Hvor er nærmeste bensinstasjon?
Жа---к- --- к-ю-чу-с--н--- к--да?
Ж______ м__ к_____ с______ к_____
Ж-к-н-ы м-й к-ю-ч- с-а-ц-я к-й-а-
---------------------------------
Жакынкы май куюучу станция кайда?
0
Avt-kır-ık
A_________
A-t-k-r-ı-
----------
Avtokırsık
Hvor er nærmeste bensinstasjon?
Жакынкы май куюучу станция кайда?
Avtokırsık
Jeg har punktert dekk.
Ме-д---өң---өк -а-ы-ып -----.
М____ д_______ ж______ к_____
М-н-е д-ң-ө-ө- ж-р-л-п к-т-и-
-----------------------------
Менде дөңгөлөк жарылып кетти.
0
Avt-k-rsık
A_________
A-t-k-r-ı-
----------
Avtokırsık
Jeg har punktert dekk.
Менде дөңгөлөк жарылып кетти.
Avtokırsık
Kan du skifte dekket?
Си- ---г-л-кт--а-маш-ыр---л-с--б-?
С__ д_________ а________ а________
С-з д-ң-ө-ө-т- а-м-ш-ы-а а-а-ы-б-?
----------------------------------
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы?
0
J---nk- -ay --y-u-- --a-----a-k-y-a?
J______ m__ k______ s________ k_____
J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a-
------------------------------------
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Kan du skifte dekket?
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы?
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Jeg trenger et par liter diesel.
М--- бир н-че-л-тр-д---л---е--к.
М___ б__ н___ л___ д_____ к_____
М-г- б-р н-ч- л-т- д-з-л- к-р-к-
--------------------------------
Мага бир нече литр дизель керек.
0
Jakınkı m-y-----u-- --a-tsi-a -ay--?
J______ m__ k______ s________ k_____
J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a-
------------------------------------
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Jeg trenger et par liter diesel.
Мага бир нече литр дизель керек.
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Jeg er tom for bensin.
М--ин--енз---м -ү----- к-л--.
М____ б_______ т______ к_____
М-н-н б-н-и-и- т-г-н-п к-л-ы-
-----------------------------
Менин бензиним түгөнүп калды.
0
J-kın-ı-----ku-u-----ta-t-iya-k-yda?
J______ m__ k______ s________ k_____
J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a-
------------------------------------
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Jeg er tom for bensin.
Менин бензиним түгөнүп калды.
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Har du en reservekanne med bensin?
Си-де----ас-----а-и-тр--а--ы?
С____ з_______ к______ б_____
С-з-е з-п-с-ы- к-н-с-р б-р-ы-
-----------------------------
Сизде запастык канистр барбы?
0
Men-e ----ölö- --rılı--kett-.
M____ d_______ j______ k_____
M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i-
-----------------------------
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Har du en reservekanne med bensin?
Сизде запастык канистр барбы?
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Hvor kan jeg telefonere?
К-й-а-чалс-м бо-о-?
К____ ч_____ б_____
К-й-а ч-л-а- б-л-т-
-------------------
Кайда чалсам болот?
0
Men-e-d--g--ök j-rı-ı--k--t-.
M____ d_______ j______ k_____
M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i-
-----------------------------
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Hvor kan jeg telefonere?
Кайда чалсам болот?
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Jeg trenger en borttauingsbil.
М---------ө ----а-ы керек.
М___ с_____ к______ к_____
М-г- с-й-ө- к-з-а-ы к-р-к-
--------------------------
Мага сүйрөө кызматы керек.
0
M-n-- ---g---- ja-ı-ıp--et-i.
M____ d_______ j______ k_____
M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i-
-----------------------------
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Jeg trenger en borttauingsbil.
Мага сүйрөө кызматы керек.
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Jeg leter etter et bilverksted.
М-н-у-т---н- изд-п ж-та-.
М__ у_______ и____ ж_____
М-н у-т-к-н- и-д-п ж-т-м-
-------------------------
Мен устакана издеп жатам.
0
S-z -ö--ö---t- a-ma--ıra ala-ı--ı?
