Dusjen virker ikke.
শাও-া---াজ ---- ন- ৷
শা___ কা_ ক__ না ৷
শ-ও-া- ক-জ ক-ছ- ন- ৷
--------------------
শাওয়ার কাজ করছে না ৷
0
hōṭ--ē-- -b-i--ga
h_____ – a_______
h-ṭ-l- – a-h-y-g-
-----------------
hōṭēlē – abhiyōga
Dusjen virker ikke.
শাওয়ার কাজ করছে না ৷
hōṭēlē – abhiyōga
Det kommer ikke noe varmt vann her.
গ-ম ---/-পা-ি--স----- ৷
গ__ জ_ / পা_ আ__ না ৷
গ-ম জ- / প-ন- আ-ছ- ন- ৷
-----------------------
গরম জল / পানি আসছে না ৷
0
hōṭ-l- – a--iy-ga
h_____ – a_______
h-ṭ-l- – a-h-y-g-
-----------------
hōṭēlē – abhiyōga
Det kommer ikke noe varmt vann her.
গরম জল / পানি আসছে না ৷
hōṭēlē – abhiyōga
Kan du fikse det?
আপ-ারা----এট---িক করা-ে পা-ে-?
আ___ কি এ_ ঠি_ ক__ পা___
আ-ন-র- ক- এ-া ঠ-ক ক-া-ে প-র-ন-
------------------------------
আপনারা কি এটা ঠিক করাতে পারেন?
0
ś-'--ā-- k-ja--a--ch- nā
ś_______ k___ k______ n_
ś-'-ẏ-r- k-j- k-r-c-ē n-
------------------------
śā'ōẏāra kāja karachē nā
Kan du fikse det?
আপনারা কি এটা ঠিক করাতে পারেন?
śā'ōẏāra kāja karachē nā
Det finnes ikke telefon på rommet.
ঘ-ে -োন- টেল--ো--নেই ৷
ঘ_ কো_ টে___ নে_ ৷
ঘ-ে ক-ন- ট-ল-ফ-ন ন-ই ৷
----------------------
ঘরে কোনো টেলিফোন নেই ৷
0
gar-ma -ala-- -ā-- ā--c-ē -ā
g_____ j___ / p___ ā_____ n_
g-r-m- j-l- / p-n- ā-a-h- n-
----------------------------
garama jala / pāni āsachē nā
Det finnes ikke telefon på rommet.
ঘরে কোনো টেলিফোন নেই ৷
garama jala / pāni āsachē nā
Det finnes ikke TV på rommet.
ঘ-- ক--ো ট-লি---- --- ৷
ঘ_ কো_ টে____ নে_ ৷
ঘ-ে ক-ন- ট-ল-ভ-শ- ন-ই ৷
-----------------------
ঘরে কোনো টেলিভিশন নেই ৷
0
g-ra-----l-----ā-- āsach--nā
g_____ j___ / p___ ā_____ n_
g-r-m- j-l- / p-n- ā-a-h- n-
----------------------------
garama jala / pāni āsachē nā
Det finnes ikke TV på rommet.
ঘরে কোনো টেলিভিশন নেই ৷
garama jala / pāni āsachē nā
Rommet har ingen balkong.
ঘ-ে--ো-----রান--া ন-ই ৷
ঘ_ কো_ বা___ নে_ ৷
ঘ-ে ক-ন- ব-র-ন-দ- ন-ই ৷
-----------------------
ঘরে কোনো বারান্দা নেই ৷
0
g-r-m- jala-/-p--i-ā--c-ē nā
g_____ j___ / p___ ā_____ n_
g-r-m- j-l- / p-n- ā-a-h- n-
----------------------------
garama jala / pāni āsachē nā
Rommet har ingen balkong.
ঘরে কোনো বারান্দা নেই ৷
garama jala / pāni āsachē nā
Rommet er for bråkete.
ঘ-ে--ু--বেশী-চ--চ---চি--োনা ---্---৷
ঘ_ খু_ বে_ চেঁ___ শো_ যা__ ৷
ঘ-ে খ-ব ব-শ- চ-ঁ-া-ে-ি শ-ন- য-চ-ছ- ৷
------------------------------------
ঘরে খুব বেশী চেঁচামেচি শোনা যাচ্ছে ৷
0
āp-n-r--k----- -hi-- ka--tē-----na?
