Parlør

no Adjektiv 3   »   he ‫שמות תואר 3‬

80 [åtti]

Adjektiv 3

Adjektiv 3

‫80 [שמונים]‬

80 [shmonim]

‫שמות תואר 3‬

shmot to'ar 3

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk hebraisk Spill Mer
Hun har en hund. ‫-ש -ה כ--.‬ ‫__ ל_ כ____ ‫-ש ל- כ-ב-‬ ------------ ‫יש לה כלב.‬ 0
yes- l-h kel--. y___ l__ k_____ y-s- l-h k-l-v- --------------- yesh lah kelev.
Hunden er stor. ‫הכ-ב---ו-.‬ ‫____ ג_____ ‫-כ-ב ג-ו-.- ------------ ‫הכלב גדול.‬ 0
y----l-- kelev. y___ l__ k_____ y-s- l-h k-l-v- --------------- yesh lah kelev.
Hun har en stor hund. ‫-ש ל- כלב-ג--ל-‬ ‫__ ל_ כ__ ג_____ ‫-ש ל- כ-ב ג-ו-.- ----------------- ‫יש לה כלב גדול.‬ 0
y-sh l------ev. y___ l__ k_____ y-s- l-h k-l-v- --------------- yesh lah kelev.
Hun har et hus. ‫י- -- בי--‬ ‫__ ל_ ב____ ‫-ש ל- ב-ת-‬ ------------ ‫יש לה בית.‬ 0
hake--- -ad-l. h______ g_____ h-k-l-v g-d-l- -------------- hakelev gadol.
Huset er lite. ‫-בית --ן.‬ ‫____ ק____ ‫-ב-ת ק-ן-‬ ----------- ‫הבית קטן.‬ 0
hakele--g-dol. h______ g_____ h-k-l-v g-d-l- -------------- hakelev gadol.
Hun har et lite hus. ‫-ש-ל- --- --ן-‬ ‫__ ל_ ב__ ק____ ‫-ש ל- ב-ת ק-ן-‬ ---------------- ‫יש לה בית קטן.‬ 0
hak---- g--o-. h______ g_____ h-k-l-v g-d-l- -------------- hakelev gadol.
Han bor på hotell. ‫ה-א--ר במ---.‬ ‫___ ג_ ב______ ‫-ו- ג- ב-ל-ן-‬ --------------- ‫הוא גר במלון.‬ 0
yes--l-h k-l-v g-do-. y___ l__ k____ g_____ y-s- l-h k-l-v g-d-l- --------------------- yesh lah kelev gadol.
Hotellet er billig. ‫------זול.‬ ‫_____ ז____ ‫-מ-ו- ז-ל-‬ ------------ ‫המלון זול.‬ 0
y--h --h ------g-dol. y___ l__ k____ g_____ y-s- l-h k-l-v g-d-l- --------------------- yesh lah kelev gadol.
Han bor på et billig hotell. ‫--א--ר -מלו- ---.‬ ‫___ ג_ ב____ ז____ ‫-ו- ג- ב-ל-ן ז-ל-‬ ------------------- ‫הוא גר במלון זול.‬ 0
yesh --- k--e--g---l. y___ l__ k____ g_____ y-s- l-h k-l-v g-d-l- --------------------- yesh lah kelev gadol.
Han har bil. ‫-ש-ל--מכו-ית-‬ ‫__ ל_ מ_______ ‫-ש ל- מ-ו-י-.- --------------- ‫יש לו מכונית.‬ 0
yes---ah-b---. y___ l__ b____ y-s- l-h b-i-. -------------- yesh lah bait.
Bilen er dyr. ‫ה-כו--ת -----‬ ‫_______ י_____ ‫-מ-ו-י- י-ר-.- --------------- ‫המכונית יקרה.‬ 0
y--- l-h-----. y___ l__ b____ y-s- l-h b-i-. -------------- yesh lah bait.
Han har en dyr bil. ‫-ש------ו-ית--קרה-‬ ‫__ ל_ מ_____ י_____ ‫-ש ל- מ-ו-י- י-ר-.- -------------------- ‫יש לו מכונית יקרה.‬ 0
ye------ ---t. y___ l__ b____ y-s- l-h b-i-. -------------- yesh lah bait.
Han leser en roman. ‫----ק--- -ו-ן-‬ ‫___ ק___ ר_____ ‫-ו- ק-ר- ר-מ-.- ---------------- ‫הוא קורא רומן.‬ 0
h-ba-t q--an. h_____ q_____ h-b-i- q-t-n- ------------- habait qatan.
Romanen er kjedelig. ‫הר----משע-ם.‬ ‫_____ מ______ ‫-ר-מ- מ-ע-ם-‬ -------------- ‫הרומן משעמם.‬ 0
ha--i--q-t-n. h_____ q_____ h-b-i- q-t-n- ------------- habait qatan.
Han leser en kjedelig roman. ‫-ו---ורא ר-מן--שעמם.‬ ‫___ ק___ ר___ מ______ ‫-ו- ק-ר- ר-מ- מ-ע-ם-‬ ---------------------- ‫הוא קורא רומן משעמם.‬ 0
h----t ----n. h_____ q_____ h-b-i- q-t-n- ------------- habait qatan.
Hun ser på en film. ‫--א-צ-פה-בס---‬ ‫___ צ___ ב_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר-.- ---------------- ‫היא צופה בסרט.‬ 0
ye----a- b-it-q-ta-. y___ l__ b___ q_____ y-s- l-h b-i- q-t-n- -------------------- yesh lah bait qatan.
Filmen er spennende. ‫---ט-מ-תק.‬ ‫____ מ_____ ‫-ס-ט מ-ת-.- ------------ ‫הסרט מרתק.‬ 0
y-s--l------t -a---. y___ l__ b___ q_____ y-s- l-h b-i- q-t-n- -------------------- yesh lah bait qatan.
Hun ser på en spennende film. ‫ה-א----ה-ב-רט--ר--.‬ ‫___ צ___ ב___ מ_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר- מ-ת-.- --------------------- ‫היא צופה בסרט מרתק.‬ 0
ye-- --h b--t q-t--. y___ l__ b___ q_____ y-s- l-h b-i- q-t-n- -------------------- yesh lah bait qatan.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -