En porsjon pommes frites med ketchup.
எ--்கு---ட--ப-புடன்-சி--து --ுவல--வ-ண-ட--்.
எ___ கெ______ சி__ வ___ வே____
எ-க-க- க-ட-ச-்-ு-ன- ச-ற-த- வ-ு-ல- வ-ண-ட-ம-.
-------------------------------------------
எனக்கு கெட்சப்புடன் சிறிது வறுவல் வேண்டும்.
0
u--vak-t-i--4
u__________ 4
u-a-a-a-t-l 4
-------------
uṇavakattil 4
En porsjon pommes frites med ketchup.
எனக்கு கெட்சப்புடன் சிறிது வறுவல் வேண்டும்.
uṇavakattil 4
Og to med majones.
மற்--ம் இ--்--- மெயன--் --ன்.
ம___ இ____ மெ___ உ___
ம-்-ு-் இ-ண-ட-, ம-ய-ே-் உ-ன-.
-----------------------------
மற்றும் இரண்டு, மெயனேஸ் உடன்.
0
uṇa--k--til-4
u__________ 4
u-a-a-a-t-l 4
-------------
uṇavakattil 4
Og to med majones.
மற்றும் இரண்டு, மெயனேஸ் உடன்.
uṇavakattil 4
Og tre grillpølser med sennep.
மற--ும் ----று --ஸ---கள------ு-ஸா-்-உட--.
ம___ மூ__ சா____ க__ ஸா_ உ___
ம-்-ு-் ம-ன-ற- ச-ஸ-ஜ-க-் க-ு-ு ஸ-ஸ- உ-ன-.
-----------------------------------------
மற்றும் மூன்று சாஸேஜ்கள் கடுகு ஸாஸ் உடன்.
0
e-ak---k---ap-uṭaṉ--iṟi-u-v--------ē-ṭ-m.
e_____ k__________ c_____ v______ v______
e-a-k- k-ṭ-a-p-ṭ-ṉ c-ṟ-t- v-ṟ-v-l v-ṇ-u-.
-----------------------------------------
eṉakku keṭcappuṭaṉ ciṟitu vaṟuval vēṇṭum.
Og tre grillpølser med sennep.
மற்றும் மூன்று சாஸேஜ்கள் கடுகு ஸாஸ் உடன்.
eṉakku keṭcappuṭaṉ ciṟitu vaṟuval vēṇṭum.
Hva slags grønnsaker har dere?
உங்--ி----என்ன--றி---்-இ--க்-ிற-ு?
உ_____ எ__ க___ இ______
உ-்-ள-ட-் எ-்- க-ி-ா-் இ-ு-்-ி-த-?
----------------------------------
உங்களிடம் என்ன கறிகாய் இருக்கிறது?
0
eṉ---u --ṭca-p-ṭ-ṉ -iṟi-----ṟu--l -ēṇ-um.
e_____ k__________ c_____ v______ v______
e-a-k- k-ṭ-a-p-ṭ-ṉ c-ṟ-t- v-ṟ-v-l v-ṇ-u-.
-----------------------------------------
eṉakku keṭcappuṭaṉ ciṟitu vaṟuval vēṇṭum.
Hva slags grønnsaker har dere?
உங்களிடம் என்ன கறிகாய் இருக்கிறது?
eṉakku keṭcappuṭaṉ ciṟitu vaṟuval vēṇṭum.
Har dere bønner?
உங்களிட-்-பீ-்ஸ்----க---றத-?
உ_____ பீ__ இ______
உ-்-ள-ட-் ப-ன-ஸ- இ-ு-்-ி-த-?
----------------------------
உங்களிடம் பீன்ஸ் இருக்கிறதா?
0
e-a-ku -e-c--puṭa- c--itu v---va- vēṇṭ-m.
e_____ k__________ c_____ v______ v______
e-a-k- k-ṭ-a-p-ṭ-ṉ c-ṟ-t- v-ṟ-v-l v-ṇ-u-.
-----------------------------------------
eṉakku keṭcappuṭaṉ ciṟitu vaṟuval vēṇṭum.
Har dere bønner?
உங்களிடம் பீன்ஸ் இருக்கிறதா?
eṉakku keṭcappuṭaṉ ciṟitu vaṟuval vēṇṭum.
Har dere blomkål?
உ--க--ட-் க---ஃ-்-வர- இர--்க-றதா?
உ_____ கா______ இ______
உ-்-ள-ட-் க-ல-ஃ-்-வ-் இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------
உங்களிடம் காலிஃப்ளவர் இருக்கிறதா?
0
M-ṟ--- --a-ṭu,-mey--ēs--ṭaṉ.
M_____ i______ m______ u____
M-ṟ-u- i-a-ṭ-, m-y-ṉ-s u-a-.
----------------------------
Maṟṟum iraṇṭu, meyaṉēs uṭaṉ.
Har dere blomkål?
உங்களிடம் காலிஃப்ளவர் இருக்கிறதா?
Maṟṟum iraṇṭu, meyaṉēs uṭaṉ.
Jeg liker mais.
எனக-க- ம--க-ச்ச--ம் சா-்-ி--்-ப-ட--்க-ம-.