ā______ k_ ē__ ṭ____ k_____ p______
ā-a-ā-ā k- ē-ā ṭ-i-a k-r-t- p-r-n-?
-----------------------------------
āpanārā ki ēṭā ṭhika karātē pārēna?
Rommet er for bråkete.
ঘরে খুব বেশী চেঁচামেচি শোনা যাচ্ছে ৷
āpanārā ki ēṭā ṭhika karātē pārēna?
Rommet er for lite.
ঘর-া খ-- ----৷
ঘ__ খু_ ছো_ ৷
ঘ-ট- খ-ব ছ-ট ৷
--------------
ঘরটা খুব ছোট ৷
0
āpa-----ki -------k- karā---p-rēna?
ā______ k_ ē__ ṭ____ k_____ p______
ā-a-ā-ā k- ē-ā ṭ-i-a k-r-t- p-r-n-?
-----------------------------------
āpanārā ki ēṭā ṭhika karātē pārēna?
Rommet er for lite.
ঘরটা খুব ছোট ৷
āpanārā ki ēṭā ṭhika karātē pārēna?
Rommet er for mørkt.
ঘ------- --্ধ-ার-৷
ঘ__ খু_ অ____ ৷
ঘ-ট- খ-ব অ-্-ক-র ৷
------------------
ঘরটা খুব অন্ধকার ৷
0
āpan--ā ----ṭ- ṭ-ika --rā-ē pā-ē-a?
ā______ k_ ē__ ṭ____ k_____ p______
ā-a-ā-ā k- ē-ā ṭ-i-a k-r-t- p-r-n-?
-----------------------------------
āpanārā ki ēṭā ṭhika karātē pārēna?
Rommet er for mørkt.
ঘরটা খুব অন্ধকার ৷
āpanārā ki ēṭā ṭhika karātē pārēna?
Varmen funker ikke.
হ--ার কা- ---ে ন--৷
হি__ কা_ ক__ না ৷
হ-ট-র ক-জ ক-ছ- ন- ৷
-------------------
হিটার কাজ করছে না ৷
0
Gharē-k-n--ṭē----ō-- ---i
G____ k___ ṭ________ n___
G-a-ē k-n- ṭ-l-p-ō-a n-'-
-------------------------
Gharē kōnō ṭēliphōna nē'i
Varmen funker ikke.
হিটার কাজ করছে না ৷
Gharē kōnō ṭēliphōna nē'i
Klimaanlegget funker ikke.
এ----ক---ি---- ক-জ-করছ--না-৷
এ__ ক_____ কা_ ক__ না ৷
এ-া- ক-্-ি-ন-র ক-জ ক-ছ- ন- ৷
----------------------------
এয়ার কন্ডিশনার কাজ করছে না ৷
0
g-a-ē--ō-----li-hi-----nē-i
g____ k___ ṭ__________ n___
g-a-ē k-n- ṭ-l-b-i-a-a n-'-
---------------------------
gharē kōnō ṭēlibhiśana nē'i
Klimaanlegget funker ikke.
এয়ার কন্ডিশনার কাজ করছে না ৷
gharē kōnō ṭēlibhiśana nē'i
TVen er ødelagt.
টিভি-চল-- -া ৷
টি_ চ__ না ৷
ট-ভ- চ-ছ- ন- ৷
--------------
টিভি চলছে না ৷
0
gh--ē---n--bā-ā-d- --'i
g____ k___ b______ n___
g-a-ē k-n- b-r-n-ā n-'-
-----------------------
gharē kōnō bārāndā nē'i
TVen er ødelagt.
টিভি চলছে না ৷
gharē kōnō bārāndā nē'i
Jeg liker ikke det.
আম-র--টা--া- --গছে না-৷
আ__ এ_ ভা_ লা__ না ৷
আ-া- এ-া ভ-ল ল-গ-ে ন- ৷
-----------------------
আমার এটা ভাল লাগছে না ৷
0
g---ē --ub- b----c-m-cāmēci----- y----ē
g____ k____ b___ c________ ś___ y_____
g-a-ē k-u-a b-ś- c-m-c-m-c- ś-n- y-c-h-
---------------------------------------
gharē khuba bēśī cēm̐cāmēci śōnā yācchē
Jeg liker ikke det.
