Dusjen virker ikke.
ஷ-ர--வே-ை-செ-்ய--ல---.
ஷ__ வே_ செ______
ஷ-ர- வ-ல- ச-ய-ய-ி-்-ை-
----------------------
ஷவர் வேலை செய்யவில்லை.
0
h-ṭ-a-i---m-ṟ--yīṭ-k-ḷ
h_______ -____________
h-ṭ-a-i- --u-a-y-ṭ-k-ḷ
----------------------
hōṭṭalil -muṟaiyīṭukaḷ
Dusjen virker ikke.
ஷவர் வேலை செய்யவில்லை.
hōṭṭalil -muṟaiyīṭukaḷ
Det kommer ikke noe varmt vann her.
த---ீர்-சூட---இல்ல-.
த___ சூ__ இ___
த-்-ீ-் ச-ட-க இ-்-ை-
--------------------
தண்ணீர் சூடாக இல்லை.
0
h-ṭ---i- -mu-ai-īṭukaḷ
h_______ -____________
h-ṭ-a-i- --u-a-y-ṭ-k-ḷ
----------------------
hōṭṭalil -muṟaiyīṭukaḷ
Det kommer ikke noe varmt vann her.
தண்ணீர் சூடாக இல்லை.
hōṭṭalil -muṟaiyīṭukaḷ
Kan du fikse det?
ந-ங்-ள- -தை பழுது---ர்த்---சர-யா--க---டி--மா?
நீ___ இ_ ப__ பா___ ச____ மு____
ந-ங-க-் இ-ை ப-ு-ு ப-ர-த-த- ச-ி-ா-்- ம-ட-ய-ம-?
---------------------------------------------
நீங்கள் இதை பழுது பார்த்து சரியாக்க முடியுமா?
0
ṣ---r-v---- ceyya-i-l-i.
ṣ____ v____ c___________
ṣ-v-r v-l-i c-y-a-i-l-i-
------------------------
ṣavar vēlai ceyyavillai.
Kan du fikse det?
நீங்கள் இதை பழுது பார்த்து சரியாக்க முடியுமா?
ṣavar vēlai ceyyavillai.
Det finnes ikke telefon på rommet.
அறை-ில்-தொ-ைபே-ி இல---.
அ___ தொ___ இ___
அ-ை-ி-் த-ல-ப-ச- இ-்-ை-
-----------------------
அறையில் தொலைபேசி இல்லை.
0
ṣa-a- vē--i c-yyavil---.
ṣ____ v____ c___________
ṣ-v-r v-l-i c-y-a-i-l-i-
------------------------
ṣavar vēlai ceyyavillai.
Det finnes ikke telefon på rommet.
அறையில் தொலைபேசி இல்லை.
ṣavar vēlai ceyyavillai.
Det finnes ikke TV på rommet.
அ-ைய------லை-ாட-ச-/-ெலிவ-ஷ------லை.
அ___ தொ__________ இ___
அ-ை-ி-் த-ல-க-ட-ச-/-ெ-ி-ி-ன- இ-்-ை-
-----------------------------------
அறையில் தொலைகாட்சி/டெலிவிஷன் இல்லை.
0
ṣa--- --la- c------llai.
ṣ____ v____ c___________
ṣ-v-r v-l-i c-y-a-i-l-i-
------------------------
ṣavar vēlai ceyyavillai.
Det finnes ikke TV på rommet.
அறையில் தொலைகாட்சி/டெலிவிஷன் இல்லை.
ṣavar vēlai ceyyavillai.
Rommet har ingen balkong.
அற--ோட---ே--ந-த பா-்-ன--இ----.
அ___ சே___ பா___ இ___
அ-ை-ோ-ு ச-ர-ந-த ப-ல-க-ி இ-்-ை-
------------------------------
அறையோடு சேர்ந்த பால்கனி இல்லை.
0
T-ṇṇ-r cūṭ----i--a-.
T_____ c_____ i_____
T-ṇ-ī- c-ṭ-k- i-l-i-
--------------------
Taṇṇīr cūṭāka illai.
Rommet har ingen balkong.
அறையோடு சேர்ந்த பால்கனி இல்லை.
Taṇṇīr cūṭāka illai.
Rommet er for bråkete.
அற- ம----ம் -த்-முள-ள-ா- -ர-க-கிறத-.
அ_ மி___ ச_______ இ______
அ-ை ம-க-ு-் ச-்-ம-ள-ள-ா- இ-ு-்-ி-த-.
------------------------------------
அறை மிகவும் சத்தமுள்ளதாக இருக்கிறது.
0
T-ṇ--r -ūṭ-----ll-i.
