Hvorfor kom du ikke?
Γ---ί-δε- ---ες;
Γ____ δ__ ή_____
Γ-α-ί δ-ν ή-θ-ς-
----------------
Γιατί δεν ήρθες;
0
Ai--ol-g--k-t--2
A________ k___ 2
A-t-o-o-ṓ k-t- 2
----------------
Aitiologṓ káti 2
Hvorfor kom du ikke?
Γιατί δεν ήρθες;
Aitiologṓ káti 2
Jeg var syk.
Ή-ο-ν -------- --ά--ωσ--.
Ή____ ά_______ / ά_______
Ή-ο-ν ά-ρ-σ-ο- / ά-ρ-σ-η-
-------------------------
Ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
0
Ai--o--gṓ k----2
A________ k___ 2
A-t-o-o-ṓ k-t- 2
----------------
Aitiologṓ káti 2
Jeg var syk.
Ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
Aitiologṓ káti 2
Jeg kom ikke fordi jeg var syk.
Δ-ν -ρθ--ε--ι-ή-ήμο-ν-άρ-ωστ-- ---ρ-ω-τ-.
Δ__ ή___ ε_____ ή____ ά_______ / ά_______
Δ-ν ή-θ- ε-ε-δ- ή-ο-ν ά-ρ-σ-ο- / ά-ρ-σ-η-
-----------------------------------------
Δεν ήρθα επειδή ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
0
G--t- de--ḗrt---?
G____ d__ ḗ______
G-a-í d-n ḗ-t-e-?
-----------------
Giatí den ḗrthes?
Jeg kom ikke fordi jeg var syk.
Δεν ήρθα επειδή ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
Giatí den ḗrthes?
Hvorfor kom hun ikke?
Γ---- δεν ήρ--;
Γ____ δ__ ή____
Γ-α-ί δ-ν ή-θ-;
---------------
Γιατί δεν ήρθε;
0
Gi-t------ḗ-----?
G____ d__ ḗ______
G-a-í d-n ḗ-t-e-?
-----------------
Giatí den ḗrthes?
Hvorfor kom hun ikke?
Γιατί δεν ήρθε;
Giatí den ḗrthes?
Hun var trett.
Ή--- --υ-ασμ--η.
Ή___ κ__________
Ή-α- κ-υ-α-μ-ν-.
----------------
Ήταν κουρασμένη.
0
Giat--------t--s?
G____ d__ ḗ______
G-a-í d-n ḗ-t-e-?
-----------------
Giatí den ḗrthes?
Hun var trett.
Ήταν κουρασμένη.
Giatí den ḗrthes?
Hun kom ikke fordi hun var trett.
Δ-ν----ε-ε--ι---ήτ-- --υρασμ-νη.
Δ__ ή___ ε_____ ή___ κ__________
Δ-ν ή-θ- ε-ε-δ- ή-α- κ-υ-α-μ-ν-.
--------------------------------
Δεν ήρθε επειδή ήταν κουρασμένη.
0
Ḗ--un-----s-os-/------t-.
Ḗ____ á_______ / á_______
Ḗ-o-n á-r-s-o- / á-r-s-ē-
-------------------------
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Hun kom ikke fordi hun var trett.
Δεν ήρθε επειδή ήταν κουρασμένη.
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Hvorfor kom han ikke?
Γι-τ- --ν--ρθε;
Γ____ δ__ ή____
Γ-α-ί δ-ν ή-θ-;
---------------
Γιατί δεν ήρθε;
0
Ḗm-un---rō-------á-r-s--.
Ḗ____ á_______ / á_______
Ḗ-o-n á-r-s-o- / á-r-s-ē-
-------------------------
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Hvorfor kom han ikke?
Γιατί δεν ήρθε;
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Han hadde ikke lyst.
Δε--ε-----έ-ι /-δι--εσ-.
Δ__ ε___ κ___ / δ_______
Δ-ν ε-χ- κ-φ- / δ-ά-ε-η-
------------------------
Δεν είχε κέφι / διάθεση.
0
Ḗ------rrōs--s / -r--stē.
Ḗ____ á_______ / á_______
Ḗ-o-n á-r-s-o- / á-r-s-ē-
-------------------------
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Han hadde ikke lyst.
Δεν είχε κέφι / διάθεση.
Ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst.
Δ-ν -ρθ--ε-ει-ή δ-ν--ίχε-κέ---/----θε-η.
Δ__ ή___ ε_____ δ__ ε___ κ___ / δ_______
Δ-ν ή-θ- ε-ε-δ- δ-ν ε-χ- κ-φ- / δ-ά-ε-η-
----------------------------------------
Δεν ήρθε επειδή δεν είχε κέφι / διάθεση.
0
De--ḗr--a---ei-- -m--n -rrō---s - ár-ōstē.
D__ ḗ____ e_____ ḗ____ á_______ / á_______
D-n ḗ-t-a e-e-d- ḗ-o-n á-r-s-o- / á-r-s-ē-
------------------------------------------
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst.
Δεν ήρθε επειδή δεν είχε κέφι / διάθεση.
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Hvorfor kom dere ikke?
Γ---- δεν -ρ-α-ε;
Γ____ δ__ ή______
Γ-α-ί δ-ν ή-θ-τ-;
-----------------
Γιατί δεν ήρθατε;
0
Den-ḗr-ha-e-ei-- ḗ-oun-á-----os / -rrō-t-.
