Hvorfor kom du ikke?
তু---কে- আ--ি?
তু_ কে_ আ___
ত-ম- ক-ন আ-ন-?
--------------
তুমি কেন আসনি?
0
k-raṇ------ān- 2
k_____ d______ 2
k-r-ṇ- d-k-ā-ō 2
----------------
kāraṇa dēkhānō 2
Hvorfor kom du ikke?
তুমি কেন আসনি?
kāraṇa dēkhānō 2
Jeg var syk.
আ-ি-অ-ুস্- --ল-ম-৷
আ_ অ___ ছি__ ৷
আ-ি অ-ু-্- ছ-ল-ম ৷
------------------
আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
0
kār-ṇ--dēkhān--2
k_____ d______ 2
k-r-ṇ- d-k-ā-ō 2
----------------
kāraṇa dēkhānō 2
Jeg var syk.
আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
kāraṇa dēkhānō 2
Jeg kom ikke fordi jeg var syk.
আম- -সিনি-ক--ণ --ি --ু-্- ছ-লা- ৷
আ_ আ__ কা__ আ_ অ___ ছি__ ৷
আ-ি আ-ি-ি ক-র- আ-ি অ-ু-্- ছ-ল-ম ৷
---------------------------------
আমি আসিনি কারণ আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
0
t-m--kē-- -sa-i?
t___ k___ ā_____
t-m- k-n- ā-a-i-
----------------
tumi kēna āsani?
Jeg kom ikke fordi jeg var syk.
আমি আসিনি কারণ আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
tumi kēna āsani?
Hvorfor kom hun ikke?
সে---েয়ে)-কে--আস-ন-?
সে (___ কে_ আ___
স- (-ে-ে- ক-ন আ-ে-ি-
--------------------
সে (মেয়ে) কেন আসেনি?
0
t-mi--ēna--s-ni?
t___ k___ ā_____
t-m- k-n- ā-a-i-
----------------
tumi kēna āsani?
Hvorfor kom hun ikke?
সে (মেয়ে) কেন আসেনি?
tumi kēna āsani?
Hun var trett.
স--ক-লান্ত--িল-৷
সে ক্___ ছি_ ৷
স- ক-ল-ন-ত ছ-ল ৷
----------------
সে ক্লান্ত ছিল ৷
0
tu---k-na-āsani?
t___ k___ ā_____
t-m- k-n- ā-a-i-
----------------
tumi kēna āsani?
Hun var trett.
সে ক্লান্ত ছিল ৷
tumi kēna āsani?
Hun kom ikke fordi hun var trett.
স--আস------র- -ে -্---্- হয়ে --়---ল ৷
সে আ__ কা__ সে ক্___ হ_ প___ ৷
স- আ-ে-ি ক-র- স- ক-ল-ন-ত হ-ে প-়-ছ-ল ৷
--------------------------------------
সে আসেনি কারণ সে ক্লান্ত হয়ে পড়েছিল ৷
0
Ām--------a--hi---a
Ā__ a______ c______
Ā-i a-u-t-a c-i-ā-a
-------------------
Āmi asustha chilāma
Hun kom ikke fordi hun var trett.
সে আসেনি কারণ সে ক্লান্ত হয়ে পড়েছিল ৷
Āmi asustha chilāma
Hvorfor kom han ikke?
স- -ছেলে)--ে- --ে-ি?
সে (___ কে_ আ___
স- (-ে-ে- ক-ন আ-ে-ি-
--------------------
সে (ছেলে) কেন আসেনি?
0
Āmi a--st-- ---l--a
Ā__ a______ c______
Ā-i a-u-t-a c-i-ā-a
-------------------
Āmi asustha chilāma
Hvorfor kom han ikke?
সে (ছেলে) কেন আসেনি?
Āmi asustha chilāma
Han hadde ikke lyst.
তার-ইচ্-- ছ-ল -- ৷
তা_ ই__ ছি_ না ৷
ত-র ই-্-ে ছ-ল ন- ৷
------------------
তার ইচ্ছে ছিল না ৷
0
Ā-i as--th- --i-ā-a
Ā__ a______ c______
Ā-i a-u-t-a c-i-ā-a
-------------------
Āmi asustha chilāma
Han hadde ikke lyst.
তার ইচ্ছে ছিল না ৷
Āmi asustha chilāma
Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst.
স- আস--ি --রণ --- ইচ-ছ- ছি--না-৷
সে আ__ কা__ তা_ ই__ ছি_ না ৷
স- আ-ে-ি ক-র- ত-র ই-্-ে ছ-ল ন- ৷
--------------------------------
সে আসেনি কারণ তার ইচ্ছে ছিল না ৷
0
āmi ās--i -ā-aṇ-------s--tha-c-il-ma
ā__ ā____ k_____ ā__ a______ c______
ā-i ā-i-i k-r-ṇ- ā-i a-u-t-a c-i-ā-a
------------------------------------
āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst.
সে আসেনি কারণ তার ইচ্ছে ছিল না ৷
āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
Hvorfor kom dere ikke?
তো-রা-ক-ন-আ-ন-?
