Parlør

no Reiseforberedelser   »   hu Utazás előkészítése

47 [førtisju]

Reiseforberedelser

Reiseforberedelser

47 [negyvenhét]

Utazás előkészítése

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk ungarsk Spill Mer
Du må pakke kofferten vår. B- --l- p-k---od - b-rö--ün---! B_ k___ p_______ a b___________ B- k-l- p-k-l-o- a b-r-n-ü-k-t- ------------------------------- Be kell pakolnod a bőröndünket! 0
Du må ikke glemme noe. Ne--szab-- se---t e-f--ej--n--! N__ s_____ s_____ e____________ N-m s-a-a- s-m-i- e-f-l-j-e-e-! ------------------------------- Nem szabad semmit elfelejtened! 0
Du trenger en stor koffert. Sz--s---d---- -gy nagy--ő-önd--! S________ v__ e__ n___ b________ S-ü-s-g-d v-n e-y n-g- b-r-n-r-! -------------------------------- Szükséged van egy nagy bőröndre! 0
Ikke glem reisepasset. N-----------e- az-ú-----le-! N_ f_______ e_ a_ ú_________ N- f-l-j-s- e- a- ú-l-v-l-t- ---------------------------- Ne felejtsd el az útlevelet! 0
Ikke glem flybillettene. Ne-fele-tsd-e--a-repül-je--et! N_ f_______ e_ a r____________ N- f-l-j-s- e- a r-p-l-j-g-e-! ------------------------------ Ne felejtsd el a repülőjegyet! 0
Ikke glem reisesjekkene. Ne--ele--s- -- -- -ta-ási c--k--k-t! N_ f_______ e_ a_ u______ c_________ N- f-l-j-s- e- a- u-a-á-i c-e-k-k-t- ------------------------------------ Ne felejtsd el az utazási csekkeket! 0
Ta med deg solkrem. V-g--l---p-r-met-m---dd-l. V_____ n________ m________ V-g-é- n-p-r-m-t m-g-d-a-. -------------------------- Vigyél napkrémet magaddal. 0
Ta med deg solbrillene. V--yél --p-z-müveget-m-gad---. V_____ n____________ m________ V-g-é- n-p-z-m-v-g-t m-g-d-a-. ------------------------------ Vigyél napszemüveget magaddal. 0
Ta med deg solhatten. V-gyé- -zal--kala-------a--a-. V_____ s____________ m________ V-g-é- s-a-m-k-l-p-t m-g-d-a-. ------------------------------ Vigyél szalmakalapot magaddal. 0
Vil du ta med deg bykart? Akars- e-y-té-----t-m--a-d----inni? A_____ e__ t_______ m_______ v_____ A-a-s- e-y t-r-é-e- m-g-d-a- v-n-i- ----------------------------------- Akarsz egy térképet magaddal vinni? 0
Vil du ta med deg reiseguide? Akars--e-- úti---a--- m-ga--a- -----? A_____ e__ ú_________ m_______ v_____ A-a-s- e-y ú-i-a-a-z- m-g-d-a- v-n-i- ------------------------------------- Akarsz egy útikalauzt magaddal vinni? 0
Vil du ta med deg paraply? A-ars- e-y ---rnyőt--a---da--vi--i? A_____ e__ e_______ m_______ v_____ A-a-s- e-y e-e-n-ő- m-g-d-a- v-n-i- ----------------------------------- Akarsz egy esernyőt magaddal vinni? 0
Husk buksene, skjortene og sokkene. G-nd-lj-- -ad------a---z --gek-e,-- --kn-k--. G______ a n__________ a_ i_______ a z________ G-n-o-j a n-d-á-o-r-, a- i-g-k-e- a z-k-i-r-. --------------------------------------------- Gondolj a nadrágokra, az ingekre, a zoknikra. 0
Husk slipsene, beltene og dressjakkene. G--do---- nya---ndő-re, az ö-e-r---a--a-ó-r-. G______ a n____________ a_ ö______ a z_______ G-n-o-j a n-a-k-n-ő-r-, a- ö-e-r-, a z-k-k-a- --------------------------------------------- Gondolj a nyakkendőkre, az övekre, a zakókra. 0
Husk pyjamaene, nattkjolene og t-skjortene. Go-dolj a---l----e--e----há---uhákr---s-a-p-l---a. G______ a h___________ a h__________ é_ a p_______ G-n-o-j a h-l-i-g-k-e- a h-l-r-h-k-a é- a p-l-k-a- -------------------------------------------------- Gondolj a hálóingekre, a hálóruhákra és a pólókra. 0
Du trenger sko, sandaler og støvler. Sz----ge- va- ci-ő-e, --an-ál-- -- --i--ár-. S________ v__ c______ s________ é_ c________ S-ü-s-g-d v-n c-p-r-, s-a-d-l-a é- c-i-m-r-. -------------------------------------------- Szükséged van cipőre, szandálra és csizmára. 0
Du trenger lommetørkler, såpe og neglesaks. Szü-s--e- van-z---k-n-ő--e- -za-pan-- -- -g- ---ömo-ló-a. S________ v__ z____________ s________ é_ e__ k___________ S-ü-s-g-d v-n z-e-k-n-ő-r-, s-a-p-n-a é- e-y k-r-m-l-ó-a- --------------------------------------------------------- Szükséged van zsebkendőkre, szappanra és egy körömollóra. 0
Du trenger en kam, en tannbørste og tannkrem. S-ü-s--e- -----g--f-s-r----gy fogk---r- és -o-krém-e. S________ v__ e__ f______ e__ f________ é_ f_________ S-ü-s-g-d v-n e-y f-s-r-, e-y f-g-e-é-e é- f-g-r-m-e- ----------------------------------------------------- Szükséged van egy fésűre, egy fogkefére és fogkrémre. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Tsjekkisk er morsmål for omtrent 12 millioner mennesker. Det er et av de Vest-Slaviske språkene. Tsjekkisk og Slovakisk er veldig lik hverandre. Dette er på grunn av felles historie i begge land. Likevel er språkene forskjellige fra hverandre på flere måter. Yngre Tsjekkere og slovakere har noen ganger problemer med å forstå hverandre. Det finnes også talende som bruker et hybrid språk. Muntlig Tsjekkisk er svært forskjellig fra sin skriftform. Det kan sies at standard eller høy Tsjekkisk eksisterer bare i skriftlig form. Det snakkes bare under offisielle anledninger eller i media. Dette strenge skillet er et viktig kjennetegn i det Tsjekkiske språket. Tsjekkisk grammatikk er ikke enkel. For eksempel er det sju delinger og fire kjønn. Men uansett er det mye morsomt i å lære det. Du vil oppdage så mange nye ting i prosessen.