T_____ c_____ i_____
T-ṇ-ī- c-ṭ-k- i-l-i-
--------------------
Taṇṇīr cūṭāka illai.
Rommet er for bråkete.
அறை மிகவும் சத்தமுள்ளதாக இருக்கிறது.
Taṇṇīr cūṭāka illai.
Rommet er for lite.
அற- ---வ-ம- -ி---த-க இ-ுக்க-ற--.
அ_ மி___ சி____ இ______
அ-ை ம-க-ு-் ச-ற-ய-ா- இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------
அறை மிகவும் சிறியதாக இருக்கிறது.
0
T--ṇ-r c-ṭ--a-il---.
T_____ c_____ i_____
T-ṇ-ī- c-ṭ-k- i-l-i-
--------------------
Taṇṇīr cūṭāka illai.
Rommet er for lite.
அறை மிகவும் சிறியதாக இருக்கிறது.
Taṇṇīr cūṭāka illai.
Rommet er for mørkt.
அறை-ம----ம்--ர--்-ாக-இ--க-கிறத-.
அ_ மி___ இ____ இ______
அ-ை ம-க-ு-் இ-ு-்-ா- இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------
அறை மிகவும் இருட்டாக இருக்கிறது.
0
Nīṅka- i--i---ḻ-tu p-rt-u car---k-- --ṭ-y-m-?
N_____ i___ p_____ p_____ c________ m________
N-ṅ-a- i-a- p-ḻ-t- p-r-t- c-r-y-k-a m-ṭ-y-m-?
---------------------------------------------
Nīṅkaḷ itai paḻutu pārttu cariyākka muṭiyumā?
Rommet er for mørkt.
அறை மிகவும் இருட்டாக இருக்கிறது.
Nīṅkaḷ itai paḻutu pārttu cariyākka muṭiyumā?
Varmen funker ikke.
ஹீட-டர- -ேலை -ெ--ய---்ல-.
ஹீ___ வே_ செ______
ஹ-ட-ட-் வ-ல- ச-ய-ய-ி-்-ை-
-------------------------
ஹீட்டர் வேலை செய்யவில்லை.
0
Nī---ḷ--tai -aḻ-tu---rt-u c----ā-ka-----yum-?
N_____ i___ p_____ p_____ c________ m________
N-ṅ-a- i-a- p-ḻ-t- p-r-t- c-r-y-k-a m-ṭ-y-m-?
---------------------------------------------
Nīṅkaḷ itai paḻutu pārttu cariyākka muṭiyumā?
Varmen funker ikke.
ஹீட்டர் வேலை செய்யவில்லை.
Nīṅkaḷ itai paḻutu pārttu cariyākka muṭiyumā?
Klimaanlegget funker ikke.
ஏ-- க-்-ிஷ---வே-ை -ெ--ய-ி-்-ை.
ஏ_ க____ வே_ செ______
ஏ-் க-்-ி-ன- வ-ல- ச-ய-ய-ி-்-ை-
------------------------------
ஏர் கண்டிஷன் வேலை செய்யவில்லை.
0
N---aḷ ita- p---t---ār--u c-r----k---u-i---ā?
N_____ i___ p_____ p_____ c________ m________
N-ṅ-a- i-a- p-ḻ-t- p-r-t- c-r-y-k-a m-ṭ-y-m-?
---------------------------------------------
Nīṅkaḷ itai paḻutu pārttu cariyākka muṭiyumā?
Klimaanlegget funker ikke.
ஏர் கண்டிஷன் வேலை செய்யவில்லை.
Nīṅkaḷ itai paḻutu pārttu cariyākka muṭiyumā?
TVen er ødelagt.
தொல-க-காட்-- -ேல-----்----்--.
தொ_____ வே_ செ______
த-ல-க-க-ட-ச- வ-ல- ச-ய-ய-ி-்-ை-
------------------------------
தொலைக்காட்சி வேலை செய்யவில்லை.
0
Aṟaiyil -------ci il-a-.
A______ t________ i_____
A-a-y-l t-l-i-ē-i i-l-i-
------------------------
Aṟaiyil tolaipēci illai.
TVen er ødelagt.
தொலைக்காட்சி வேலை செய்யவில்லை.
Aṟaiyil tolaipēci illai.
Jeg liker ikke det.
எனக்க- ----ப------வ-----.
எ___ இ_ பி_______
எ-க-க- இ-ு ப-ட-க-க-ி-்-ை-
-------------------------
எனக்கு இது பிடிக்கவில்லை.
0
Aṟa-----tol--pē-i-i-la-.
A______ t________ i_____
A-a-y-l t-l-i-ē-i i-l-i-
------------------------
Aṟaiyil tolaipēci illai.
Jeg liker ikke det.