তো__ কে_ আ___
ত-ম-া ক-ন আ-ন-?
---------------
তোমরা কেন আসনি?
0
ām--āsin- kā-aṇ- ām- ---s-ha-chi---a
ā__ ā____ k_____ ā__ a______ c______
ā-i ā-i-i k-r-ṇ- ā-i a-u-t-a c-i-ā-a
------------------------------------
āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
Hvorfor kom dere ikke?
তোমরা কেন আসনি?
āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
Bilen vår er ødelagt.
আ--দ-র গাড়- --রা- --ে-গেছে ৷
আ___ গা_ খা__ হ_ গে_ ৷
আ-া-ে- গ-ড-ী খ-র-প হ-ে গ-ছ- ৷
-----------------------------
আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
0
ām- -s--- kāra-- --- -sustha-chilā-a
ā__ ā____ k_____ ā__ a______ c______
ā-i ā-i-i k-r-ṇ- ā-i a-u-t-a c-i-ā-a
------------------------------------
āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
Bilen vår er ødelagt.
আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt.
আমরা --িন- ক-র- -ম-দ-র --ড-ী--ার----য়ে-গেছ--৷
আ__ আ__ কা__ আ___ গা_ খা__ হ_ গে_ ৷
আ-র- আ-ি-ি ক-র- আ-া-ে- গ-ড-ী খ-র-প হ-ে গ-ছ- ৷
---------------------------------------------
আমরা আসিনি কারণ আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
0
s- -m-ẏ-- k-n--āsē-i?
s_ (_____ k___ ā_____
s- (-ē-ē- k-n- ā-ē-i-
---------------------
sē (mēẏē) kēna āsēni?
Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt.
আমরা আসিনি কারণ আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
sē (mēẏē) kēna āsēni?
Hvorfor kom de ikke?
লো--র- --ন আস-নি?
লো__ কে_ আ___
ল-ক-র- ক-ন আ-ে-ি-
-----------------
লোকেরা কেন আসেনি?
0
sē (mēẏ-) --n- --ēni?
s_ (_____ k___ ā_____
s- (-ē-ē- k-n- ā-ē-i-
---------------------
sē (mēẏē) kēna āsēni?
Hvorfor kom de ikke?
লোকেরা কেন আসেনি?
sē (mēẏē) kēna āsēni?
De rakk ikke toget.
ত-দের -্-েন---- -ি-ে-িল-৷
তা__ ট্__ চ_ গি___ ৷
ত-দ-র ট-র-ন চ-ে গ-য়-ছ-ল ৷
-------------------------
তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
0
sē-(m-ẏ-----n- --ē-i?
s_ (_____ k___ ā_____
s- (-ē-ē- k-n- ā-ē-i-
---------------------
sē (mēẏē) kēna āsēni?
De rakk ikke toget.
তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
sē (mēẏē) kēna āsēni?
De kom ikke fordi de ikke rakk toget.
তা-া আসেন- কার- ------ট---- চলে-গ-------৷
তা_ আ__ কা__ তা__ ট্__ চ_ গি___ ৷
ত-র- আ-ে-ি ক-র- ত-দ-র ট-র-ন চ-ে গ-য়-ছ-ল ৷
-----------------------------------------
তারা আসেনি কারণ তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
0
S--klān-- -h--a
S_ k_____ c____
S- k-ā-t- c-i-a
---------------
Sē klānta chila
De kom ikke fordi de ikke rakk toget.
তারা আসেনি কারণ তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
Sē klānta chila
Hvorfor kom du ikke?
ত--ি -ে- --ন-?
তু_ কে_ আ___
ত-ম- ক-ন আ-ন-?
--------------
তুমি কেন আসনি?
0
S--klā-ta--h--a
S_ k_____ c____
S- k-ā-t- c-i-a
---------------
Sē klānta chila
Hvorfor kom du ikke?
তুমি কেন আসনি?
Sē klānta chila
Jeg fikk ikke lov.
আ-----স-ার-অন-মত- -ি--না-৷
আ__ আ___ অ___ ছি_ না ৷
আ-া- আ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷
--------------------------
আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
0
Sē-klānt---h--a
S_ k_____ c____
S- k-ā-t- c-i-a
---------------
Sē klānta chila
Jeg fikk ikke lov.
আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
Sē klānta chila
Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov.
আ---আসি-ি--া---আ--- --বার অ--মত- --ল-ন- ৷
আ_ আ__ কা__ আ__ আ___ অ___ ছি_ না ৷
আ-ি আ-ি-ি ক-র- আ-া- আ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷
-----------------------------------------
আমি আসিনি কারণ আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
0
sē-ā--n----ra-a-s---lān-a ---ē p-ṛēch-la
s_ ā____ k_____ s_ k_____ h___ p________
s- ā-ē-i k-r-ṇ- s- k-ā-t- h-ẏ- p-ṛ-c-i-a
----------------------------------------
sē āsēni kāraṇa sē klānta haẏē paṛēchila
Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov.
আমি আসিনি কারণ আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
sē āsēni kāraṇa sē klānta haẏē paṛēchila