Skal vi gå til butikken?
ወደ -በ----ከ- -ንሂድ?
ወ_ ገ__ ማ___ እ____
ወ- ገ-ያ ማ-ከ- እ-ሂ-?
-----------------
ወደ ገበያ ማዕከል እንሂድ?
0
b-meg-bey--- --fir--wisit-i
b___________ s_____ w______
b-m-g-b-y-y- s-f-r- w-s-t-i
---------------------------
bemegebeyaya sifira wisit’i
Skal vi gå til butikken?
ወደ ገበያ ማዕከል እንሂድ?
bemegebeyaya sifira wisit’i
Jeg må kjøpe noen ting.
መገ-የ---ለ--።
መ____ አ____
መ-ብ-ት አ-ብ-።
-----------
መገብየት አለብኝ።
0
b-me---e-aya--if-r--w-sit-i
b___________ s_____ w______
b-m-g-b-y-y- s-f-r- w-s-t-i
---------------------------
bemegebeyaya sifira wisit’i
Jeg må kjøpe noen ting.
መገብየት አለብኝ።
bemegebeyaya sifira wisit’i
Jeg vil handle mye.
ብ- መ-ዛት--ፈል-ለ-።
ብ_ መ___ እ______
ብ- መ-ዛ- እ-ል-ለ-።
---------------
ብዙ መግዛት እፈልጋለው።
0
w--e--ebe-- --‘i-e----nihī-i?
w___ g_____ m_______ i_______
w-d- g-b-y- m-‘-k-l- i-i-ī-i-
-----------------------------
wede gebeya ma‘ikeli inihīdi?
Jeg vil handle mye.
ብዙ መግዛት እፈልጋለው።
wede gebeya ma‘ikeli inihīdi?
Hvor er kontorartiklene?
የቢሮ እ-ዎች የት-አሉ?
የ__ እ___ የ_ አ__
የ-ሮ እ-ዎ- የ- አ-?
---------------
የቢሮ እቃዎች የት አሉ?
0
w-d- ----ya m-‘i-e-i -n-h--i?
w___ g_____ m_______ i_______
w-d- g-b-y- m-‘-k-l- i-i-ī-i-
-----------------------------
wede gebeya ma‘ikeli inihīdi?
Hvor er kontorartiklene?
የቢሮ እቃዎች የት አሉ?
wede gebeya ma‘ikeli inihīdi?
Jeg trenger konvolutter og brevpapir.
ፖስታ--- የፅሁፍ --ቀት --ልጋ-ው።
ፖ__ እ_ የ___ ወ___ እ______
ፖ-ታ እ- የ-ሁ- ወ-ቀ- እ-ል-ለ-።
------------------------
ፖስታ እና የፅሁፍ ወረቀት እፈልጋለው።
0
w--e-ge-e-a-----k-li i------?
w___ g_____ m_______ i_______
w-d- g-b-y- m-‘-k-l- i-i-ī-i-
-----------------------------
wede gebeya ma‘ikeli inihīdi?
Jeg trenger konvolutter og brevpapir.
ፖስታ እና የፅሁፍ ወረቀት እፈልጋለው።
wede gebeya ma‘ikeli inihīdi?
Jeg trenger kulepenner og fargestifter.
እስክ-ቢ--እና-ፓር--ች እ-----።
እ_____ እ_ ፓ____ እ______
እ-ክ-ቢ- እ- ፓ-ከ-ች እ-ል-ለ-።
-----------------------
እስክሪቢቶ እና ፓርከሮች እፈልጋለው።
0
meg-b--eti ālebinyi.
m_________ ā________
m-g-b-y-t- ā-e-i-y-.
--------------------
megebiyeti ālebinyi.
Jeg trenger kulepenner og fargestifter.
እስክሪቢቶ እና ፓርከሮች እፈልጋለው።
megebiyeti ālebinyi.
Hvor er møblene?
የቤት እ-ዎች የት --?
የ__ እ___ የ_ አ__
የ-ት እ-ዎ- የ- አ-?