D__ ḗ____ e_____ ḗ____ á_______ / á_______
D-n ḗ-t-a e-e-d- ḗ-o-n á-r-s-o- / á-r-s-ē-
------------------------------------------
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Hvorfor kom dere ikke?
Γιατί δεν ήρθατε;
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Bilen vår er ødelagt.
Χ-λ--- το---τ-κ-ν--- μ--.
Χ_____ τ_ α_________ μ___
Χ-λ-σ- τ- α-τ-κ-ν-τ- μ-ς-
-------------------------
Χάλασε το αυτοκίνητό μας.
0
De--ḗrt----pe-dḗ-ḗ-ou-----ōst-s / ár-ō--ē.
D__ ḗ____ e_____ ḗ____ á_______ / á_______
D-n ḗ-t-a e-e-d- ḗ-o-n á-r-s-o- / á-r-s-ē-
------------------------------------------
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Bilen vår er ødelagt.
Χάλασε το αυτοκίνητό μας.
Den ḗrtha epeidḗ ḗmoun árrōstos / árrōstē.
Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt.
Δε--ή--α-- ε---δή χάλ--- ----υ-οκ--ητ- μ--.
Δ__ ή_____ ε_____ χ_____ τ_ α_________ μ___
Δ-ν ή-θ-μ- ε-ε-δ- χ-λ-σ- τ- α-τ-κ-ν-τ- μ-ς-
-------------------------------------------
Δεν ήρθαμε επειδή χάλασε το αυτοκίνητό μας.
0
Gi--- -e-----h-?
G____ d__ ḗ_____
G-a-í d-n ḗ-t-e-
----------------
Giatí den ḗrthe?
Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt.
Δεν ήρθαμε επειδή χάλασε το αυτοκίνητό μας.
Giatí den ḗrthe?
Hvorfor kom de ikke?
Γ-α--------ρ-ε----όσμο-;
Γ____ δ__ ή___ ο κ______
Γ-α-ί δ-ν ή-θ- ο κ-σ-ο-;
------------------------
Γιατί δεν ήρθε ο κόσμος;
0
Gi-tí-den ḗ--h-?
G____ d__ ḗ_____
G-a-í d-n ḗ-t-e-
----------------
Giatí den ḗrthe?
Hvorfor kom de ikke?
Γιατί δεν ήρθε ο κόσμος;
Giatí den ḗrthe?
De rakk ikke toget.
Έχασ---τ--τ-ένο.
Έ_____ τ_ τ_____
Έ-α-α- τ- τ-έ-ο-
----------------
Έχασαν το τρένο.
0
G--tí--e----th-?
G____ d__ ḗ_____
G-a-í d-n ḗ-t-e-
----------------
Giatí den ḗrthe?
De rakk ikke toget.
Έχασαν το τρένο.
Giatí den ḗrthe?
De kom ikke fordi de ikke rakk toget.
Δ-ν---θ---επειδ- ---σαν--ο-τ--νο.
Δ__ ή____ ε_____ έ_____ τ_ τ_____
Δ-ν ή-θ-ν ε-ε-δ- έ-α-α- τ- τ-έ-ο-
---------------------------------
Δεν ήρθαν επειδή έχασαν το τρένο.
0
Ḗta- -o----m-n-.
Ḗ___ k__________
Ḗ-a- k-u-a-m-n-.
----------------
Ḗtan kourasménē.
De kom ikke fordi de ikke rakk toget.
Δεν ήρθαν επειδή έχασαν το τρένο.
Ḗtan kourasménē.
Hvorfor kom du ikke?
Γ--τ- ----ή-θ--;
Γ____ δ__ ή_____
Γ-α-ί δ-ν ή-θ-ς-
----------------
Γιατί δεν ήρθες;
0
Ḗ--n kou-a-mé-ē.
Ḗ___ k__________
Ḗ-a- k-u-a-m-n-.
----------------
Ḗtan kourasménē.
Hvorfor kom du ikke?
Γιατί δεν ήρθες;
Ḗtan kourasménē.
Jeg fikk ikke lov.
Δ-ν ε-ι----ότα-.
Δ__ ε___________
Δ-ν ε-ι-ρ-π-τ-ν-
----------------
Δεν επιτρεπόταν.
0
Ḗtan --urasm--ē.
Ḗ___ k__________
Ḗ-a- k-u-a-m-n-.
----------------
Ḗtan kourasménē.
Jeg fikk ikke lov.
Δεν επιτρεπόταν.
Ḗtan kourasménē.
Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov.
Δ-- ---- -π-ι-- -ε- επιτ--πότα-.
Δ__ ή___ ε_____ δ__ ε___________
Δ-ν ή-θ- ε-ε-δ- δ-ν ε-ι-ρ-π-τ-ν-
--------------------------------
Δεν ήρθα επειδή δεν επιτρεπόταν.
0
Den --t-e e--i-- --an------s--n-.
D__ ḗ____ e_____ ḗ___ k__________
D-n ḗ-t-e e-e-d- ḗ-a- k-u-a-m-n-.
---------------------------------
Den ḗrthe epeidḗ ḗtan kourasménē.
Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov.
Δεν ήρθα επειδή δεν επιτρεπόταν.
Den ḗrthe epeidḗ ḗtan kourasménē.