I dag er det lørdag.
ה-ום--ו- ש--.
____ י__ ש____
-י-ם י-ם ש-ת-
---------------
היום יום שבת.
0
n---- -ab-it
n____ h_____
n-q-i h-b-i-
------------
niqui habait
I dag er det lørdag.
היום יום שבת.
niqui habait
I dag har vi tid.
היום-יש --- ---.
____ י_ ל__ ז____
-י-ם י- ל-ו ז-ן-
------------------
היום יש לנו זמן.
0
ni-ui--a--it
n____ h_____
n-q-i h-b-i-
------------
niqui habait
I dag har vi tid.
היום יש לנו זמן.
niqui habait
I dag vasker vi leiligheten.
ה----א-חנו--נ----את -ב-ת-
____ א____ מ____ א_ ה_____
-י-ם א-ח-ו מ-ק-ם א- ה-י-.-
---------------------------
היום אנחנו מנקים את הבית.
0
h-y-- y-- ---b--.
h____ y__ s______
h-y-m y-m s-a-a-.
-----------------
hayom yom shabat.
I dag vasker vi leiligheten.
היום אנחנו מנקים את הבית.
hayom yom shabat.
Jeg vasker badet.
אנ--מנק---ת-חד---א--ט-ה-
___ מ___ א_ ח__ ה________
-נ- מ-ק- א- ח-ר ה-מ-ט-ה-
--------------------------
אני מנקה את חדר האמבטיה.
0
h--om---m-sh-b--.
h____ y__ s______
h-y-m y-m s-a-a-.
-----------------
hayom yom shabat.
Jeg vasker badet.
אני מנקה את חדר האמבטיה.
hayom yom shabat.
Mannen min vasker bilen.
ב--י-------ת ---ו-ית.
____ ר___ א_ ה________
-ע-י ר-ח- א- ה-כ-נ-ת-
-----------------------
בעלי רוחץ את המכונית.
0
h--om---- ---bat.
h____ y__ s______
h-y-m y-m s-a-a-.
-----------------
hayom yom shabat.
Mannen min vasker bilen.
בעלי רוחץ את המכונית.
hayom yom shabat.
Barna vasker syklene.
-י-די- -נק-- א- ה--פ-יי-.
______ מ____ א_ ה_________
-י-ד-ם מ-ק-ם א- ה-ו-נ-י-.-
---------------------------
הילדים מנקים את האופניים.
0
h-y-m--e-h l--- z---.
h____ y___ l___ z____
h-y-m y-s- l-n- z-a-.
---------------------
hayom yesh lanu zman.
Barna vasker syklene.
הילדים מנקים את האופניים.
hayom yesh lanu zman.
Bestemor vanner blomstene.
-ב-א---קה-את הפ--י--
____ מ___ א_ ה_______
-ב-א מ-ק- א- ה-ר-י-.-
----------------------
סבתא משקה את הפרחים.
0
hayo--yesh--a-u --a-.
h____ y___ l___ z____
h-y-m y-s- l-n- z-a-.
---------------------
hayom yesh lanu zman.
Bestemor vanner blomstene.
סבתא משקה את הפרחים.
hayom yesh lanu zman.
Barna rydder på rommet sitt.
-י-ד-- --ד--ם-את---ר ה--דים.
______ מ_____ א_ ח__ ה_______
-י-ד-ם מ-ד-י- א- ח-ר ה-ל-י-.-
------------------------------
הילדים מסדרים את חדר הילדים.
0
ha-om--es--l-----ma-.
h____ y___ l___ z____
h-y-m y-s- l-n- z-a-.
---------------------
hayom yesh lanu zman.
Barna rydder på rommet sitt.
הילדים מסדרים את חדר הילדים.
hayom yesh lanu zman.
Mannen min rydder på skrivebordet sitt.
---- מ-ד- -ת-שו--ן הכ--ב- של-.
____ מ___ א_ ש____ ה_____ ש____
-ע-י מ-ד- א- ש-ל-ן ה-ת-ב- ש-ו-
--------------------------------
בעלי מסדר את שולחן הכתיבה שלו.
0
ha--m--na-nu m-na--m--t-ha-a-t.
h____ a_____ m______ e_ h______
h-y-m a-a-n- m-n-q-m e- h-b-i-.
-------------------------------
hayom anaxnu menaqim et habait.
Mannen min rydder på skrivebordet sitt.
בעלי מסדר את שולחן הכתיבה שלו.
hayom anaxnu menaqim et habait.
Jeg putter tøy inn i vaskemaskinen.
-ני ש- /-ה-א--הכ-יס----כ--ת -ב---.
___ ש_ / ה א_ ה_____ ב_____ כ______
-נ- ש- / ה א- ה-ב-ס- ב-כ-נ- כ-י-ה-
------------------------------------
אני שם / ה את הכביסה במכונת כביסה.
0
ha-om ---xn- ---a--- -- h-b---.
h____ a_____ m______ e_ h______
h-y-m a-a-n- m-n-q-m e- h-b-i-.
-------------------------------
hayom anaxnu menaqim et habait.
Jeg putter tøy inn i vaskemaskinen.
אני שם / ה את הכביסה במכונת כביסה.
hayom anaxnu menaqim et habait.
Jeg henger opp tøy.
א-י--ולה-את-ה-ב-סה.
___ ת___ א_ ה_______
-נ- ת-ל- א- ה-ב-ס-.-
---------------------
אני תולה את הכביסה.
0
hay----n-xnu -e--qim-------a-t.
h____ a_____ m______ e_ h______
h-y-m a-a-n- m-n-q-m e- h-b-i-.
-------------------------------
hayom anaxnu menaqim et habait.
Jeg henger opp tøy.
אני תולה את הכביסה.
hayom anaxnu menaqim et habait.
Jeg stryker tøy.
אני מ-ה--/ ---את הבגד-----קי---
___ מ___ / צ_ א_ ה_____ ה_______
-נ- מ-ה- / צ- א- ה-ג-י- ה-ק-י-.-
---------------------------------
אני מגהץ / צת את הבגדים הנקיים.
0
a-- -enaqe------qa-------d---h-----a---h.
a__ m______________ e_ x____ h___________
a-i m-n-q-h-m-n-q-h e- x-d-r h-'-m-a-i-h-
-----------------------------------------
ani menaqeh/menaqah et xadar ha'ambatiah.
Jeg stryker tøy.
אני מגהץ / צת את הבגדים הנקיים.
ani menaqeh/menaqah et xadar ha'ambatiah.
Vinduene er skitne.
-חלו-ו---ל--ל---.
_______ מ_________
-ח-ו-ו- מ-ו-ל-י-.-
-------------------
החלונות מלוכלכים.
0
b------ro-et---- ham----n-t.
b_____ r_____ e_ h__________
b-'-l- r-x-t- e- h-m-k-o-i-.
----------------------------
ba'ali roxets et hamekhonit.
Vinduene er skitne.
החלונות מלוכלכים.
ba'ali roxets et hamekhonit.
Gulvet er skittent.
הר-פה --ו--כ--
_____ מ________
-ר-פ- מ-ו-ל-ת-
----------------
הרצפה מלוכלכת.
0
h----a--m--enaq-m ----a'-fan---.
h________ m______ e_ h__________
h-y-l-d-m m-n-q-m e- h-'-f-n-i-.
--------------------------------
hayeladim menaqim et ha'ofanaim.
Gulvet er skittent.
הרצפה מלוכלכת.
hayeladim menaqim et ha'ofanaim.
Oppvasken er skitten.
ה-ל-ם מ--כ-כ-ם-
_____ מ_________
-כ-י- מ-ו-ל-י-.-
-----------------
הכלים מלוכלכים.
0
sa-ta -a---a- et--aprax--.
s____ m______ e_ h________
s-v-a m-s-q-h e- h-p-a-i-.
--------------------------
savta mashqah et hapraxim.
Oppvasken er skitten.
הכלים מלוכלכים.
savta mashqah et hapraxim.
Hvem vasker vinduene?
מי-מנ-ה את הח--נו--
__ מ___ א_ ה________
-י מ-ק- א- ה-ל-נ-ת-
---------------------
מי מנקה את החלונות?
0
sav---m-s-qa---t---pr-xim.
s____ m______ e_ h________
s-v-a m-s-q-h e- h-p-a-i-.
--------------------------
savta mashqah et hapraxim.
Hvem vasker vinduene?
מי מנקה את החלונות?
savta mashqah et hapraxim.
Hvem støvsuger?
מ--ש-אב-אב--
__ ש___ א____
-י ש-א- א-ק-
--------------
מי שואב אבק?
0
s-vt- m-sh--h -t-----axi-.
s____ m______ e_ h________
s-v-a m-s-q-h e- h-p-a-i-.
--------------------------
savta mashqah et hapraxim.
Hvem støvsuger?
מי שואב אבק?
savta mashqah et hapraxim.
Hvem tar oppvasken?
-י---טף-את ה----?
__ ש___ א_ ה______
-י ש-ט- א- ה-ל-ם-
-------------------
מי שוטף את הכלים?
0
haye-------e--d--m e---ad-- h----ad-m.
h________ m_______ e_ x____ h_________
h-y-l-d-m m-s-d-i- e- x-d-r h-y-l-d-m-
--------------------------------------
hayeladim mesadrim et xadar hayeladim.
Hvem tar oppvasken?
מי שוטף את הכלים?
hayeladim mesadrim et xadar hayeladim.