S__ d_________ a________ a________
S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-?
----------------------------------
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Jeg leter etter et bilverksted.
Мен устакана издеп жатам.
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Det har skjedd en ulykke.
К--с---бол-у.
К_____ б_____
К-р-ы- б-л-у-
-------------
Кырсык болду.
0
S-z----göl-k-ü-a----t--a--la--zbı?
S__ d_________ a________ a________
S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-?
----------------------------------
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Det har skjedd en ulykke.
Кырсык болду.
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Hvor er nærmeste telefon?
Ж-к-нк--тел-ф-н-кайда?
Ж______ т______ к_____
Ж-к-н-ы т-л-ф-н к-й-а-
----------------------
Жакынкы телефон кайда?
0
S-- d-ŋ-ö-ö----al---t--a al-sızb-?
S__ d_________ a________ a________
S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-?
----------------------------------
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Hvor er nærmeste telefon?
Жакынкы телефон кайда?
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Har du mobil med deg?
Жаның------юлдук-те--ф----ар--?
Ж________ у_____ т______ б_____
Ж-н-ң-з-а у-л-у- т-л-ф-н б-р-ы-
-------------------------------
Жаныңызда уюлдук телефон барбы?
0
M-ga bir-ne-- l--r-diz---ke-e-.
M___ b__ n___ l___ d____ k_____
M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k-
-------------------------------
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Har du mobil med deg?
Жаныңызда уюлдук телефон барбы?
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Vi trenger hjelp.
Б-----жард---к--ек.
Б____ ж_____ к_____
Б-з-е ж-р-а- к-р-к-
-------------------
Бизге жардам керек.
0
M-ga --- ne-e -i------el--er--.
M___ b__ n___ l___ d____ k_____
M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k-
-------------------------------
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Vi trenger hjelp.
Бизге жардам керек.
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Få tak i en lege!
Вра--ы -а-ыры--з!
В_____ ч_________
В-а-т- ч-к-р-ң-з-
-----------------
Врачты чакырыңыз!
0
Mag- b-r neç- -it--di--l---r--.
M___ b__ n___ l___ d____ k_____
M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k-
-------------------------------
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Få tak i en lege!
Врачты чакырыңыз!
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Ring politiet.
П-л-ци--ы-ч----ы---!
П________ ч_________
П-л-ц-я-ы ч-к-р-ң-з-
--------------------
Полицияны чакырыңыз!
0
M--in b---in----ü-ö--p -a-d-.
M____ b_______ t______ k_____
M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı-
-----------------------------
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Ring politiet.
Полицияны чакырыңыз!
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Kan jeg få se papirene dine?
Мы---е- с--д-- --к-ментте---и-.
М______ с_____ д_______________
М-н-к-й с-з-и- д-к-м-н-т-р-ң-з-
-------------------------------
Мынакей сиздин документтериңиз.
0
Meni- ben---i- tü-önü- --l--.
M____ b_______ t______ k_____
M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı-
-----------------------------
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Kan jeg få se papirene dine?
Мынакей сиздин документтериңиз.
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Kan jeg få se førerkortet?
Мынакей-с--дин айдоо-у-у--к--ө-ү-үңү-.
М______ с_____ а_________ к___________
М-н-к-й с-з-и- а-д-о-у-у- к-б-л-г-ң-з-
--------------------------------------
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз.
0
M-nin b--z---m--ü-ö-üp ka-d-.
M____ b_______ t______ k_____
M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı-
-----------------------------
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Kan jeg få se førerkortet?
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз.
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Kan jeg få se vognkortet?
Мын-----си------ех-а---рт---з.
М______ с_____ т______________
М-н-к-й с-з-и- т-х-а-п-р-у-у-.
------------------------------
Мынакей сиздин техпаспортуңуз.
0
S-zde-z-p--t-- k---st-----bı?
S____ z_______ k______ b_____
S-z-e z-p-s-ı- k-n-s-r b-r-ı-
-----------------------------
Sizde zapastık kanistr barbı?
Kan jeg få se vognkortet?
Мынакей сиздин техпаспортуңуз.
Sizde zapastık kanistr barbı?