I dag er det varmt.
ዛሬ ሞ-----።
ዛ_ ሞ__ ነ__
ዛ- ሞ-ት ነ-።
----------
ዛሬ ሞቃት ነው።
0
bemewan-a--eni-a--i----i
b________ g_____ w______
b-m-w-n-a g-n-d- w-s-t-i
------------------------
bemewanya genida wisit’i
I dag er det varmt.
ዛሬ ሞቃት ነው።
bemewanya genida wisit’i
Skal vi gå til svømmehallen?
ወደ-መዋ--ገ---እ---?
ወ_ መ__ ገ__ እ____
ወ- መ-ኛ ገ-ዳ እ-ሂ-?
----------------
ወደ መዋኛ ገንዳ እንሂድ?
0
bem--a-ya --n--- -i--t’i
b________ g_____ w______
b-m-w-n-a g-n-d- w-s-t-i
------------------------
bemewanya genida wisit’i
Skal vi gå til svømmehallen?
ወደ መዋኛ ገንዳ እንሂድ?
bemewanya genida wisit’i
Skal vi dra og svømme?
ዋ- ለ--- --ጎት------?
ዋ_ ለ___ ፍ___ አ_____
ዋ- ለ-ሄ- ፍ-ጎ- አ-ህ-ሽ-
-------------------
ዋና ለመሄድ ፍላጎት አለህ/ሽ?
0
za-ē-m--’a-i-new-.
z___ m______ n____
z-r- m-k-a-i n-w-.
------------------
zarē mok’ati newi.
Skal vi dra og svømme?
ዋና ለመሄድ ፍላጎት አለህ/ሽ?
zarē mok’ati newi.
Har du et håndkle?
ፎ--ይ-ካል---?
ፎ_ ይ_______
ፎ- ይ-ካ-/-ል-
-----------
ፎጣ ይዘካል/ሻል?
0
z--ē-m--’--i--e--.
z___ m______ n____
z-r- m-k-a-i n-w-.
------------------
zarē mok’ati newi.
Har du et håndkle?
ፎጣ ይዘካል/ሻል?
zarē mok’ati newi.
Har du en badebukse?
የ-ዋ---ምጣ-አለህ--?
የ___ ቁ__ አ_____
የ-ዋ- ቁ-ጣ አ-ህ-ሽ-
---------------
የመዋኛ ቁምጣ አለህ/ሽ?
0
z--ē----’--- n--i.
z___ m______ n____
z-r- m-k-a-i n-w-.
------------------
zarē mok’ati newi.
Har du en badebukse?
የመዋኛ ቁምጣ አለህ/ሽ?
zarē mok’ati newi.
Har du en badedrakt?
የ-----ስ --ህ/ሽ?
የ__ ል__ አ_____
የ-ና ል-ስ አ-ህ-ሽ-
--------------
የዋና ልብስ አለህ/ሽ?
0
w-d---e---y- -e-----ini-īd-?
w___ m______ g_____ i_______
w-d- m-w-n-a g-n-d- i-i-ī-i-
----------------------------
wede mewanya genida inihīdi?
Har du en badedrakt?
የዋና ልብስ አለህ/ሽ?
wede mewanya genida inihīdi?
Kan du svømme?
መዋ----ችላ------?
መ___ ት_________
መ-ኘ- ት-ላ-ህ-ያ-ሽ-
---------------
መዋኘት ትችላለህ/ያለሽ?
0
wede -ew---a ge-i-- -----d-?
w___ m______ g_____ i_______
w-d- m-w-n-a g-n-d- i-i-ī-i-
----------------------------
wede mewanya genida inihīdi?
Kan du svømme?
መዋኘት ትችላለህ/ያለሽ?
wede mewanya genida inihīdi?
Kan du dykke?
ከ-ፍታ----ተወር-ሮ-መ--ቅ-ትችላለ--ያለ-?
ከ___ ላ_ ተ____ መ___ ት_________
ከ-ፍ- ላ- ተ-ር-ሮ መ-ለ- ት-ላ-ህ-ያ-ሽ-
-----------------------------
ከከፍታ ላይ ተወርውሮ መጥለቅ ትችላለህ/ያለሽ?
0
w-de m--a--a-g--ida inihī-i?
w___ m______ g_____ i_______
w-d- m-w-n-a g-n-d- i-i-ī-i-
----------------------------
wede mewanya genida inihīdi?
Kan du dykke?
ከከፍታ ላይ ተወርውሮ መጥለቅ ትችላለህ/ያለሽ?
wede mewanya genida inihīdi?
Kan du hoppe i vannet?
ው--ው-ጥ-ዘ---ግባ- -ችላለህ/ያለ-?
ው_ ው__ ዘ_ መ___ ት_________
ው- ው-ጥ ዘ- መ-ባ- ት-ላ-ህ-ያ-ሽ-
-------------------------
ውሃ ውስጥ ዘሎ መግባት ትችላለህ/ያለሽ?
0
w--- ---eh--i--ilago-i -le-i/shi?
w___ l_______ f_______ ā_________
w-n- l-m-h-d- f-l-g-t- ā-e-i-s-i-
---------------------------------
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
Kan du hoppe i vannet?