எ___ ம______ சா____ பி_____
எ-க-க- ம-்-ா-்-ோ-ம- ச-ப-ப-ட-் ப-ட-க-க-ம-.
-----------------------------------------
எனக்கு மக்காச்சோளம் சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
0
M--ṟum-ir--ṭu- m--a-ēs--ṭ-ṉ.
M_____ i______ m______ u____
M-ṟ-u- i-a-ṭ-, m-y-ṉ-s u-a-.
----------------------------
Maṟṟum iraṇṭu, meyaṉēs uṭaṉ.
Jeg liker mais.
எனக்கு மக்காச்சோளம் சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
Maṟṟum iraṇṭu, meyaṉēs uṭaṉ.
Jeg liker agurk.
என---- வ-ள---ர--்க-ய- சா-்--ட---ப-ட-க-க-ம-.
எ___ வெ______ சா____ பி_____
எ-க-க- வ-ள-ள-ர-க-க-ய- ச-ப-ப-ட-் ப-ட-க-க-ம-.
-------------------------------------------
எனக்கு வெள்ளிரிக்காய் சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
0
M--ṟu- ir-ṇ-u, --yaṉēs-u---.
M_____ i______ m______ u____
M-ṟ-u- i-a-ṭ-, m-y-ṉ-s u-a-.
----------------------------
Maṟṟum iraṇṭu, meyaṉēs uṭaṉ.
Jeg liker agurk.
எனக்கு வெள்ளிரிக்காய் சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
Maṟṟum iraṇṭu, meyaṉēs uṭaṉ.
Jeg liker tomater.
எ-க்-- த-்-ா-- சாப-ப-ட------ி---ு-்.
எ___ த___ சா____ பி_____
எ-க-க- த-்-ா-ி ச-ப-ப-ட-் ப-ட-க-க-ம-.
------------------------------------
எனக்கு தக்காளி சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
0
M--ṟu- -ū-ṟu--ā-ējka- -----u -ā- uṭ-ṉ.
M_____ m____ c_______ k_____ s__ u____
M-ṟ-u- m-ṉ-u c-s-j-a- k-ṭ-k- s-s u-a-.
--------------------------------------
Maṟṟum mūṉṟu cāsējkaḷ kaṭuku sās uṭaṉ.
Jeg liker tomater.
எனக்கு தக்காளி சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
Maṟṟum mūṉṟu cāsējkaḷ kaṭuku sās uṭaṉ.
Liker du også purreløk?
உங-ள-க்-ு-லெ-க் க--ை-சா--பி--- ப-டி-----ா?
உ_____ லெ__ கீ_ சா____ பி_____
உ-க-ு-்-ு ல-ள-் க-ர- ச-ப-ப-ட-் ப-ட-க-க-ம-?
------------------------------------------
உஙகளுக்கு லெளக் கீரை சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
0
M-ṟṟ-m--ūṉ-u-c-s--k-ḷ -aṭ--------u-aṉ.
M_____ m____ c_______ k_____ s__ u____
M-ṟ-u- m-ṉ-u c-s-j-a- k-ṭ-k- s-s u-a-.
--------------------------------------
Maṟṟum mūṉṟu cāsējkaḷ kaṭuku sās uṭaṉ.
Liker du også purreløk?
உஙகளுக்கு லெளக் கீரை சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Maṟṟum mūṉṟu cāsējkaḷ kaṭuku sās uṭaṉ.
Liker du også surkål?
உங-ள-க்-ு ஸ-ர- ----ட் -ழ- -ாப----ப்-பி-ி-்--மா-?
உ_____ ஸ__ கி__ த_ சா____ பி____ ?
உ-க-ு-்-ு ஸ-ர- க-ர-ட- த-ை ச-ப-ப-ட-் ப-ட-க-க-ம- ?
------------------------------------------------
உஙகளுக்கு ஸவர் கிரௌட் தழை சாப்பிடப் பிடிக்குமா ?
0
Maṟṟum-----u---sē-----kaṭ--u s-s uṭaṉ.
M_____ m____ c_______ k_____ s__ u____
M-ṟ-u- m-ṉ-u c-s-j-a- k-ṭ-k- s-s u-a-.
--------------------------------------
Maṟṟum mūṉṟu cāsējkaḷ kaṭuku sās uṭaṉ.
Liker du også surkål?
உஙகளுக்கு ஸவர் கிரௌட் தழை சாப்பிடப் பிடிக்குமா ?
Maṟṟum mūṉṟu cāsējkaḷ kaṭuku sās uṭaṉ.
Liker du også linser?
உ--ள-க்கு----ப்ப--ச---பி--் ப----்க--ா?
உ_____ ப___ சா____ பி_____
உ-க-ு-்-ு ப-ு-்-ு ச-ப-ப-ட-் ப-ட-க-க-ம-?
---------------------------------------
உஙகளுக்கு பருப்பு சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
0
U--aḷ-ṭam -ṉ-- ---i-āy -ru-ki-at-?
U________ e___ k______ i__________
U-k-ḷ-ṭ-m e-ṉ- k-ṟ-k-y i-u-k-ṟ-t-?