எனக்கு இது பிடிக்கவில்லை.
Aṟaiyil tolaipēci illai.
Det synes jeg er for dyrt.
அ---மி--ு---வ--ைஉ-ர-ந்-தாக--ர-க்--றத-.
அ_ மி___ வி________ இ______
அ-ு ம-க-ு-் வ-ல-உ-ர-ந-த-ா- இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------------
அது மிகவும் விலைஉயர்ந்ததாக இருக்கிறது.
0
A--i--l -ola---c---ll-i.
A______ t________ i_____
A-a-y-l t-l-i-ē-i i-l-i-
------------------------
Aṟaiyil tolaipēci illai.
Det synes jeg er for dyrt.
அது மிகவும் விலைஉயர்ந்ததாக இருக்கிறது.
Aṟaiyil tolaipēci illai.
Har du noe billigere?
உ---ளிட-்---ை-ி---லி--க---ு-ு---இரு-்க---ா?
உ_____ இ___ ம___ எ___ இ______
உ-்-ள-ட-் இ-ை-ி- ம-ி-ா- எ-ு-ு-் இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------------------------
உங்களிடம் இதைவிட மலிவாக எதுவும் இருக்கிறதா?
0
A--iy-l to---k--ci/------ṣa----l--.
A______ t___________________ i_____
A-a-y-l t-l-i-ā-c-/-e-i-i-a- i-l-i-
-----------------------------------
Aṟaiyil tolaikāṭci/ṭeliviṣaṉ illai.
Har du noe billigere?
உங்களிடம் இதைவிட மலிவாக எதுவும் இருக்கிறதா?
Aṟaiyil tolaikāṭci/ṭeliviṣaṉ illai.
Finnes det et ungdomsherberge i nærheten?
இங-க- -ரு--ல்---ு-- --ை----வி-ு-ி--ர-க்க--தா?
இ__ அ___ ஏ__ இ___ வி__ இ______
இ-்-ு அ-ு-ி-் ஏ-ு-் இ-ை-ர- வ-ட-த- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------------------
இங்கு அருகில் ஏதும் இளைஞர் விடுதி இருக்கிறதா?
0
Aṟ-i-i- to-a-k-ṭci/ṭe---iṣa--i--a-.
A______ t___________________ i_____
A-a-y-l t-l-i-ā-c-/-e-i-i-a- i-l-i-
-----------------------------------
Aṟaiyil tolaikāṭci/ṭeliviṣaṉ illai.
Finnes det et ungdomsherberge i nærheten?
இங்கு அருகில் ஏதும் இளைஞர் விடுதி இருக்கிறதா?
Aṟaiyil tolaikāṭci/ṭeliviṣaṉ illai.
Finnes det et pensjonat i nærheten?
இங்-ு--ர-கி-- --ும- ---்ஜ--- ----ட்----ஸ---ர-----ற-ா?
இ__ அ___ ஏ__ லா__ / கெ__ ஹ__ இ______
இ-்-ு அ-ு-ி-் ஏ-ு-் ல-ட-ஜ- / க-ஸ-ட- ஹ-ு-் இ-ு-்-ி-த-?
-----------------------------------------------------
இங்கு அருகில் ஏதும் லாட்ஜ் / கெஸ்ட் ஹவுஸ் இருக்கிறதா?
0
Aṟ--y-l-tolaikāṭ----e--viṣa- il---.
A______ t___________________ i_____
A-a-y-l t-l-i-ā-c-/-e-i-i-a- i-l-i-
-----------------------------------
Aṟaiyil tolaikāṭci/ṭeliviṣaṉ illai.
Finnes det et pensjonat i nærheten?
இங்கு அருகில் ஏதும் லாட்ஜ் / கெஸ்ட் ஹவுஸ் இருக்கிறதா?
Aṟaiyil tolaikāṭci/ṭeliviṣaṉ illai.
Finnes det en restaurant i nærheten?
இ-்-ு--ருகில்--து-்--ண--ம--இ---்--ற-ா?
இ__ அ___ ஏ__ உ____ இ______
இ-்-ு அ-ு-ி-் ஏ-ு-் உ-வ-ம- இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------
இங்கு அருகில் ஏதும் உணவகம் இருக்கிறதா?
0
A-ai--ṭu cē-n-a---l--ṉ- illa-.
A_______ c_____ p______ i_____
A-a-y-ṭ- c-r-t- p-l-a-i i-l-i-
------------------------------
Aṟaiyōṭu cērnta pālkaṉi illai.
Finnes det en restaurant i nærheten?
இங்கு அருகில் ஏதும் உணவகம் இருக்கிறதா?
Aṟaiyōṭu cērnta pālkaṉi illai.