ውሃ ውስጥ ዘሎ መግባት ትችላለህ/ያለሽ?
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
Hvor er dusjen?
መ-ጠቢያ-ቤ- የት-ነው?
መ____ ቤ_ የ_ ነ__
መ-ጠ-ያ ቤ- የ- ነ-?
---------------
መታጠቢያ ቤቱ የት ነው?
0
wa-a --me-ē-i-f-la---- -l---/---?
w___ l_______ f_______ ā_________
w-n- l-m-h-d- f-l-g-t- ā-e-i-s-i-
---------------------------------
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
Hvor er dusjen?
መታጠቢያ ቤቱ የት ነው?
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
Hvor er garderoben?
ልብስ---የሪያ ክ-- የ- ነው?
ል__ መ____ ክ__ የ_ ነ__
ል-ስ መ-የ-ያ ክ-ሉ የ- ነ-?
--------------------
ልብስ መቀየሪያ ክፍሉ የት ነው?
0
wan- --m--ēd- ---a-oti------/s--?
w___ l_______ f_______ ā_________
w-n- l-m-h-d- f-l-g-t- ā-e-i-s-i-
---------------------------------
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
Hvor er garderoben?
ልብስ መቀየሪያ ክፍሉ የት ነው?
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
Hvor er svømmebrillene?
የ-ዋ- መ-ፅር----ነው?
የ___ መ___ የ_ ነ__
የ-ዋ- መ-ፅ- የ- ነ-?
----------------
የመዋኛ መነፅር የት ነው?
0
f-t’a--i-ek-l---hal-?
f____ y______________
f-t-a y-z-k-l-/-h-l-?
---------------------
fot’a yizekali/shali?
Hvor er svømmebrillene?
የመዋኛ መነፅር የት ነው?
fot’a yizekali/shali?
Er vannet dypt?
ውሃው ----ነው?
ው__ ጥ__ ነ__
ው-ው ጥ-ቅ ነ-?
-----------
ውሃው ጥልቅ ነው?
0
fo--a y--ek----sh--i?
f____ y______________
f-t-a y-z-k-l-/-h-l-?
---------------------
fot’a yizekali/shali?
Er vannet dypt?
ውሃው ጥልቅ ነው?
fot’a yizekali/shali?
Er vannet rent?
ውሃ----- ነው?
ው__ ን__ ነ__
ው-ው ን-ህ ነ-?
-----------
ውሃው ንፁህ ነው?
0
f--’- -ize-a-i-s-al-?
f____ y______________
f-t-a y-z-k-l-/-h-l-?
---------------------
fot’a yizekali/shali?
Er vannet rent?
ውሃው ንፁህ ነው?
fot’a yizekali/shali?
Er vannet varmt?
ውሃው-ለ-ላስ ያ--ነው?
ው__ ለ___ ያ_ ነ__
ው-ው ለ-ላ- ያ- ነ-?
---------------
ውሃው ለስላስ ያለ ነው?
0
y---wa--a -’u---’- ---hi----?
y________ k_______ ā_________
y-m-w-n-a k-u-i-’- ā-e-i-s-i-
-----------------------------
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
Er vannet varmt?
ውሃው ለስላስ ያለ ነው?
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
Jeg fryser.
ከ--ቃ-ው የ-ነ----ኩ-/ ----ሆ---።
ከ_____ የ___ ደ____ በ__ ሆ____
ከ-ዝ-ዜ- የ-ነ- ደ-ኩ-/ በ-ዶ ሆ-ኩ-።
---------------------------
ከቅዝቃዜው የተነሳ ደረኩኝ/ በረዶ ሆንኩኝ።
0
yemew-ny- k-um---a-ā------h-?
y________ k_______ ā_________
y-m-w-n-a k-u-i-’- ā-e-i-s-i-
-----------------------------
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
Jeg fryser.
ከቅዝቃዜው የተነሳ ደረኩኝ/ በረዶ ሆንኩኝ።
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
Vannet er for kaldt.
ው-ው -ጣ--ቀዝቃዛ --።
ው__ በ__ ቀ___ ነ__
ው-ው በ-ም ቀ-ቃ- ነ-።
----------------
ውሃው በጣም ቀዝቃዛ ነው።
0
yem---n-- ---mi--a -le----h-?
y________ k_______ ā_________
y-m-w-n-a k-u-i-’- ā-e-i-s-i-
-----------------------------
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
Vannet er for kaldt.
ውሃው በጣም ቀዝቃዛ ነው።
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
Jeg skal opp av vannet nå.
እኔ---ሃ--ው-ጥ--የወ---ነ-።
እ_ ከ___ ው__ እ____ ነ__
እ- ከ-ሃ- ው-ጥ እ-ወ-ው ነ-።
---------------------
እኔ ከውሃው ውስጥ እየወጣው ነው።
0
yewana----i-- -l--i---i?
y_____ l_____ ā_________
y-w-n- l-b-s- ā-e-i-s-i-
------------------------
yewana libisi ālehi/shi?
Jeg skal opp av vannet nå.
እኔ ከውሃው ውስጥ እየወጣው ነው።
yewana libisi ālehi/shi?