Parlør

no Adverb   »   ky Тактоочтор

100 [hundre]

Adverb

Adverb

100 [жүз]

100 [жүз]

Тактоочтор

Taktooçtor

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kirgisisk Spill Mer
noen gang – aldri буг---ей-н –--- ----н б___ ч____ – э_ к____ б-г- ч-й-н – э- к-ч-н --------------------- буга чейин – эч качан 0
T-k--o-tor T_________ T-k-o-ç-o- ---------- Taktooçtor
Har du noen gang vært i Berlin? С-з буг--ч--ин--е-линде-б--гонс-з--? С__ б___ ч____ Б_______ б___________ С-з б-г- ч-й-н Б-р-и-д- б-л-о-с-з-у- ------------------------------------ Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу? 0
Ta-t-oç-or T_________ T-k-o-ç-o- ---------- Taktooçtor
Nei, aldri. Жо-- -ч-качан. Ж___ э_ к_____ Ж-к- э- к-ч-н- -------------- Жок, эч качан. 0
buga-çe-in---e- ----n b___ ç____ – e_ k____ b-g- ç-y-n – e- k-ç-n --------------------- buga çeyin – eç kaçan
noen – ingen к-м----б--өө-- -ч -им к_____ б____ – э_ к__ к-м-и- б-р-ө – э- к-м --------------------- кимдир бирөө – эч ким 0
bu-- çey-n---e---a-an b___ ç____ – e_ k____ b-g- ç-y-n – e- k-ç-n --------------------- buga çeyin – eç kaçan
Kjenner du noen her? С-з--ул ж---- ---өө-ү-таа--йс--бы? С__ б__ ж____ б______ т___________ С-з б-л ж-р-е б-р-ө-ү т-а-ы-с-з-ы- ---------------------------------- Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы? 0
b--- çey-n - ---k-çan b___ ç____ – e_ k____ b-g- ç-y-n – e- k-ç-n --------------------- buga çeyin – eç kaçan
Nei, jeg kjenner ingen her. Ж--,--е- -у-----д---- кимди-т-аны--йм--. Ж___ м__ б__ ж____ э_ к____ т___________ Ж-к- м-н б-л ж-р-е э- к-м-и т-а-ы-а-м-н- ---------------------------------------- Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын. 0
S-- -uga-----n --r-ind- --l-o----bu? S__ b___ ç____ B_______ b___________ S-z b-g- ç-y-n B-r-i-d- b-l-o-s-z-u- ------------------------------------ Siz buga çeyin Berlinde bolgonsuzbu?
ennå – ikke lenger даг- - м----- --ы д___ – м_____ а__ д-г- – м-н-а- а-ы ----------------- дагы – мындан ары 0
Siz b-g---e-in---r---d- --l--n-uzbu? S__ b___ ç____ B_______ b___________ S-z b-g- ç-y-n B-r-i-d- b-l-o-s-z-u- ------------------------------------ Siz buga çeyin Berlinde bolgonsuzbu?
Skal du være her ennå en stund? Бул жер-е --г---ө-----у-асыз-ы? Б__ ж____ д___ к____ т_________ Б-л ж-р-е д-г- к-п-ө т-р-с-з-ы- ------------------------------- Бул жерде дагы көпкө турасызбы? 0
S-z --g- ---in Be--i--e ---g--s-z-u? S__ b___ ç____ B_______ b___________ S-z b-g- ç-y-n B-r-i-d- b-l-o-s-z-u- ------------------------------------ Siz buga çeyin Berlinde bolgonsuzbu?
Nei, jeg skal ikke være her lenger. Жок---е--б-л-же-д- мы---- -----ө----ка-б-ймын. Ж___ м__ б__ ж____ м_____ а__ к____ к_________ Ж-к- м-н б-л ж-р-е м-н-а- а-ы к-п-ө к-л-а-м-н- ---------------------------------------------- Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын. 0
J------ -a-an. J___ e_ k_____ J-k- e- k-ç-n- -------------- Jok, eç kaçan.
litt til – ikke noe mer д-г- -и--нер-- - б-шк---- н---е д___ б__ н____ – б____ э_ н____ д-г- б-р н-р-е – б-ш-а э- н-р-е ------------------------------- дагы бир нерсе – башка эч нерсе 0
