Dusjen virker ikke.
Д-- и-те-е--.
Д__ и________
Д-ш и-т-б-й-.
-------------
Душ иштебейт.
0
M---an------ – -a--anu--ar
M___________ – D__________
M-y-a-k-n-d- – D-t-a-u-l-r
--------------------------
Meymankanada – Dattanuular
Dusjen virker ikke.
Душ иштебейт.
Meymankanada – Dattanuular
Det kommer ikke noe varmt vann her.
Ы-ы----- --к-э--н.
Ы___ с__ ж__ э____
Ы-ы- с-у ж-к э-е-.
------------------
Ысык суу жок экен.
0
M--ma-ka-ad- - --tta-----r
M___________ – D__________
M-y-a-k-n-d- – D-t-a-u-l-r
--------------------------
Meymankanada – Dattanuular
Det kommer ikke noe varmt vann her.
Ысык суу жок экен.
Meymankanada – Dattanuular
Kan du fikse det?
М-ну-о-д-т--а-------?
М___ о_____ а________
М-н- о-д-т- а-а-ы-б-?
---------------------
Муну оңдото аласызбы?
0
D-ş--ş--b-y-.
D__ i________
D-ş i-t-b-y-.
-------------
Duş iştebeyt.
Kan du fikse det?
Муну оңдото аласызбы?
Duş iştebeyt.
Det finnes ikke telefon på rommet.
Б--мөд- т-лефон--ок.
Б______ т______ ж___
Б-л-ө-ө т-л-ф-н ж-к-
--------------------
Бөлмөдө телефон жок.
0
Du---ştebe--.
D__ i________
D-ş i-t-b-y-.
-------------
Duş iştebeyt.
Det finnes ikke telefon på rommet.
Бөлмөдө телефон жок.
Duş iştebeyt.
Det finnes ikke TV på rommet.
Бөл-өд---е-е-и--р----.
Б______ т________ ж___
Б-л-ө-ө т-л-в-з-р ж-к-
----------------------
Бөлмөдө телевизор жок.
0
D-ş -ş------.
D__ i________
D-ş i-t-b-y-.
-------------
Duş iştebeyt.
Det finnes ikke TV på rommet.
Бөлмөдө телевизор жок.
Duş iştebeyt.
Rommet har ingen balkong.
Бө-мө----а---н ---.
Б______ б_____ ж___
Б-л-ө-ө б-л-о- ж-к-
-------------------
Бөлмөдө балкон жок.
0
I--k-suu---k eken.
I___ s__ j__ e____
I-ı- s-u j-k e-e-.
------------------
Isık suu jok eken.
Rommet har ingen balkong.
Бөлмөдө балкон жок.
Isık suu jok eken.
Rommet er for bråkete.
Б------тө--з---уу.
Б____ ө__ ы_______
Б-л-ө ө-ө ы-ы-ч-у-
------------------
Бөлмө өтө ызы-чуу.
0
I-ı- -u- --k e-en.
I___ s__ j__ e____
I-ı- s-u j-k e-e-.
------------------
Isık suu jok eken.
Rommet er for bråkete.
Бөлмө өтө ызы-чуу.
Isık suu jok eken.
Rommet er for lite.
Б-л-- -тө -и----кей.
Б____ ө__ к_________
Б-л-ө ө-ө к-ч-н-к-й-
--------------------
Бөлмө өтө кичинекей.
0
I--k---u--ok--k-n.
I___ s__ j__ e____
I-ı- s-u j-k e-e-.
------------------
Isık suu jok eken.
Rommet er for lite.
Бөлмө өтө кичинекей.
Isık suu jok eken.
Rommet er for mørkt.
Б------тө кара---.
Б____ ө__ к_______
Б-л-ө ө-ө к-р-ң-ы-
------------------
Бөлмө өтө караңгы.
0
M-n- -ŋ-o----la--zb-?
M___ o_____ a________
M-n- o-d-t- a-a-ı-b-?
---------------------
Munu oŋdoto alasızbı?
Rommet er for mørkt.
Бөлмө өтө караңгы.
Munu oŋdoto alasızbı?
Varmen funker ikke.
Ж------ ---еб-йт.
Ж______ и________
Ж-л-т-у и-т-б-й-.
-----------------
Жылытуу иштебейт.
0
Mu---oŋd-t- a-ası-bı?
M___ o_____ a________
M-n- o-d-t- a-a-ı-b-?
