Kanskje det blir bedre vær i morgen. |
Ο-κ--ρ-ς-ίσ-- β----ω--- α--ι-.
Ο κ_____ ί___ β________ α_____
Ο κ-ι-ό- ί-ω- β-λ-ι-θ-ί α-ρ-ο-
------------------------------
Ο καιρός ίσως βελτιωθεί αύριο.
0
D--te----us-- --otá-e----- óti-1
D____________ p________ m_ ó__ 1
D-u-e-e-o-s-s p-o-á-e-s m- ó-i 1
--------------------------------
Deutereúouses protáseis me óti 1
|
Kanskje det blir bedre vær i morgen.
Ο καιρός ίσως βελτιωθεί αύριο.
Deutereúouses protáseis me óti 1
|
Hvordan vet du det? |
Πώ--τ- ξέρε-- --τό;
Π__ τ_ ξ_____ α____
Π-ς τ- ξ-ρ-τ- α-τ-;
-------------------
Πώς το ξέρετε αυτό;
0
D----r---us-- pr-táseis -e-óti-1
D____________ p________ m_ ó__ 1
D-u-e-e-o-s-s p-o-á-e-s m- ó-i 1
--------------------------------
Deutereúouses protáseis me óti 1
|
Hvordan vet du det?
Πώς το ξέρετε αυτό;
Deutereúouses protáseis me óti 1
|
Jeg håper at det blir bedre. |
Ελπ-ζ- ότι -- -ε--ιωθε-.
Ε_____ ό__ θ_ β_________
Ε-π-ζ- ό-ι θ- β-λ-ι-θ-ί-
------------------------
Ελπίζω ότι θα βελτιωθεί.
0
O -a-r-- í--- b--ti--------r--.
O k_____ í___ b_________ a_____
O k-i-ó- í-ō- b-l-i-t-e- a-r-o-
-------------------------------
O kairós ísōs beltiōtheí aúrio.
|
Jeg håper at det blir bedre.
Ελπίζω ότι θα βελτιωθεί.
O kairós ísōs beltiōtheí aúrio.
|
Han kommer helt sikkert. |
Σί--υ-α-θα έρθε-.
Σ______ θ_ έ_____
Σ-γ-υ-α θ- έ-θ-ι-
-----------------
Σίγουρα θα έρθει.
0
O kai-ós ís-- -e-tiō-h-í--ú-io.
O k_____ í___ b_________ a_____
O k-i-ó- í-ō- b-l-i-t-e- a-r-o-
-------------------------------
O kairós ísōs beltiōtheí aúrio.
|
Han kommer helt sikkert.
Σίγουρα θα έρθει.
O kairós ísōs beltiōtheí aúrio.
|
Er det sikkert? |
Ε---- -ίγ-υ-ο;
Ε____ σ_______
Ε-ν-ι σ-γ-υ-ο-
--------------
Είναι σίγουρο;
0
O ka-rós-ísōs --l-iō-h-í aúr--.
O k_____ í___ b_________ a_____
O k-i-ó- í-ō- b-l-i-t-e- a-r-o-
-------------------------------
O kairós ísōs beltiōtheí aúrio.
|
Er det sikkert?
Είναι σίγουρο;
O kairós ísōs beltiōtheí aúrio.
|
Jeg vet at han kommer. |
Ξ-ρω---- -α------.
Ξ___ ό__ θ_ έ_____
Ξ-ρ- ό-ι θ- έ-θ-ι-
------------------
Ξέρω ότι θα έρθει.
0
P-s-t-------e a---?
P__ t_ x_____ a____
P-s t- x-r-t- a-t-?
-------------------
Pṓs to xérete autó?
|
Jeg vet at han kommer.
Ξέρω ότι θα έρθει.
Pṓs to xérete autó?
|
Han ringer sikkert. |
Σί-ο--α θ- τη-ε--ν----.
Σ______ θ_ τ___________
Σ-γ-υ-α θ- τ-λ-φ-ν-σ-ι-
-----------------------
Σίγουρα θα τηλεφωνήσει.
0
P-s--- -é---e-a---?
P__ t_ x_____ a____
P-s t- x-r-t- a-t-?
-------------------
Pṓs to xérete autó?
|
Han ringer sikkert.
Σίγουρα θα τηλεφωνήσει.
Pṓs to xérete autó?
|
Virkelig? |
Α-ήθε--;
Α_______
Α-ή-ε-α-
--------
Αλήθεια;
0
P---t- ----t- --tó?
P__ t_ x_____ a____
P-s t- x-r-t- a-t-?
-------------------
Pṓs to xérete autó?
|
Virkelig?
Αλήθεια;
Pṓs to xérete autó?
|
Jeg tror (at) han ringer. |
Π-σ-----ό---θ--τ-λεφω--σει.
Π______ ό__ θ_ τ___________
Π-σ-ε-ω ό-ι θ- τ-λ-φ-ν-σ-ι-
---------------------------
Πιστεύω ότι θα τηλεφωνήσει.
0
El-í------ t-a -----ōtheí.
E_____ ó__ t__ b__________
E-p-z- ó-i t-a b-l-i-t-e-.
--------------------------
Elpízō óti tha beltiōtheí.
|
Jeg tror (at) han ringer.
Πιστεύω ότι θα τηλεφωνήσει.