আমার এটা ভাল লাগছে না ৷
gharē khuba bēśī cēm̐cāmēci śōnā yācchē
Det synes jeg er for dyrt.
এ---খু--------৷
এ_ খু__ দা_ ৷
এ-া খ-ব- দ-ম- ৷
---------------
এটা খুবই দামী ৷
0
g---- -h-b---ē-ī cēm̐-ā--c--ś--- ---chē
g____ k____ b___ c________ ś___ y_____
g-a-ē k-u-a b-ś- c-m-c-m-c- ś-n- y-c-h-
---------------------------------------
gharē khuba bēśī cēm̐cāmēci śōnā yācchē
Det synes jeg er for dyrt.
এটা খুবই দামী ৷
gharē khuba bēśī cēm̐cāmēci śōnā yācchē
Har du noe billigere?
আপন-র--াছ--এ-ট- -স-ত- -ি-ু -ছে--ি?
আ___ কা_ এ__ স__ কি_ আ_ কি_
আ-ন-র ক-ছ- এ-ট- স-্-া ক-ছ- আ-ে ক-?
----------------------------------
আপনার কাছে একটু সস্তা কিছু আছে কি?
0
g-ar- -h--a--ēśī--ēm̐-ā-ē---śōnā yāc--ē
g____ k____ b___ c________ ś___ y_____
g-a-ē k-u-a b-ś- c-m-c-m-c- ś-n- y-c-h-
---------------------------------------
gharē khuba bēśī cēm̐cāmēci śōnā yācchē
Har du noe billigere?
আপনার কাছে একটু সস্তা কিছু আছে কি?
gharē khuba bēśī cēm̐cāmēci śōnā yācchē
Finnes det et ungdomsherberge i nærheten?
এখানে আ-ে-াশ- ক- ---ো ই--- --স্--ল আছ-?
এ__ আ___ কি কো_ ই__ হো___ আ__
এ-া-ে আ-ে-া-ে ক- ক-ন- ই-ু- হ-স-ট-ল আ-ে-
---------------------------------------
এখানে আশেপাশে কি কোনো ইয়ুথ হোস্টেল আছে?
0
gh-raṭā k---- --ōṭa
g______ k____ c____
g-a-a-ā k-u-a c-ō-a
-------------------
gharaṭā khuba chōṭa
Finnes det et ungdomsherberge i nærheten?
এখানে আশেপাশে কি কোনো ইয়ুথ হোস্টেল আছে?
gharaṭā khuba chōṭa
Finnes det et pensjonat i nærheten?
এখ-----শেপ--ে কি -োনো--াকবা- -ায়গ- আ--?
এ__ আ___ কি কো_ থা___ জা__ আ__
এ-া-ে আ-ে-া-ে ক- ক-ন- থ-ক-া- জ-য়-া আ-ে-
---------------------------------------
এখানে আশেপাশে কি কোনো থাকবার জায়গা আছে?
0
gh-------h--a ---ṭa
g______ k____ c____
g-a-a-ā k-u-a c-ō-a
-------------------
gharaṭā khuba chōṭa
Finnes det et pensjonat i nærheten?
এখানে আশেপাশে কি কোনো থাকবার জায়গা আছে?
gharaṭā khuba chōṭa
Finnes det en restaurant i nærheten?
এখ--ে -শেপ--ে -ি-কো-ো -ে--টুরেন্ট---ে?
এ__ আ___ কি কো_ রে_____ আ__
এ-া-ে আ-ে-া-ে ক- ক-ন- র-স-ট-র-ন-ট আ-ে-
--------------------------------------
এখানে আশেপাশে কি কোনো রেস্টুরেন্ট আছে?
0
ghar-ṭ--k-ub- -h-ṭa
g______ k____ c____
g-a-a-ā k-u-a c-ō-a
-------------------
gharaṭā khuba chōṭa
Finnes det en restaurant i nærheten?
এখানে আশেপাশে কি কোনো রেস্টুরেন্ট আছে?
gharaṭā khuba chōṭa