?
ਡਾਕਟਰ ਨਾਲ ਮਿਲਣ ਦਾ ਵਕਤ ਕੀ ਹੈ?
Iha mērē sahi – karamī dā kama hai.
|
Hva er åpningstidene til museet? / Hva er museets åpningstider? |
ਅ-ਾਇਬ-ਘਰ-ਕਦ-ਂ ਖੁ-੍-ਦਾ --?
ਅ___ ਘ_ ਕ_ ਖੁ___ ਹੈ_
ਅ-ਾ-ਬ ਘ- ਕ-ੋ- ਖ-ਲ-ਹ-ਾ ਹ-?
-------------------------
ਅਜਾਇਬ ਘਰ ਕਦੋਂ ਖੁਲ੍ਹਦਾ ਹੈ?
0
Iha mēr--sa-i – -aramī -ā k-----ai.
I__ m___ s___ – k_____ d_ k___ h___
I-a m-r- s-h- – k-r-m- d- k-m- h-i-
-----------------------------------
Iha mērē sahi – karamī dā kama hai.
|
Hva er åpningstidene til museet? / Hva er museets åpningstider?
ਅਜਾਇਬ ਘਰ ਕਦੋਂ ਖੁਲ੍ਹਦਾ ਹੈ?
Iha mērē sahi – karamī dā kama hai.
|