Я--а--ў--- - -а--ла--ы-з-бран-р---------ет на р----- -----.
Я х____ б_ / х_____ б_ з____________ б____ н_ р___ у А_____
Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- з-б-а-і-а-а-ь б-л-т н- р-й- у А-і-ы-
-----------------------------------------------------------
Я хацеў бы / хацела бы забраніраваць білет на рэйс у Афіны. 0 U aera---tseU a_________U a-r-p-r-s-------------U aeraportse
Flere språk
Klikk på et flagg!
Jeg vil bestille en flytur til Athen.
Я хацеў бы / хацела бы забраніраваць білет на рэйс у Афіны.
Я х---ў-бы ---а-е-а бы -----рд-і-ь -в-- ----ір--ан--.
Я х____ б_ / х_____ б_ п__________ с___ б____________
Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- п-ц-е-д-і-ь с-а- б-а-і-а-а-н-.
-----------------------------------------------------
Я хацеў бы / хацела бы пацвердзіць сваё браніраванне. 0 Y----atseu -y-/ k----e---b----bran-r--at-- --l-t -- -e-s u ---n-.Y_ k______ b_ / k_______ b_ z_____________ b____ n_ r___ u A_____Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- z-b-a-і-a-a-s- b-l-t n- r-y- u A-і-y------------------------------------------------------------------Ya khatseu by / khatsela by zabranіravats’ bіlet na reys u Afіny.
Flere språk
Klikk på et flagg!
Jeg ønsker å bekrefte bestillingen min.
Я хацеў бы / хацела бы пацвердзіць сваё браніраванне.
Ya khatseu by / khatsela by zabranіravats’ bіlet na reys u Afіny.
Я --це- бы----а-ела бы -ну-я---- с-а--б--н--ава---.
Я х____ б_ / х_____ б_ а________ с___ б____________
Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- а-у-я-а-ь с-а- б-а-і-а-а-н-.
---------------------------------------------------
Я хацеў бы / хацела бы ануляваць сваё браніраванне. 0 Y- kh--s----y-/ -h-t-ela -- ---r--іr--a-s’-b---t--a-reys u-A-і-y.Y_ k______ b_ / k_______ b_ z_____________ b____ n_ r___ u A_____Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- z-b-a-і-a-a-s- b-l-t n- r-y- u A-і-y------------------------------------------------------------------Ya khatseu by / khatsela by zabranіravats’ bіlet na reys u Afіny.
Flere språk
Klikk på et flagg!
Jeg ønsker å kansellere bestillingen min.
Я хацеў бы / хацела бы ануляваць сваё браніраванне.
Ya khatseu by / khatsela by zabranіravats’ bіlet na reys u Afіny.
Я х---- -- / хацела--ы---ра-----р-ва--.
Я х____ б_ / х_____ б_ п_______________
Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- п-р-б-а-і-а-а-ь-
---------------------------------------
Я хацеў бы / хацела бы перабраніраваць. 0 Ge----es-a---achn---e--?G___ b____________ r____G-t- b-s-a-a-a-h-y r-y-?------------------------Geta bespasadachny reys?
Visste du?
Portugisisk er et av de Romanske språkene.
Det er nært beslektet med Spansk og Katalansk.
Det utviklet seg fra den vulgære latinen til Romerske soldater.
Europeisk Portugisisk er morsmål for om lag 10 millioner mennesker.
Det er et av de store språkene i verden.
Dette er på grunn av Portugals fortid som en kolonimakt.
I det 15. og 16. århundre brakte sjøfolk språket til andre kontinenter.
Portugisisk er fortsatt snakket i deler av Afrika og Asia.
Europeisk Portugisisk blir brukt i disse kontinentene.
I Brasil er det annerledes.
Språket snakkes med noen spesielle funksjoner og regnes som en egen form.
Men Portugisere og Brasilianere forstår hverandre helt greit.
Totalt sett over hele verden er det mer enn 240 millioner mennesker som snakker Portugisisk.
I tillegg er det ca. 20 Kreolske språk som er basert på Portugisisk.
Portugisisk er et verdens språk.