Parlør

no Adjektiv 3   »   he ‫שמות תואר 3‬

80 [åtti]

Adjektiv 3

Adjektiv 3

‫80 [שמונים]‬

80 [shmonim]

‫שמות תואר 3‬

shmot to'ar 3

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk hebraisk Spill Mer
Hun har en hund. ‫יש ל- כ--.‬ ‫__ ל_ כ____ ‫-ש ל- כ-ב-‬ ------------ ‫יש לה כלב.‬ 0
y--h --- --l-v. y___ l__ k_____ y-s- l-h k-l-v- --------------- yesh lah kelev.
Hunden er stor. ‫-כ-----ול.‬ ‫____ ג_____ ‫-כ-ב ג-ו-.- ------------ ‫הכלב גדול.‬ 0
y-sh-lah---l--. y___ l__ k_____ y-s- l-h k-l-v- --------------- yesh lah kelev.
Hun har en stor hund. ‫-- לה-כל- גדו-.‬ ‫__ ל_ כ__ ג_____ ‫-ש ל- כ-ב ג-ו-.- ----------------- ‫יש לה כלב גדול.‬ 0
yes---ah--ele-. y___ l__ k_____ y-s- l-h k-l-v- --------------- yesh lah kelev.
Hun har et hus. ‫-- ל- ב--.‬ ‫__ ל_ ב____ ‫-ש ל- ב-ת-‬ ------------ ‫יש לה בית.‬ 0
ha-e--v-g-d--. h______ g_____ h-k-l-v g-d-l- -------------- hakelev gadol.
Huset er lite. ‫--ית----.‬ ‫____ ק____ ‫-ב-ת ק-ן-‬ ----------- ‫הבית קטן.‬ 0
ha--l---g-do-. h______ g_____ h-k-l-v g-d-l- -------------- hakelev gadol.
Hun har et lite hus. ‫----ה ב-------‬ ‫__ ל_ ב__ ק____ ‫-ש ל- ב-ת ק-ן-‬ ---------------- ‫יש לה בית קטן.‬ 0
ha--lev ---o-. h______ g_____ h-k-l-v g-d-l- -------------- hakelev gadol.
Han bor på hotell. ‫הו--ג-----ון.‬ ‫___ ג_ ב______ ‫-ו- ג- ב-ל-ן-‬ --------------- ‫הוא גר במלון.‬ 0
y------h-k-----g--ol. y___ l__ k____ g_____ y-s- l-h k-l-v g-d-l- --------------------- yesh lah kelev gadol.
Hotellet er billig. ‫המ-----ול-‬ ‫_____ ז____ ‫-מ-ו- ז-ל-‬ ------------ ‫המלון זול.‬ 0
yes- la- ke-ev-g--ol. y___ l__ k____ g_____ y-s- l-h k-l-v g-d-l- --------------------- yesh lah kelev gadol.
Han bor på et billig hotell. ‫הו- -ר---לו--ז-ל.‬ ‫___ ג_ ב____ ז____ ‫-ו- ג- ב-ל-ן ז-ל-‬ ------------------- ‫הוא גר במלון זול.‬ 0
y-sh -ah k-l-v --d-l. y___ l__ k____ g_____ y-s- l-h k-l-v g-d-l- --------------------- yesh lah kelev gadol.
Han har bil. ‫-ש-ל--מ------‬ ‫__ ל_ מ_______ ‫-ש ל- מ-ו-י-.- --------------- ‫יש לו מכונית.‬ 0
yes---ah-ba--. y___ l__ b____ y-s- l-h b-i-. -------------- yesh lah bait.
Bilen er dyr. ‫-----ית-יק-ה.‬ ‫_______ י_____ ‫-מ-ו-י- י-ר-.- --------------- ‫המכונית יקרה.‬ 0
y--h l-- ba--. y___ l__ b____ y-s- l-h b-i-. -------------- yesh lah bait.
Han har en dyr bil. ‫י--ל--מ--נית י-ר--‬ ‫__ ל_ מ_____ י_____ ‫-ש ל- מ-ו-י- י-ר-.- -------------------- ‫יש לו מכונית יקרה.‬ 0
yes---ah--a--. y___ l__ b____ y-s- l-h b-i-. -------------- yesh lah bait.
Han leser en roman. ‫הו- ק-----ו---‬ ‫___ ק___ ר_____ ‫-ו- ק-ר- ר-מ-.- ---------------- ‫הוא קורא רומן.‬ 0
hab--t -at-n. h_____ q_____ h-b-i- q-t-n- ------------- habait qatan.
Romanen er kjedelig. ‫--ומ- מש--ם.‬ ‫_____ מ______ ‫-ר-מ- מ-ע-ם-‬ -------------- ‫הרומן משעמם.‬ 0
habait-q-ta-. h_____ q_____ h-b-i- q-t-n- ------------- habait qatan.
Han leser en kjedelig roman. ‫-ו--קורא--ומ--מ-----‬ ‫___ ק___ ר___ מ______ ‫-ו- ק-ר- ר-מ- מ-ע-ם-‬ ---------------------- ‫הוא קורא רומן משעמם.‬ 0
h---i---atan. h_____ q_____ h-b-i- q-t-n- ------------- habait qatan.
Hun ser på en film. ‫הי--צופה--סר--‬ ‫___ צ___ ב_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר-.- ---------------- ‫היא צופה בסרט.‬ 0
ye-h l-h ---t -ata-. y___ l__ b___ q_____ y-s- l-h b-i- q-t-n- -------------------- yesh lah bait qatan.
Filmen er spennende. ‫הס-ט -ר--.‬ ‫____ מ_____ ‫-ס-ט מ-ת-.- ------------ ‫הסרט מרתק.‬ 0
y--h l-- ba-t--a---. y___ l__ b___ q_____ y-s- l-h b-i- q-t-n- -------------------- yesh lah bait qatan.
Hun ser på en spennende film. ‫ה-א-צו-- -סרט מרת-.‬ ‫___ צ___ ב___ מ_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר- מ-ת-.- --------------------- ‫היא צופה בסרט מרתק.‬ 0
y----l-h bai- q-tan. y___ l__ b___ q_____ y-s- l-h b-i- q-t-n- -------------------- yesh lah bait qatan.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -