I dag er det varmt.
Այ------գ--:
Ա____ շ__ է_
Ա-ս-ր շ-գ է-
------------
Այսոր շոգ է:
0
l--ha-a-an-m
l___________
l-g-a-a-a-u-
------------
loghavazanum
I dag er det varmt.
Այսոր շոգ է:
loghavazanum
Skal vi gå til svømmehallen?
Գ-ա՞նք լ-ղավ-զա-:
Գ_____ լ_________
Գ-ա-ն- լ-ղ-վ-զ-ն-
-----------------
Գնա՞նք լողավազան:
0
log-avaza-um
l___________
l-g-a-a-a-u-
------------
loghavazanum
Skal vi gå til svømmehallen?
Գնա՞նք լողավազան:
loghavazanum
Skal vi dra og svømme?
ՈՒզու---ե- -նանք-լ--ավ----:
Ո______ ե_ գ____ լ_________
Ո-զ-ւ-մ ե- գ-ա-ք լ-ղ-վ-զ-ն-
---------------------------
ՈՒզու՞մ ես գնանք լողավազան:
0
A-so--sh---e
A____ s___ e
A-s-r s-o- e
------------
Aysor shog e
Skal vi dra og svømme?
ՈՒզու՞մ ես գնանք լողավազան:
Aysor shog e
Har du et håndkle?
Ս-բիչ-ունե՞-:
Ս____ ո______
Ս-բ-չ ո-ն-՞-:
-------------
Սրբիչ ունե՞ս:
0
A--or-s-o- e
A____ s___ e
A-s-r s-o- e
------------
Aysor shog e
Har du et håndkle?
Սրբիչ ունե՞ս:
Aysor shog e
Har du en badebukse?
Լ--ա-ա---ք---նե-ս:
Լ_________ ո______
Լ-ղ-վ-ր-ի- ո-ն-՞-:
------------------
Լողավարտիք ունե՞ս:
0
A--o- shog-e
A____ s___ e
A-s-r s-o- e
------------
Aysor shog e
Har du en badebukse?
Լողավարտիք ունե՞ս:
Aysor shog e
Har du en badedrakt?
Լողազգ--տ--ւ--՞-:
Լ________ ո______
Լ-ղ-զ-ե-տ ո-ն-՞-:
-----------------
Լողազգեստ ունե՞ս:
0
Gn------l-----azan
G______ l_________
G-a-n-’ l-g-a-a-a-
------------------
Gna՞nk’ loghavazan
Har du en badedrakt?
Լողազգեստ ունե՞ս:
Gna՞nk’ loghavazan
Kan du svømme?
Լողալ-գ---՞ս:
Լ____ գ______
Լ-ղ-լ գ-տ-՞-:
-------------
Լողալ գիտե՞ս:
0
Gna՞nk- lo-h-----n
G______ l_________
G-a-n-’ l-g-a-a-a-
------------------
Gna՞nk’ loghavazan
Kan du svømme?
Լողալ գիտե՞ս:
Gna՞nk’ loghavazan
Kan du dykke?
Ս-ւզ--լ գիտ---:
Ս______ գ______
Ս-ւ-վ-լ գ-տ-՞-:
---------------
Սուզվել գիտե՞ս:
0
G-a---’ --g---az-n
G______ l_________
G-a-n-’ l-g-a-a-a-
------------------
Gna՞nk’ loghavazan
Kan du dykke?
Սուզվել գիտե՞ս:
Gna՞nk’ loghavazan
Kan du hoppe i vannet?
Կ--ո---ես ջ-- --ջ ցա-կ--:
Կ_____ ե_ ջ__ մ__ ց______
Կ-ր-՞- ե- ջ-ի մ-ջ ց-տ-ե-:
-------------------------
Կարո՞ղ ես ջրի մեջ ցատկել:
0
Uz--- --s--n------ogh-vaz-n
U____ y__ g_____ l_________
U-u-m y-s g-a-k- l-g-a-a-a-
---------------------------
Uzu՞m yes gnank’ loghavazan
Kan du hoppe i vannet?
Կարո՞ղ ես ջրի մեջ ցատկել:
Uzu՞m yes gnank’ loghavazan
Hvor er dusjen?
