Kanskje det blir bedre vær i morgen.
Վա-ը եղ-նա-- -րևի-կլավա--:
Վ___ ե______ ե___ կ_______
Վ-ղ- ե-ա-ա-ը ե-և- կ-ա-ա-ա-
--------------------------
Վաղը եղանակը երևի կլավանա:
0
y--kro-da----na----asut’y-n-er --u-t;-or&--o-- -v-1
y___________ n________________ &______________ o_ 1
y-r-r-r-a-a- n-k-a-a-u-’-u-n-r &-u-t-v-r-q-o-; o- 1
---------------------------------------------------
yerkrordakan nakhadasut’yunner "vor" ov 1
Kanskje det blir bedre vær i morgen.
Վաղը եղանակը երևի կլավանա:
yerkrordakan nakhadasut’yunner "vor" ov 1
Hvordan vet du det?
Դ--ք-որ-ե-ից--ա --տ--:
Դ___ ո______ դ_ գ_____
Դ-ւ- ո-տ-ղ-ց դ- գ-տ-ք-
----------------------
Դուք որտեղից դա գիտեք:
0
ye---or--k----ak--da-ut’y-nn-----u--;--r&q--t; ov-1
y___________ n________________ &______________ o_ 1
y-r-r-r-a-a- n-k-a-a-u-’-u-n-r &-u-t-v-r-q-o-; o- 1
---------------------------------------------------
yerkrordakan nakhadasut’yunner "vor" ov 1
Hvordan vet du det?
Դուք որտեղից դա գիտեք:
yerkrordakan nakhadasut’yunner "vor" ov 1
Jeg håper at det blir bedre.
Ե- -ո-յ- ու---- ո---լ-----:
Ե_ հ____ ո_____ ո_ կ_______
Ե- հ-ւ-ս ո-ն-մ- ո- կ-ա-ա-ա-
---------------------------
Ես հույս ունեմ, որ կլավանա:
0
Va--- -egha--k---er-v---lavana
V____ y________ y_____ k______
V-g-y y-g-a-a-y y-r-v- k-a-a-a
------------------------------
Vaghy yeghanaky yerevi klavana
Jeg håper at det blir bedre.
Ես հույս ունեմ, որ կլավանա:
Vaghy yeghanaky yerevi klavana
Han kommer helt sikkert.
Ն---ալ-- է-անպ--ման:
Ն_ գ____ է ա________
Ն- գ-լ-ս է ա-պ-յ-ա-:
--------------------
Նա գալիս է անպայման:
0
Va-h--y-g-an--- --rev- --a--na
V____ y________ y_____ k______
V-g-y y-g-a-a-y y-r-v- k-a-a-a
------------------------------
Vaghy yeghanaky yerevi klavana
Han kommer helt sikkert.
Նա գալիս է անպայման:
Vaghy yeghanaky yerevi klavana
Er det sikkert?
Դ- հ-ստա՞--է:
Դ_ հ______ է_
Դ- հ-ս-ա-տ է-
-------------
Դա հաստա՞տ է:
0
Vag-y -e-ha-a-y--e-ev- kl----a
V____ y________ y_____ k______
V-g-y y-g-a-a-y y-r-v- k-a-a-a
------------------------------
Vaghy yeghanaky yerevi klavana
Er det sikkert?
Դա հաստա՞տ է:
Vaghy yeghanaky yerevi klavana
Jeg vet at han kommer.
Ե- գ---մ- -ր -- -ալ-- է:
Ե_ գ_____ ո_ ն_ գ____ է_
Ե- գ-տ-մ- ո- ն- գ-լ-ս է-
------------------------
Ես գիտեմ, որ նա գալիս է:
0
Du-- vo-----its’ ---g-tek’
D___ v__________ d_ g_____
D-k- v-r-e-h-t-’ d- g-t-k-
--------------------------
Duk’ vorteghits’ da gitek’
Jeg vet at han kommer.
Ես գիտեմ, որ նա գալիս է:
Duk’ vorteghits’ da gitek’
Han ringer sikkert.
Նա-զա--ահա-ու- ---ն-ա---ն:
Ն_ զ__________ է ա________
Ն- զ-ն-ա-ա-ո-մ է ա-պ-յ-ա-:
--------------------------
Նա զանգահարում է անպայման:
0
Du---v---eghi-s- ---g----’
D___ v__________ d_ g_____
D-k- v-r-e-h-t-’ d- g-t-k-
--------------------------
Duk’ vorteghits’ da gitek’
Han ringer sikkert.
Նա զանգահարում է անպայման:
Duk’ vorteghits’ da gitek’
Virkelig?
Իս---ե--:
Ի________
Ի-կ-պ-՞-:
---------
Իսկապե՞ս:
0
Du-- v--te-h-ts--da ---e-’
D___ v__________ d_ g_____
D-k- v-r-e-h-t-’ d- g-t-k-
--------------------------
Duk’ vorteghits’ da gitek’
Virkelig?
Իսկապե՞ս:
Duk’ vorteghits’ da gitek’
Jeg tror (at) han ringer.
Ե- կա----- ե-,--- ն---ա-----րո-- է:
Ե_ կ______ ե__ ո_ ն_ զ__________ է_
Ե- կ-ր-ո-մ ե-, ո- ն- զ-ն-ա-ա-ո-մ է-
-----------------------------------
Ես կարծում եմ, որ նա զանգահարում է:
0
Y----u-s-unem,---- -lav--a
Y__ h___ u____ v__ k______
Y-s h-y- u-e-, v-r k-a-a-a
--------------------------
Yes huys unem, vor klavana
Jeg tror (at) han ringer.