---------------------
Munu oŋdoto alasızbı?
Varmen funker ikke.
Жылытуу иштебейт.
Munu oŋdoto alasızbı?
Klimaanlegget funker ikke.
К---ици--е- и-т--е--.
К__________ и________
К-н-и-и-н-р и-т-б-й-.
---------------------
Кондиционер иштебейт.
0
M-nu-o-d--- -l--ı-bı?
M___ o_____ a________
M-n- o-d-t- a-a-ı-b-?
---------------------
Munu oŋdoto alasızbı?
Klimaanlegget funker ikke.
Кондиционер иштебейт.
Munu oŋdoto alasızbı?
TVen er ødelagt.
Тел-в---р -у-улг--.
Т________ б________
Т-л-в-з-р б-з-л-а-.
-------------------
Телевизор бузулган.
0
Bö-mö-ö-t-lef-n ---.
B______ t______ j___
B-l-ö-ö t-l-f-n j-k-
--------------------
Bölmödö telefon jok.
TVen er ødelagt.
Телевизор бузулган.
Bölmödö telefon jok.
Jeg liker ikke det.
Ма-- б-л--а-па--.
М___ б__ ж_______
М-г- б-л ж-к-а-т-
-----------------
Мага бул жакпайт.
0
B-lmö----e-ef---jok.
B______ t______ j___
B-l-ö-ö t-l-f-n j-k-
--------------------
Bölmödö telefon jok.
Jeg liker ikke det.
Мага бул жакпайт.
Bölmödö telefon jok.
Det synes jeg er for dyrt.
Бул-м---ү-үн-ө---к-мба-.
Б__ м__ ү___ ө__ к______
Б-л м-н ү-ү- ө-ө к-м-а-.
------------------------
Бул мен үчүн өтө кымбат.
0
B----dö-t---f-n -ok.
B______ t______ j___
B-l-ö-ö t-l-f-n j-k-
--------------------
Bölmödö telefon jok.
Det synes jeg er for dyrt.
Бул мен үчүн өтө кымбат.
Bölmödö telefon jok.
Har du noe billigere?
С-зд- а----ы--а-- б-рб-?
С____ а__________ б_____
С-з-е а-з-н-р-а-ы б-р-ы-
------------------------
Сизде арзаныраагы барбы?
0
Bölmö-- t-lev-z-r--ok.
B______ t________ j___
B-l-ö-ö t-l-v-z-r j-k-
----------------------
Bölmödö televizor jok.
Har du noe billigere?
Сизде арзаныраагы барбы?
Bölmödö televizor jok.
Finnes det et ungdomsherberge i nærheten?
Жакы--жер-е ж------ж-та-ан--- б-р--?
Ж____ ж____ ж_____ ж_________ б_____
Ж-к-н ж-р-е ж-ш-а- ж-т-к-н-с- б-р-ы-
------------------------------------
Жакын жерде жаштар жатаканасы барбы?
0
B-l--d--t-l-vi-o- --k.
B______ t________ j___
B-l-ö-ö t-l-v-z-r j-k-
----------------------
Bölmödö televizor jok.
Finnes det et ungdomsherberge i nærheten?
Жакын жерде жаштар жатаканасы барбы?
Bölmödö televizor jok.
Finnes det et pensjonat i nærheten?
Жа-ы- ж--д---ан----а----рб-?
Ж____ ж____ п________ б_____
Ж-к-н ж-р-е п-н-и-н-т б-р-ы-
----------------------------
Жакын жерде пансионат барбы?
0
Bö--öd--te-eviz-r jo-.
B______ t________ j___
B-l-ö-ö t-l-v-z-r j-k-
----------------------
Bölmödö televizor jok.
Finnes det et pensjonat i nærheten?
Жакын жерде пансионат барбы?
Bölmödö televizor jok.
Finnes det en restaurant i nærheten?
Жакы--же-д--р----р---барб-?
Ж____ ж____ р_______ б_____
Ж-к-н ж-р-е р-с-о-а- б-р-ы-
---------------------------
Жакын жерде ресторан барбы?
0
Böl---- ---k-- j--.
B______ b_____ j___
B-l-ö-ö b-l-o- j-k-
-------------------
Bölmödö balkon jok.
Finnes det en restaurant i nærheten?
Жакын жерде ресторан барбы?
Bölmödö balkon jok.