Parlør

no Husvask   »   ky Үй тазалоо

18 [atten]

Husvask

Husvask

18 [он сегиз]

18 [он сегиз]

Үй тазалоо

Üy tazaloo

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kirgisisk Spill Mer
I dag er det lørdag. Бүгү----и-е---. Б____ - и______ Б-г-н - и-е-б-. --------------- Бүгүн - ишемби. 0
Ü- ---a-oo Ü_ t______ Ü- t-z-l-o ---------- Üy tazaloo
I dag har vi tid. Биз-е-б-гүн -бак---б--. Б____ б____ у_____ б___ Б-з-е б-г-н у-а-ы- б-р- ----------------------- Бизде бүгүн убакыт бар. 0
Ü--t-zal-o Ü_ t______ Ü- t-z-l-o ---------- Üy tazaloo
I dag vasker vi leiligheten. Б-гү----т---и-т-з-----жа-а-ыз. Б____ б______ т______ ж_______ Б-г-н б-т-р-и т-з-л-п ж-т-б-з- ------------------------------ Бүгүн батирди тазалап жатабыз. 0
B-g-n-- i--mb-. B____ - i______ B-g-n - i-e-b-. --------------- Bügün - işembi.
Jeg vasker badet. Ме- -а-н--ы -----ап-ж--а-ын. М__ в______ т______ ж_______ М-н в-н-а-ы т-з-л-п ж-т-м-н- ---------------------------- Мен ваннаны тазалап жатамын. 0
Bü-ü- - iş-mbi. B____ - i______ B-g-n - i-e-b-. --------------- Bügün - işembi.
Mannen min vasker bilen. Жо---шу--а--о--а- -у-- -ат--. Ж_______ а_______ ж___ ж_____ Ж-л-о-у- а-т-у-а- ж-у- ж-т-т- ----------------------------- Жолдошум автоунаа жууп жатат. 0
Bü--n - işem-i. B____ - i______ B-g-n - i-e-b-. --------------- Bügün - işembi.
Barna vasker syklene. Б--дар вело-и--д---ди-таза-а- -а---а-. Б_____ в_____________ т______ ж_______ Б-л-а- в-л-с-п-д-е-д- т-з-л-п ж-т-ш-т- -------------------------------------- Балдар велосипеддерди тазалап жатышат. 0
B--de b--ün ubak-- --r. B____ b____ u_____ b___ B-z-e b-g-n u-a-ı- b-r- ----------------------- Bizde bügün ubakıt bar.
Bestemor vanner blomstene. Ч-- -не -----р-ү с-га--- -ат-т. Ч__ э__ г_______ с______ ж_____ Ч-ң э-е г-л-ө-д- с-г-р-п ж-т-т- ------------------------------- Чоң эне гүлдөрдү сугарып жатат. 0
Bizd- bü-ü- -ba--- --r. B____ b____ u_____ b___ B-z-e b-g-n u-a-ı- b-r- ----------------------- Bizde bügün ubakıt bar.
Barna rydder på rommet sitt. Ба-д-р---л-а- -ө-м-сү---ы--ап-жа----т. Б_____ б_____ б_______ ж_____ ж_______ Б-л-а- б-л-а- б-л-ө-ү- ж-й-а- ж-т-ш-т- -------------------------------------- Балдар балдар бөлмөсүн жыйнап жатышат. 0
B-zde-b-gün -b-k------. B____ b____ u_____ b___ B-z-e b-g-n u-a-ı- b-r- ----------------------- Bizde bügün ubakıt bar.
Mannen min rydder på skrivebordet sitt. Жо-до-у- -т------аза-а--ж--а-. Ж_______ с_____ т______ ж_____ Ж-л-о-у- с-о-у- т-з-л-п ж-т-т- ------------------------------ Жолдошум столун тазалап жатат. 0
Büg-- --t-r------ala----ta-ız. B____ b______ t______ j_______ B-g-n b-t-r-i t-z-l-p j-t-b-z- ------------------------------ Bügün batirdi tazalap jatabız.
Jeg putter tøy inn i vaskemaskinen. М-- -----у--уч-м--инаг----р--р-- ---ы--ж-та-ын. М__ к__ ж_____ м_______ к_______ с____ ж_______ М-н к-р ж-у-у- м-ш-н-г- к-р-е-д- с-л-п ж-т-м-н- ----------------------------------------------- Мен кир жуугуч машинага кирлерди салып жатамын. 0
B-----ba-i-d---a-a-ap -at----. B____ b______ t______ j_______ B-g-n b-t-r-i t-z-l-p j-t-b-z- ------------------------------ Bügün batirdi tazalap jatabız.
Jeg henger opp tøy. Мен-кирле--- ж--ы- ж-та-ын. М__ к_______ ж____ ж_______ М-н к-р-е-д- ж-й-п ж-т-м-н- --------------------------- Мен кирлерди жайып жатамын. 0
Bügün ba--r-- ----lap -----ız. B____ b______ t______ j_______ B-g-n b-t-r-i t-z-l-p j-t-b-z- ------------------------------ Bügün batirdi tazalap jatabız.
Jeg stryker tøy. Мен--ирлер---ү-үк--йм. М__ к_______ ү________ М-н к-р-е-д- ү-ү-т-й-. ---------------------- Мен кирлерди үтүктөйм. 0
Men--an-a-ı--aza------ta---. M__ v______ t______ j_______ M-n v-n-a-ı t-z-l-p j-t-m-n- ---------------------------- Men vannanı tazalap jatamın.
Vinduene er skitne. Т-резе--р кир. Т________ к___ Т-р-з-л-р к-р- -------------- Терезелер кир. 0
M-n vann--- --z-la--ja--mın. M__ v______ t______ j_______ M-n v-n-a-ı t-z-l-p j-t-m-n- ---------------------------- Men vannanı tazalap jatamın.
Gulvet er skittent. Пол -и-. П__ к___ П-л к-р- -------- Пол кир. 0
Men--an--nı t-zalap j-t-m--. M__ v______ t______ j_______ M-n v-n-a-ı t-z-l-p j-t-m-n- ---------------------------- Men vannanı tazalap jatamın.
Oppvasken er skitten. Идиш-ер-ки-. И______ к___ И-и-т-р к-р- ------------ Идиштер кир. 0
Jo----u- -----naa----p-jata-. J_______ a_______ j___ j_____ J-l-o-u- a-t-u-a- j-u- j-t-t- ----------------------------- Joldoşum avtounaa juup jatat.
Hvem vasker vinduene? Т-р-зел-рди--им -аза-айт? Т__________ к__ т________ Т-р-з-л-р-и к-м т-з-л-й-? ------------------------- Терезелерди ким тазалайт? 0
J--d---- -v--una- -uu--j--a-. J_______ a_______ j___ j_____ J-l-o-u- a-t-u-a- j-u- j-t-t- ----------------------------- Joldoşum avtounaa juup jatat.
Hvem støvsuger? Чаңды к-м со--ур---а? Ч____ к__ с__________ Ч-ң-ы к-м с-р-у-у-д-? --------------------- Чаңды ким сордурууда? 0
J-ld--u---v-oun-a -uup j---t. J_______ a_______ j___ j_____ J-l-o-u- a-t-u-a- j-u- j-t-t- ----------------------------- Joldoşum avtounaa juup jatat.
Hvem tar oppvasken? Ким-и--ш-жу-- -а--т? К__ и___ ж___ ж_____ К-м и-и- ж-у- ж-т-т- -------------------- Ким идиш жууп жатат? 0
B--da--v-los-pedde-----aza--- ja---a-. B_____ v_____________ t______ j_______ B-l-a- v-l-s-p-d-e-d- t-z-l-p j-t-ş-t- -------------------------------------- Baldar velosipedderdi tazalap jatışat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Hindi er et Indoarisk språk. Det snakkes i de fleste land i Nord- og Sentral-India. Hindi er nært knyttet til språket Urdu, som hovedsakelig snakkes i Pakistan. I utgangspunktet er de to språkene nesten identiske. Den største forskjellen er skrivemåten. Hindi er skrevet i Devanagari. Mens Urdu skrives med arabisk symbol system. Karakteristisk for Hindi er de mange dialektene. På grunn av størrelsen på landet skiller dialektene seg veldig fra hverandre. Hindi er morsmål for 370 millioner mennesker. I tillegg er det minst 150 millioner som snakker Hindi som sitt andrespråk. Med dette er Hindi et av de mest utbredte språk i verden. Det er på andre plass, etter Kinesisk. Så det er større enn Spansk og Engelsk! Indias påvirkning på verden vokser raskt!