Hvor er nærmeste bensinstasjon?
Ж-----ы-м-- ---у-- ----ция -----?
Ж______ м__ к_____ с______ к_____
Ж-к-н-ы м-й к-ю-ч- с-а-ц-я к-й-а-
---------------------------------
Жакынкы май куюучу станция кайда?
0
A-t---r--k
A_________
A-t-k-r-ı-
----------
Avtokırsık
Hvor er nærmeste bensinstasjon?
Жакынкы май куюучу станция кайда?
Avtokırsık
Jeg har punktert dekk.
М-нде------лөк ----л-п--е-т-.
М____ д_______ ж______ к_____
М-н-е д-ң-ө-ө- ж-р-л-п к-т-и-
-----------------------------
Менде дөңгөлөк жарылып кетти.
0
A-to-ı-s-k
A_________
A-t-k-r-ı-
----------
Avtokırsık
Jeg har punktert dekk.
Менде дөңгөлөк жарылып кетти.
Avtokırsık
Kan du skifte dekket?
С----өң-өлөк-ү --ма------а-ас-збы?
С__ д_________ а________ а________
С-з д-ң-ө-ө-т- а-м-ш-ы-а а-а-ы-б-?
----------------------------------
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы?
0
J-kı--- -ay k------------s----k-y--?
J______ m__ k______ s________ k_____
J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a-
------------------------------------
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Kan du skifte dekket?
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы?
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Jeg trenger et par liter diesel.
М--а -ир нече--итр-д--ел--кер--.
М___ б__ н___ л___ д_____ к_____
М-г- б-р н-ч- л-т- д-з-л- к-р-к-
--------------------------------
Мага бир нече литр дизель керек.
0
Ja-ı----m-- kuy-uç--s-a-----a--a-da?
J______ m__ k______ s________ k_____
J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a-
------------------------------------
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Jeg trenger et par liter diesel.
Мага бир нече литр дизель керек.
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Jeg er tom for bensin.
Менин --нзин-- -үгө-ү- ка---.
М____ б_______ т______ к_____
М-н-н б-н-и-и- т-г-н-п к-л-ы-
-----------------------------
Менин бензиним түгөнүп калды.
0
J--ı----ma--------u-st---si-- kay-a?
J______ m__ k______ s________ k_____
J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a-
------------------------------------
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Jeg er tom for bensin.
Менин бензиним түгөнүп калды.
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Har du en reservekanne med bensin?
Си-де з-п-сты---а--стр----б-?
С____ з_______ к______ б_____
С-з-е з-п-с-ы- к-н-с-р б-р-ы-
-----------------------------
Сизде запастык канистр барбы?
0
Me-de-dö--öl-k --rı--p ketti.
M____ d_______ j______ k_____
M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i-
-----------------------------
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Har du en reservekanne med bensin?
Сизде запастык канистр барбы?
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Hvor kan jeg telefonere?
Кайд-----са---оло-?
К____ ч_____ б_____
К-й-а ч-л-а- б-л-т-
-------------------
Кайда чалсам болот?
0
M-nde--öŋ----- ja--l-p-k----.
M____ d_______ j______ k_____
M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i-
-----------------------------
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Hvor kan jeg telefonere?
Кайда чалсам болот?
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Jeg trenger en borttauingsbil.
Мага -үй----к---ат---е-е-.
М___ с_____ к______ к_____
М-г- с-й-ө- к-з-а-ы к-р-к-
--------------------------
Мага сүйрөө кызматы керек.
0
M-nd--dö--öl------ıl-p k-t-i.
M____ d_______ j______ k_____
M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i-
-----------------------------
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Jeg trenger en borttauingsbil.
Мага сүйрөө кызматы керек.
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Jeg leter etter et bilverksted.
М-- у--ак--а -з-е--ж-т--.
М__ у_______ и____ ж_____
М-н у-т-к-н- и-д-п ж-т-м-
-------------------------
Мен устакана издеп жатам.
0
S---dö--ö-ö-tü --m-şt-ra-a-a-ızb-?
S__ d_________ a________ a________
S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-?
----------------------------------
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Jeg leter etter et bilverksted.
Мен устакана издеп жатам.
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Det har skjedd en ulykke.
Кыр-ык -о-д-.
К_____ б_____
К-р-ы- б-л-у-
-------------
Кырсык болду.
0
Siz d-ŋ--l-k-ü --m--tıra--la-ız--?
S__ d_________ a________ a________
S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-?
----------------------------------
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Det har skjedd en ulykke.
Кырсык болду.
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Hvor er nærmeste telefon?
Жакын-ы--е-ефо---а-д-?
Ж______ т______ к_____
Ж-к-н-ы т-л-ф-н к-й-а-
----------------------
Жакынкы телефон кайда?
0
S-z --ŋgö---tü --m---ıra---a-ızbı?
S__ d_________ a________ a________
S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-?
----------------------------------
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Hvor er nærmeste telefon?
Жакынкы телефон кайда?
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Har du mobil med deg?
Ж-н---зд--ую-д-к --лефон б---ы?
Ж________ у_____ т______ б_____
Ж-н-ң-з-а у-л-у- т-л-ф-н б-р-ы-
-------------------------------
Жаныңызда уюлдук телефон барбы?
0
Mag----r--e------- -iz----erek.
M___ b__ n___ l___ d____ k_____
M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k-
-------------------------------
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Har du mobil med deg?
Жаныңызда уюлдук телефон барбы?
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Vi trenger hjelp.
Би-г- -арда- кере-.
Б____ ж_____ к_____
Б-з-е ж-р-а- к-р-к-
-------------------
Бизге жардам керек.
0
Ma-a bir --çe--it--dize--kere-.
M___ b__ n___ l___ d____ k_____
M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k-
-------------------------------
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Vi trenger hjelp.
Бизге жардам керек.
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Få tak i en lege!
Вр-ч-- -а--р--ы-!
В_____ ч_________
В-а-т- ч-к-р-ң-з-
-----------------
Врачты чакырыңыз!
0
Ma-a-b---ne----i-r-diz---ke--k.
M___ b__ n___ l___ d____ k_____
M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k-
-------------------------------
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Få tak i en lege!
Врачты чакырыңыз!
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Ring politiet.
Пол-ция-ы -а-----ыз!
П________ ч_________
П-л-ц-я-ы ч-к-р-ң-з-
--------------------
Полицияны чакырыңыз!
0
Men-n -enz--im t--ö-----a--ı.
M____ b_______ t______ k_____
M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı-
-----------------------------
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Ring politiet.
Полицияны чакырыңыз!
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Kan jeg få se papirene dine?
М--а-е----зд-н--окум--т---иңи-.
М______ с_____ д_______________
М-н-к-й с-з-и- д-к-м-н-т-р-ң-з-
-------------------------------
Мынакей сиздин документтериңиз.
0
Me-----e--i-i- -----üp ----ı.
M____ b_______ t______ k_____
M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı-
-----------------------------
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Kan jeg få se papirene dine?
Мынакей сиздин документтериңиз.
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Kan jeg få se førerkortet?
М-на--й с-з-ин ай------ук-кү-ө--гү---.
М______ с_____ а_________ к___________
М-н-к-й с-з-и- а-д-о-у-у- к-б-л-г-ң-з-
--------------------------------------
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз.
0
Me----b--zi-i----gö-üp ka--ı.
M____ b_______ t______ k_____
M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı-
-----------------------------
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Kan jeg få se førerkortet?
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз.
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Kan jeg få se vognkortet?
М--а-ей си-д-н -е-------т-ңу-.
М______ с_____ т______________
М-н-к-й с-з-и- т-х-а-п-р-у-у-.
------------------------------
Мынакей сиздин техпаспортуңуз.
0
Si-de --pa-t------istr-b--bı?
S____ z_______ k______ b_____
S-z-e z-p-s-ı- k-n-s-r b-r-ı-
-----------------------------
Sizde zapastık kanistr barbı?
Kan jeg få se vognkortet?
Мынакей сиздин техпаспортуңуз.
Sizde zapastık kanistr barbı?