----------------------------------
Uṅkaḷiṭam eṉṉa kaṟikāy irukkiṟatu?
Liker du også linser?
உஙகளுக்கு பருப்பு சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Uṅkaḷiṭam eṉṉa kaṟikāy irukkiṟatu?
Spiser du gjerne gulrøtter?
உன-----க-ரட--ச--்ப-டப- -ி-ி----ம-?
உ___ கா__ சா____ பி_____
உ-க-க- க-ர-் ச-ப-ப-ட-் ப-ட-க-க-ம-?
----------------------------------
உனக்கு காரட் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
0
U--aḷ--a--e-ṉ- k--ikāy-irukk-ṟ-t-?
U________ e___ k______ i__________
U-k-ḷ-ṭ-m e-ṉ- k-ṟ-k-y i-u-k-ṟ-t-?
----------------------------------
Uṅkaḷiṭam eṉṉa kaṟikāy irukkiṟatu?
Spiser du gjerne gulrøtter?
உனக்கு காரட் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Uṅkaḷiṭam eṉṉa kaṟikāy irukkiṟatu?
Spiser du gjerne brokkoli?
உன-்-ு-ப-ர----ோ--ய--் ----பிட----ி-ிக்கும-?
உ___ ப்______ சா____ பி_____
உ-க-க- ப-ர-க-க-ல-ய-ம- ச-ப-ப-ட-் ப-ட-க-க-ம-?
-------------------------------------------
உனக்கு ப்ராக்கோலியும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
0
U-ka-iṭam ---- kaṟi-----ru-k-ṟa--?
U________ e___ k______ i__________
U-k-ḷ-ṭ-m e-ṉ- k-ṟ-k-y i-u-k-ṟ-t-?
----------------------------------
Uṅkaḷiṭam eṉṉa kaṟikāy irukkiṟatu?
Spiser du gjerne brokkoli?
உனக்கு ப்ராக்கோலியும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Uṅkaḷiṭam eṉṉa kaṟikāy irukkiṟatu?
Spiser du gjerne paprika?
உ--்---க----ி-ம்-வக-களு---ச---ப-ட-- -ி-ி---ும-?
உ___ கா____ வ____ சா____ பி_____
உ-க-க- க-ப-ஸ-க-் வ-ை-ள-ம- ச-ப-ப-ட-் ப-ட-க-க-ம-?
-----------------------------------------------
உனக்கு காப்ஸிகம் வகைகளும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
0
U-k-----m--ī-s-i---k-ṟa--?
U________ p___ i__________
U-k-ḷ-ṭ-m p-ṉ- i-u-k-ṟ-t-?
--------------------------
Uṅkaḷiṭam pīṉs irukkiṟatā?
Spiser du gjerne paprika?
உனக்கு காப்ஸிகம் வகைகளும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Uṅkaḷiṭam pīṉs irukkiṟatā?
Jeg liker ikke løk.
எ---கு-வ--்-ா-ம--ப--ி-்க--ு.
எ___ வெ____ பி_____
எ-க-க- வ-ங-க-ய-் ப-ட-க-க-த-.
----------------------------
எனக்கு வெங்காயம் பிடிக்காது.
0
Uṅka-i-a---īṉs-iru-ki----?
U________ p___ i__________
U-k-ḷ-ṭ-m p-ṉ- i-u-k-ṟ-t-?
--------------------------
Uṅkaḷiṭam pīṉs irukkiṟatā?
Jeg liker ikke løk.
எனக்கு வெங்காயம் பிடிக்காது.
Uṅkaḷiṭam pīṉs irukkiṟatā?
Jeg liker ikke oliven.
என-்கு --ிவ்ஸ- ---ிக்--து.
எ___ ஆ___ பி_____
எ-க-க- ஆ-ி-்-் ப-ட-க-க-த-.
--------------------------
எனக்கு ஆலிவ்ஸ் பிடிக்காது.
0
U-ka-i--m -------ukkiṟatā?
U________ p___ i__________
U-k-ḷ-ṭ-m p-ṉ- i-u-k-ṟ-t-?
--------------------------
Uṅkaḷiṭam pīṉs irukkiṟatā?
Jeg liker ikke oliven.
எனக்கு ஆலிவ்ஸ் பிடிக்காது.
Uṅkaḷiṭam pīṉs irukkiṟatā?
Jeg liker ikke sopp.
என--கு-----ூ---- ப--ி----து.
எ___ ம____ பி_____
எ-க-க- ம-்-ூ-்-் ப-ட-க-க-த-.
----------------------------
எனக்கு மஷ்ரூம்ஸ் பிடிக்காது.
0
U-----ṭ-m kāli-pḷ-va- ir--ki-a--?
U________ k__________ i__________
U-k-ḷ-ṭ-m k-l-ḥ-ḷ-v-r i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------
Uṅkaḷiṭam kāliḥpḷavar irukkiṟatā?
Jeg liker ikke sopp.
எனக்கு மஷ்ரூம்ஸ் பிடிக்காது.
Uṅkaḷiṭam kāliḥpḷavar irukkiṟatā?