Ես կարծում եմ, որ նա զանգահարում է:
Yes huys unem, vor klavana
Vinen er sikkert gammel.
Գի--ն-իս-ա--- --ն-է:
Գ____ ի______ հ__ է_
Գ-ն-ն ի-կ-պ-ս հ-ն է-
--------------------
Գինին իսկապես հին է:
0
Y-----y---ne-- -o- --a--na
Y__ h___ u____ v__ k______
Y-s h-y- u-e-, v-r k-a-a-a
--------------------------
Yes huys unem, vor klavana
Vinen er sikkert gammel.
Գինին իսկապես հին է:
Yes huys unem, vor klavana
Vet du det med sikkerhet?
Դա-հ-ս-ատ-գիտե՞-:
Դ_ հ_____ գ______
Դ- հ-ս-ա- գ-տ-՞-:
-----------------
Դա հաստատ գիտե՞ք:
0
Y-- -u-- ---m---or-k--vana
Y__ h___ u____ v__ k______
Y-s h-y- u-e-, v-r k-a-a-a
--------------------------
Yes huys unem, vor klavana
Vet du det med sikkerhet?
Դա հաստատ գիտե՞ք:
Yes huys unem, vor klavana
Jeg antar at den er gammel.
Ե- -ասկ---ւ- ե----ր -ա--ի---:
Ե_ կ________ ե__ ո_ դ_ հ__ է_
Ե- կ-ս-ա-ո-մ ե-, ո- դ- հ-ն է-
-----------------------------
Ես կասկածում եմ, որ դա հին է:
0
Na-g---s-- anp-y--n
N_ g____ e a_______
N- g-l-s e a-p-y-a-
-------------------
Na galis e anpayman
Jeg antar at den er gammel.
Ես կասկածում եմ, որ դա հին է:
Na galis e anpayman
Sjefen vår ser flott ut.
Մեր-դիրե-տո-ը շ------ ---- ու--:
Մ__ դ________ շ__ լ__ տ___ ո____
Մ-ր դ-ր-կ-ո-ը շ-տ լ-վ տ-ս- ո-ն-:
--------------------------------
Մեր դիրեկտորը շատ լավ տեսք ունի:
0
Na-ga----e--n----an
N_ g____ e a_______
N- g-l-s e a-p-y-a-
-------------------
Na galis e anpayman
Sjefen vår ser flott ut.
Մեր դիրեկտորը շատ լավ տեսք ունի:
Na galis e anpayman
Synes du?
Կար--ւ՞----:
Կ_______ ե__
Կ-ր-ո-՞- ե-:
------------
Կարծու՞մ եք:
0
N- -a--- e a-paym-n
N_ g____ e a_______
N- g-l-s e a-p-y-a-
-------------------
Na galis e anpayman
Synes du?
Կարծու՞մ եք:
Na galis e anpayman
Jeg synes at han ser veldig flott ut.
Ես-գ-ն--- ե-- -ր ----սկա-ես լ-վ -ես--ուն-:
Ե_ գ_____ ե__ ո_ ն_ ի______ լ__ տ___ ո____
Ե- գ-ն-ւ- ե-, ո- ն- ի-կ-պ-ս լ-վ տ-ս- ո-ն-:
------------------------------------------
Ես գտնում եմ, որ նա իսկապես լավ տեսք ունի:
0
D----s-a՞t-e
D_ h______ e
D- h-s-a-t e
------------
Da hasta՞t e
Jeg synes at han ser veldig flott ut.
Ես գտնում եմ, որ նա իսկապես լավ տեսք ունի:
Da hasta՞t e
Sjefen har sikkert en kjæreste.
Դ-ր-կ--ր-----տ---ը-կ-րուհ- --նի:
Դ________ հ_____ ը________ ո____
Դ-ր-կ-ո-ը հ-ս-ա- ը-կ-ր-ւ-ի ո-ն-:
--------------------------------
Դիրեկտորը հաստատ ընկերուհի ունի:
0
D--ha---՞t e
D_ h______ e
D- h-s-a-t e
------------
Da hasta՞t e
Sjefen har sikkert en kjæreste.
Դիրեկտորը հաստատ ընկերուհի ունի:
Da hasta՞t e
Tror du det?
Դ--- ----պես կար----մ -ք:
Դ___ ի______ կ_______ ե__
Դ-ւ- ի-կ-պ-ս կ-ր-ո-՞- ե-:
-------------------------
Դուք իսկապես կարծու՞մ եք:
0
D- --s-a-t-e
D_ h______ e
D- h-s-a-t e
------------
Da hasta՞t e
Tror du det?
Դուք իսկապես կարծու՞մ եք:
Da hasta՞t e
Det er godt mulig at han har en kjæreste.
Դ- --- --ա-ավ------ո--ն- ---եր--հի -ւնի:
Դ_ շ__ հ_______ է_ ո_ ն_ ը________ ո____
Դ- շ-տ հ-ա-ա-ո- է- ո- ն- ը-կ-ր-ւ-ի ո-ն-:
----------------------------------------
Դա շատ հնարավոր է, որ նա ընկերուհի ունի:
0
Yes-g---m--vo--n---alis-e
Y__ g_____ v__ n_ g____ e
Y-s g-t-m- v-r n- g-l-s e
-------------------------
Yes gitem, vor na galis e
Det er godt mulig at han har en kjæreste.
Դա շատ հնարավոր է, որ նա ընկերուհի ունի:
Yes gitem, vor na galis e