---------------
የቤት እቃዎች የት አሉ?
0
meg----et--------y-.
m_________ ā________
m-g-b-y-t- ā-e-i-y-.
--------------------
megebiyeti ālebinyi.
Hvor er møblene?
የቤት እቃዎች የት አሉ?
megebiyeti ālebinyi.
Jeg trenger et skap og en kommode.
ቁምሳጥ---ና----- እፈልጋ-ው።
ቁ____ እ_ መ___ እ______
ቁ-ሳ-ን እ- መ-ቢ- እ-ል-ለ-።
---------------------
ቁምሳጥን እና መሳቢያ እፈልጋለው።
0
me---i-et---l--i-yi.
m_________ ā________
m-g-b-y-t- ā-e-i-y-.
--------------------
megebiyeti ālebinyi.
Jeg trenger et skap og en kommode.
ቁምሳጥን እና መሳቢያ እፈልጋለው።
megebiyeti ālebinyi.
Jeg trenger et skrivebord og en hylle.
ጠ-----ና-የ-ፅ-ፍ--ደርደሪያ ----ለው።
ጠ___ እ_ የ____ መ_____ እ______
ጠ-ጴ- እ- የ-ፅ-ፍ መ-ር-ሪ- እ-ል-ለ-።
----------------------------
ጠረጴዛ እና የመፅሀፍ መደርደሪያ እፈልጋለው።
0
b--- m-g-z--i--fe--g-lewi.
b___ m_______ i___________
b-z- m-g-z-t- i-e-i-a-e-i-
--------------------------
bizu megizati ifeligalewi.
Jeg trenger et skrivebord og en hylle.
ጠረጴዛ እና የመፅሀፍ መደርደሪያ እፈልጋለው።
bizu megizati ifeligalewi.
Hvor er leketøyet?
የመ-ወ- እቃ-ች-የ----ው?
የ____ እ___ የ_ ና___
የ-ጫ-ቻ እ-ዎ- የ- ና-ው-
------------------
የመጫወቻ እቃዎች የት ናቸው?
0
b----me-iza-- -f-l-g-l--i.
b___ m_______ i___________
b-z- m-g-z-t- i-e-i-a-e-i-
--------------------------
bizu megizati ifeligalewi.
Hvor er leketøyet?
የመጫወቻ እቃዎች የት ናቸው?
bizu megizati ifeligalewi.
Jeg trenger ei dukke og en bamse.
አ-ን----እ- ቴዲ-ር--ፈል---።
አ_____ እ_ ቴ___ እ______
አ-ን-ሊ- እ- ቴ-ቤ- እ-ል-ለ-።
----------------------
አሻንጉሊት እና ቴዲቤር እፈልጋለው።
0
b--u-me-iza-i --e--g---w-.
b___ m_______ i___________
b-z- m-g-z-t- i-e-i-a-e-i-
--------------------------
bizu megizati ifeligalewi.
Jeg trenger ei dukke og en bamse.
አሻንጉሊት እና ቴዲቤር እፈልጋለው።
bizu megizati ifeligalewi.
Jeg trenger en fotball og et sjakkspill.
ዳማ -ና ኳ- ----ለው።
ዳ_ እ_ ኳ_ እ______
ዳ- እ- ኳ- እ-ል-ለ-።
----------------
ዳማ እና ኳስ እፈልጋለው።
0
ye-īr- ik’----hi y--i --u?
y_____ i________ y___ ā___
y-b-r- i-’-w-c-i y-t- ā-u-
--------------------------
yebīro ik’awochi yeti ālu?
Jeg trenger en fotball og et sjakkspill.
ዳማ እና ኳስ እፈልጋለው።
yebīro ik’awochi yeti ālu?
Hvor er verktøyet?
መፍ-ዎቹ የ--ናቸው?
መ____ የ_ ና___
መ-ቻ-ቹ የ- ና-ው-
-------------
መፍቻዎቹ የት ናቸው?