Ո-տ--- ---ն--ւղը:
Ո_____ է ց_______
Ո-տ-՞- է ց-ց-ւ-ը-
-----------------
Որտե՞ղ է ցնցուղը:
0
Uz-՞m--es---ank- logha---an
U____ y__ g_____ l_________
U-u-m y-s g-a-k- l-g-a-a-a-
---------------------------
Uzu՞m yes gnank’ loghavazan
Hvor er dusjen?
Որտե՞ղ է ցնցուղը:
Uzu՞m yes gnank’ loghavazan
Hvor er garderoben?
Որտ-՞ղ---փո-վե-ու -----:
Ո_____ է փ_______ խ_____
Ո-տ-՞- է փ-խ-ե-ո- խ-ի-ը-
------------------------
Որտե՞ղ է փոխվելու խցիկը:
0
Uzu՞m-yes-g-an-- l--h-v---n
U____ y__ g_____ l_________
U-u-m y-s g-a-k- l-g-a-a-a-
---------------------------
Uzu՞m yes gnank’ loghavazan
Hvor er garderoben?
Որտե՞ղ է փոխվելու խցիկը:
Uzu՞m yes gnank’ loghavazan
Hvor er svømmebrillene?
Ո---՞------ղի-ակ-ոցը:
Ո_____ է լ___ ա______
Ո-տ-՞- է լ-ղ- ա-ն-ց-:
---------------------
Որտե՞ղ է լողի ակնոցը:
0
Sr-i-h----e՞s
S______ u____
S-b-c-’ u-e-s
-------------
Srbich’ une՞s
Hvor er svømmebrillene?
Որտե՞ղ է լողի ակնոցը:
Srbich’ une՞s
Er vannet dypt?
Ջու---խ-՞-ն--:
Ջ____ խ____ է_
Ջ-ւ-ը խ-՞-ն է-
--------------
Ջուրը խո՞րն է:
0
Sr---h---n-՞s
S______ u____
S-b-c-’ u-e-s
-------------
Srbich’ une՞s
Er vannet dypt?
Ջուրը խո՞րն է:
Srbich’ une՞s
Er vannet rent?
Ջու-ը---քո--ր-է:
Ջ____ մ______ է_
Ջ-ւ-ը մ-ք-ւ-ր է-
----------------
Ջուրը մաքու՞ր է:
0
S--i-h’-u-e՞s
S______ u____
S-b-c-’ u-e-s
-------------
Srbich’ une՞s
Er vannet rent?
Ջուրը մաքու՞ր է:
Srbich’ une՞s
Er vannet varmt?
Ջ--ր--տա-- -:
Ջ____ տ___ է_
Ջ-ւ-ը տ-՞- է-
-------------
Ջուրը տա՞ք է:
0
Log--var--k--une-s
L___________ u____
L-g-a-a-t-k- u-e-s
------------------
Loghavartik’ une՞s
Er vannet varmt?
Ջուրը տա՞ք է:
Loghavartik’ une՞s
Jeg fryser.
Ե----ս--- --:
Ե_ մ_____ ե__
Ե- մ-ս-ւ- ե-:
-------------
Ես մրսում եմ:
0
Logh-va-ti---un--s
L___________ u____
L-g-a-a-t-k- u-e-s
------------------
Loghavartik’ une՞s
Jeg fryser.
Ես մրսում եմ:
Loghavartik’ une՞s
Vannet er for kaldt.
Ջ---ը սա-ն--:
Ջ____ ս___ է_
Ջ-ւ-ը ս-ռ- է-
-------------
Ջուրը սառն է:
0
Lo---va-tik’-----s
L___________ u____
L-g-a-a-t-k- u-e-s
------------------
Loghavartik’ une՞s
Vannet er for kaldt.
Ջուրը սառն է:
Loghavartik’ une՞s
Jeg skal opp av vannet nå.
Ե--հիմ---ր-ց--ու-ս ե--գ-լ-ս:
Ե_ հ___ ջ___ դ____ ե_ գ_____
Ե- հ-մ- ջ-ի- դ-ւ-ս ե- գ-լ-ս-
----------------------------
Ես հիմա ջրից դուրս եմ գալիս:
0
L-g-a-g--- u---s
L_________ u____
L-g-a-g-s- u-e-s
----------------
Loghazgest une՞s
Jeg skal opp av vannet nå.
Ես հիմա ջրից դուրս եմ գալիս:
Loghazgest une՞s