Elpízō óti tha beltiōtheí.
|
Vinen er sikkert gammel. |
Τ- κρα-- ---α---ίγ-υ-α π---ό.
Τ_ κ____ ε____ σ______ π_____
Τ- κ-α-ί ε-ν-ι σ-γ-υ-α π-λ-ό-
-----------------------------
Το κρασί είναι σίγουρα παλιό.
0
E-------ti--h----l--ōthe-.
E_____ ó__ t__ b__________
E-p-z- ó-i t-a b-l-i-t-e-.
--------------------------
Elpízō óti tha beltiōtheí.
|
Vinen er sikkert gammel.
Το κρασί είναι σίγουρα παλιό.
Elpízō óti tha beltiōtheí.
|
Vet du det med sikkerhet? |
Το -έρετε----ο----αυ-ό;
Τ_ ξ_____ σ______ α____
Τ- ξ-ρ-τ- σ-γ-υ-α α-τ-;
-----------------------
Το ξέρετε σίγουρα αυτό;
0
E-p--ō -----h-----ti---e-.
E_____ ó__ t__ b__________
E-p-z- ó-i t-a b-l-i-t-e-.
--------------------------
Elpízō óti tha beltiōtheí.
|
Vet du det med sikkerhet?
Το ξέρετε σίγουρα αυτό;
Elpízō óti tha beltiōtheí.
|
Jeg antar at den er gammel. |
Υποθ-τω-ό---είνα---αλ-ό.
Υ______ ό__ ε____ π_____
Υ-ο-έ-ω ό-ι ε-ν-ι π-λ-ό-
------------------------
Υποθέτω ότι είναι παλιό.
0
Sí---r- th- ért-ei.
S______ t__ é______
S-g-u-a t-a é-t-e-.
-------------------
Sígoura tha érthei.
|
Jeg antar at den er gammel.
Υποθέτω ότι είναι παλιό.
Sígoura tha érthei.
|
Sjefen vår ser flott ut. |
Το--φ--τι-ό --- --------ί- ---άν---.
Τ_ α_______ μ__ έ___ ω____ ε________
Τ- α-ε-τ-κ- μ-ς έ-ε- ω-α-α ε-φ-ν-σ-.
------------------------------------
Το αφεντικό μας έχει ωραία εμφάνιση.
0
S-g-ura -h--é-t-ei.
S______ t__ é______
S-g-u-a t-a é-t-e-.
-------------------
Sígoura tha érthei.
|
Sjefen vår ser flott ut.
Το αφεντικό μας έχει ωραία εμφάνιση.
Sígoura tha érthei.
|
Synes du? |
Βρ-σ--τε;
Β________
Β-ί-κ-τ-;
---------
Βρίσκετε;
0
Sígour--th- ér----.
S______ t__ é______
S-g-u-a t-a é-t-e-.
-------------------
Sígoura tha érthei.
|
Synes du?
Βρίσκετε;
Sígoura tha érthei.
|
Jeg synes at han ser veldig flott ut. |
Β--σκω μ-λισ-α ό-- είν-----λύ-------.
Β_____ μ______ ό__ ε____ π___ ω______
Β-ί-κ- μ-λ-σ-α ό-ι ε-ν-ι π-λ- ω-α-ο-.
-------------------------------------
Βρίσκω μάλιστα ότι είναι πολύ ωραίος.
0
Eí-ai-s--our-?
E____ s_______
E-n-i s-g-u-o-
--------------
Eínai sígouro?
|
Jeg synes at han ser veldig flott ut.
Βρίσκω μάλιστα ότι είναι πολύ ωραίος.
Eínai sígouro?
|
Sjefen har sikkert en kjæreste. |
Το--φ-------έ-------ου-- φί-η.
Τ_ α_______ έ___ σ______ φ____
Τ- α-ε-τ-κ- έ-ε- σ-γ-υ-α φ-λ-.
------------------------------
Το αφεντικό έχει σίγουρα φίλη.
0
E-nai----o-r-?
E____ s_______
E-n-i s-g-u-o-
--------------
Eínai sígouro?
|
Sjefen har sikkert en kjæreste.
Το αφεντικό έχει σίγουρα φίλη.
Eínai sígouro?
|
Tror du det? |
Αλ-θεια τ--π----ύε-ε;
Α______ τ_ π_________
Α-ή-ε-α τ- π-σ-ε-ε-ε-
---------------------
Αλήθεια το πιστεύετε;
0
E------íg-uro?
E____ s_______
E-n-i s-g-u-o-
--------------
Eínai sígouro?
|
Tror du det?
Αλήθεια το πιστεύετε;
Eínai sígouro?
|
Det er godt mulig at han har en kjæreste. |
Ε-ν-----λύ --θ--ό ό-- -χε- φ--η.
Ε____ π___ π_____ ό__ έ___ φ____
Ε-ν-ι π-λ- π-θ-ν- ό-ι έ-ε- φ-λ-.
--------------------------------
Είναι πολύ πιθανό ότι έχει φίλη.
0
X----óti -h- -rth-i.
X___ ó__ t__ é______
X-r- ó-i t-a é-t-e-.
--------------------
Xérō óti tha érthei.
|
Det er godt mulig at han har en kjæreste.
Είναι πολύ πιθανό ότι έχει φίλη.
Xérō óti tha érthei.
|