J--- e--ka-an. J___ e_ k_____ J-k- e- k-ç-n- -------------- Jok, eç kaçan.
Vil du ha litt til? Д--ы б-- не--е---үү-ү ка-ла--ыз--? Д___ б__ н____ и_____ к___________ Д-г- б-р н-р-е и-ү-н- к-а-а-с-з-ы- ---------------------------------- Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы? 0
Jok,-e---aç--. J___ e_ k_____ J-k- e- k-ç-n- -------------- Jok, eç kaçan.
Nei takk, jeg vil ikke ha mer. Ж-к,--ен ба-ка э- --рсе -----ба-мы-. Ж___ м__ б____ э_ н____ к___________ Ж-к- м-н б-ш-а э- н-р-е к-а-а-а-м-н- ------------------------------------ Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын. 0
kimdir b--ö- –--- -im k_____ b____ – e_ k__ k-m-i- b-r-ö – e- k-m --------------------- kimdir biröö – eç kim
allerede noe – ikke noe ennå б--а ч--и- -----е-с- –-а-ы-ы--- -- н-рсе б___ ч____ б__ н____ – а_______ э_ н____ б-г- ч-й-н б-р н-р-е – а-ы-ы-ч- э- н-р-е ---------------------------------------- буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе 0
ki-d----i--ö----- --m k_____ b____ – e_ k__ k-m-i- b-r-ö – e- k-m --------------------- kimdir biröö – eç kim
Har du allerede spist noe? С-з б--а--ейин би-----с- же--ң---бе-е? С__ б___ ч____ б__ н____ ж______ б____ С-з б-г- ч-й-н б-р н-р-е ж-д-ң-з б-л-? -------------------------------------- Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле? 0
k--d-r---rö--– eç--im k_____ b____ – e_ k__ k-m-i- b-r-ö – e- k-m --------------------- kimdir biröö – eç kim
Nei, jeg har ikke spist noe ennå. Ж--, ме- азыры--- -- нерсе-же------км--. Ж___ м__ а_______ э_ н____ ж____ ж______ Ж-к- м-н а-ы-ы-ч- э- н-р-е ж-г-н ж-к-у-. ---------------------------------------- Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун. 0
Siz---- -e--e-biröön----a-ıy-ı---? S__ b__ j____ b______ t___________ S-z b-l j-r-e b-r-ö-ü t-a-ı-s-z-ı- ---------------------------------- Siz bul jerde biröönü taanıysızbı?
flere – ingen (flere) даг- ---------ашка -ч --м д___ б____ – б____ э_ к__ д-г- б-р-ө – б-ш-а э- к-м ------------------------- дагы бирөө – башка эч ким 0
Si- -u- ------biröö-ü---a-ı-s--bı? S__ b__ j____ b______ t___________ S-z b-l j-r-e b-r-ö-ü t-a-ı-s-z-ı- ---------------------------------- Siz bul jerde biröönü taanıysızbı?
Er det flere som vil ha kaffe? Д--- -и-өө к----и--үн- -аа--йбы? Д___ б____ к___ и_____ к________ Д-г- б-р-ө к-ф- и-ү-н- к-а-а-б-? -------------------------------- Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы? 0
Siz b-l jerd- -i----- -aa---s-zb-? S__ b__ j____ b______ t___________ S-z b-l j-r-e b-r-ö-ü t-a-ı-s-z-ı- ---------------------------------- Siz bul jerde biröönü taanıysızbı?
Nei, ingen (flere). Жок,--а--а э- -им. Ж___ б____ э_ к___ Ж-к- б-ш-а э- к-м- ------------------ Жок, башка эч ким. 0
Jo-, me- --l j--de--ç-----i--a-nı-a---n. J___ m__ b__ j____ e_ k____ t___________ J-k- m-n b-l j-r-e e- k-m-i t-a-ı-a-m-n- ---------------------------------------- Jok, men bul jerde eç kimdi taanıbaymın.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -