Parlør

no Husvask   »   be Прыбіранне ў доме

18 [atten]

Husvask

Husvask

18 [васемнаццаць]

18 [vasemnatstsats’]

Прыбіранне ў доме

Prybіranne u dome

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk hviterussisk Spill Mer
I dag er det lørdag. С-нн- ---о--. С____ с______ С-н-я с-б-т-. ------------- Сёння субота. 0
P--bіr---e-u-dome P_________ u d___ P-y-і-a-n- u d-m- ----------------- Prybіranne u dome
I dag har vi tid. Сё----ў-н---ё--ь-в---н--час. С____ ў н__ ё___ в_____ ч___ С-н-я ў н-с ё-ц- в-л-н- ч-с- ---------------------------- Сёння ў нас ёсць вольны час. 0
P---іran-e - do-e P_________ u d___ P-y-і-a-n- u d-m- ----------------- Prybіranne u dome
I dag vasker vi leiligheten. Сё--я-м- пр--і---м-у-----э--. С____ м_ п________ у к_______ С-н-я м- п-ы-і-а-м у к-а-э-ы- ----------------------------- Сёння мы прыбіраем у кватэры. 0
Senn-a-s--o--. S_____ s______ S-n-y- s-b-t-. -------------- Sennya subota.
Jeg vasker badet. Я-прыб-ра--- ў ---н-- п---і. Я п_________ ў в_____ п_____ Я п-ы-і-а-с- ў в-н-ы- п-к-і- ---------------------------- Я прыбіраюся ў ванным пакоі. 0
Se-nya -u--ta. S_____ s______ S-n-y- s-b-t-. -------------- Sennya subota.
Mannen min vasker bilen. Мой-м-- мые-м-шы--. М__ м__ м__ м______ М-й м-ж м-е м-ш-н-. ------------------- Мой муж мые машыну. 0
S---ya-s-bo--. S_____ s______ S-n-y- s-b-t-. -------------- Sennya subota.
Barna vasker syklene. Дзеці-мы--ь веласi-е-ы. Д____ м____ в__________ Д-е-і м-ю-ь в-л-с-п-д-. ----------------------- Дзеці мыюць веласiпеды. 0
Sen--a u-nas---s--’------y---a-. S_____ u n__ y_____ v_____ c____ S-n-y- u n-s y-s-s- v-l-n- c-a-. -------------------------------- Sennya u nas yosts’ vol’ny chas.
Bestemor vanner blomstene. Б-б-л---алі-------тк-. Б_____ п______ к______ Б-б-л- п-л-в-е к-е-к-. ---------------------- Бабуля палівае кветкі. 0
Sen--a-u---s ----s’-vol--- cha-. S_____ u n__ y_____ v_____ c____ S-n-y- u n-s y-s-s- v-l-n- c-a-. -------------------------------- Sennya u nas yosts’ vol’ny chas.
Barna rydder på rommet sitt. Дз--і п----раюц-а-- -з-ц-чым-пакоі. Д____ п__________ ў д_______ п_____ Д-е-і п-ы-і-а-ц-а ў д-і-я-ы- п-к-і- ----------------------------------- Дзеці прыбіраюцца ў дзіцячым пакоі. 0
S-nny--u --s-y---s--v-l-ny-----. S_____ u n__ y_____ v_____ c____ S-n-y- u n-s y-s-s- v-l-n- c-a-. -------------------------------- Sennya u nas yosts’ vol’ny chas.
Mannen min rydder på skrivebordet sitt. Мо---уж -р--ір----а -- -і-ьм-в-м ст-л-. М__ м__ п__________ н_ п________ с_____ М-й м-ж п-ы-і-а-ц-а н- п-с-м-в-м с-а-е- --------------------------------------- Мой муж прыбіраецца на пісьмовым стале. 0
S--n----y pr--іr-e--- k-at---. S_____ m_ p________ u k_______ S-n-y- m- p-y-і-a-m u k-a-e-y- ------------------------------ Sennya my prybіraem u kvatery.
Jeg putter tøy inn i vaskemaskinen. Я кл--- -ял-зну-ў --а--ну- -а--ну. Я к____ б______ ў п_______ м______ Я к-а-у б-л-з-у ў п-а-ь-у- м-ш-н-. ---------------------------------- Я кладу бялізну ў пральную машыну. 0
Se-n-a--y pr----a-m ---v-t-r-. S_____ m_ p________ u k_______ S-n-y- m- p-y-і-a-m u k-a-e-y- ------------------------------ Sennya my prybіraem u kvatery.
Jeg henger opp tøy. Я--аз-ешва- -ялі-н-. Я р________ б_______ Я р-з-е-в-ю б-л-з-у- -------------------- Я развешваю бялізну. 0
Senny- -y---y--raem --k----ry. S_____ m_ p________ u k_______ S-n-y- m- p-y-і-a-m u k-a-e-y- ------------------------------ Sennya my prybіraem u kvatery.
Jeg stryker tøy. Я--ра-----ялі---. Я п_____ б_______ Я п-а-у- б-л-з-у- ----------------- Я прасую бялізну. 0
Y- pr--і-a-usya-- -annym pakoі. Y_ p___________ u v_____ p_____ Y- p-y-і-a-u-y- u v-n-y- p-k-і- ------------------------------- Ya prybіrayusya u vannym pakoі.
Vinduene er skitne. В-кн----уд---. В____ б_______ В-к-ы б-у-н-я- -------------- Вокны брудныя. 0
Y---r--і-a--sya u vannym -----. Y_ p___________ u v_____ p_____ Y- p-y-і-a-u-y- u v-n-y- p-k-і- ------------------------------- Ya prybіrayusya u vannym pakoі.
Gulvet er skittent. П--ло-а-бр---ая. П______ б_______ П-д-о-а б-у-н-я- ---------------- Падлога брудная. 0
Y--pr--і--y-s-a u----n-m -a-oі. Y_ p___________ u v_____ p_____ Y- p-y-і-a-u-y- u v-n-y- p-k-і- ------------------------------- Ya prybіrayusya u vannym pakoі.
Oppvasken er skitten. По--- --удны. П____ б______ П-с-д б-у-н-. ------------- Посуд брудны. 0
Moy-mu-h --e------nu. M__ m___ m__ m_______ M-y m-z- m-e m-s-y-u- --------------------- Moy muzh mye mashynu.
Hvem vasker vinduene? Хт--п--ые-в--ны? Х__ п____ в_____ Х-о п-м-е в-к-ы- ---------------- Хто памые вокны? 0
Moy -u-h my--ma-h--u. M__ m___ m__ m_______ M-y m-z- m-e m-s-y-u- --------------------- Moy muzh mye mashynu.
Hvem støvsuger? Х-- б-дзе-пы-асо-іц-? Х__ б____ п__________ Х-о б-д-е п-л-с-с-ц-? --------------------- Хто будзе пыласосіць? 0
M-y---z- m-e m-s-ynu. M__ m___ m__ m_______ M-y m-z- m-e m-s-y-u- --------------------- Moy muzh mye mashynu.
Hvem tar oppvasken? Х-- п-м---по-у-? Х__ п____ п_____ Х-о п-м-е п-с-д- ---------------- Хто памые посуд? 0
D----і----u-s’-v-----pe--. D_____ m______ v__________ D-e-s- m-y-t-’ v-l-s-p-d-. -------------------------- Dzetsі myyuts’ velasipedy.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Hindi er et Indoarisk språk. Det snakkes i de fleste land i Nord- og Sentral-India. Hindi er nært knyttet til språket Urdu, som hovedsakelig snakkes i Pakistan. I utgangspunktet er de to språkene nesten identiske. Den største forskjellen er skrivemåten. Hindi er skrevet i Devanagari. Mens Urdu skrives med arabisk symbol system. Karakteristisk for Hindi er de mange dialektene. På grunn av størrelsen på landet skiller dialektene seg veldig fra hverandre. Hindi er morsmål for 370 millioner mennesker. I tillegg er det minst 150 millioner som snakker Hindi som sitt andrespråk. Med dette er Hindi et av de mest utbredte språk i verden. Det er på andre plass, etter Kinesisk. Så det er større enn Spansk og Engelsk! Indias påvirkning på verden vokser raskt!