0
y-bīr--i-’a----i --t--ā--?
y_____ i________ y___ ā___
y-b-r- i-’-w-c-i y-t- ā-u-
--------------------------
yebīro ik’awochi yeti ālu?
Hvor er verktøyet?
መፍቻዎቹ የት ናቸው?
yebīro ik’awochi yeti ālu?
Jeg trenger en hammer og ei tang.
መዶ- እና-ፒ-------ለው።
መ__ እ_ ፒ__ እ______
መ-ሻ እ- ፒ-ሳ እ-ል-ለ-።
------------------
መዶሻ እና ፒንሳ እፈልጋለው።
0
yebīr- -k’awo--i --ti -lu?
y_____ i________ y___ ā___
y-b-r- i-’-w-c-i y-t- ā-u-
--------------------------
yebīro ik’awochi yeti ālu?
Jeg trenger en hammer og ei tang.
መዶሻ እና ፒንሳ እፈልጋለው።
yebīro ik’awochi yeti ālu?
Jeg trenger et bor og en skrutrekker.
መብ--እ----ን------ፈል---።
መ__ እ_ ብ__ መ__ እ______
መ-ሻ እ- ብ-ን መ-ቻ እ-ል-ለ-።
----------------------
መብሻ እና ብሎን መፍቻ እፈልጋለው።
0
pos--a ---------’--uf--w-rek---i -feli---e-i.
p_____ i__ y_________ w________ i___________
p-s-t- i-a y-t-s-i-u-i w-r-k-e-i i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
posita ina yet͟s’ihufi werek’eti ifeligalewi.
Jeg trenger et bor og en skrutrekker.
መብሻ እና ብሎን መፍቻ እፈልጋለው።
posita ina yet͟s’ihufi werek’eti ifeligalewi.
Hvor er smykkene?
የጌጣ-ጦ- ክ-- የ---ው?
የ_____ ክ__ የ_ ነ__
የ-ጣ-ጦ- ክ-ል የ- ነ-?
-----------------
የጌጣጌጦች ክፍል የት ነው?
0
po-i-- i-a-y--͟s’ih-fi-w-----eti-i--l-ga-e-i.
p_____ i__ y_________ w________ i___________
p-s-t- i-a y-t-s-i-u-i w-r-k-e-i i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
posita ina yet͟s’ihufi werek’eti ifeligalewi.
Hvor er smykkene?
የጌጣጌጦች ክፍል የት ነው?
posita ina yet͟s’ihufi werek’eti ifeligalewi.
Jeg trenger en halskjede og et armbånd.
የአ-ገ- ጌ--እና አ-ባ-------ው።
የ____ ጌ_ እ_ አ___ እ______
የ-ን-ት ጌ- እ- አ-ባ- እ-ል-ለ-።
------------------------
የአንገት ጌጥ እና አምባር እፈልጋለው።
0
pos--a--n--------ih-----er-k-e-i------g----i.
p_____ i__ y_________ w________ i___________
p-s-t- i-a y-t-s-i-u-i w-r-k-e-i i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
posita ina yet͟s’ihufi werek’eti ifeligalewi.
Jeg trenger en halskjede og et armbånd.
የአንገት ጌጥ እና አምባር እፈልጋለው።
posita ina yet͟s’ihufi werek’eti ifeligalewi.
Jeg trenger en ring og øredobber.
የ-----በት እና -ጆ---ጥ ----ለ-።
የ__ ቀ___ እ_ የ__ ጌ_ እ______
የ-ት ቀ-በ- እ- የ-ሮ ጌ- እ-ል-ለ-።
--------------------------
የጣት ቀለበት እና የጆሮ ጌጥ እፈልጋለው።
0
i-i-i----to---- p-r-k--o--- if-l-ga-ewi.
i__________ i__ p__________ i___________
i-i-i-ī-ī-o i-a p-r-k-r-c-i i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
isikirībīto ina parikerochi ifeligalewi.
Jeg trenger en ring og øredobber.
የጣት ቀለበት እና የጆሮ ጌጥ እፈልጋለው።
isikirībīto ina parikerochi ifeligalewi.