Parlør

no Fortid 3   »   am ያለፈው ውጥረት 3

83 [åttitre]

Fortid 3

Fortid 3

83 [ሰማንያ ሶስት]

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

halafī gīzē 3

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk amharisk Spill Mer
ringe መ-ወል መ___ መ-ወ- ---- መደወል 0
ha-a-- -ī-ē 3 h_____ g___ 3 h-l-f- g-z- 3 ------------- halafī gīzē 3
Jeg har ringt. እ- ደወል-ኝ። እ_ ደ_____ እ- ደ-ል-ኝ- --------- እኔ ደወልኩኝ። 0
h--af--gīz- 3 h_____ g___ 3 h-l-f- g-z- 3 ------------- halafī gīzē 3
Jeg har ringt hele tiden. ሰዓ------ ደ----። ሰ___ በ__ ደ_____ ሰ-ቱ- በ-ሉ ደ-ል-ኝ- --------------- ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። 0
mede-e-i m_______ m-d-w-l- -------- medeweli
spørre መ--ቅ መ___ መ-የ- ---- መጠየቅ 0
me-e-eli m_______ m-d-w-l- -------- medeweli
Jeg har spurt. እ- ---ኝ እ_ ጠ___ እ- ጠ-ኩ- ------- እኔ ጠየኩኝ 0
me-----i m_______ m-d-w-l- -------- medeweli
Jeg har alltid spurt. እ- ---ጠ-ኩኝ እ_ ሁ_ ጠ___ እ- ሁ- ጠ-ኩ- ---------- እኔ ሁሌ ጠየኩኝ 0
inē dew---k-ny-. i__ d___________ i-ē d-w-l-k-n-i- ---------------- inē dewelikunyi.
fortelle መ-ረክ መ___ መ-ረ- ---- መተረክ 0
i---dew-li-uny-. i__ d___________ i-ē d-w-l-k-n-i- ---------------- inē dewelikunyi.
Jeg har fortalt det. እ- ተ-ኩኝ እ_ ተ___ እ- ተ-ኩ- ------- እኔ ተረኩኝ 0
in---------unyi. i__ d___________ i-ē d-w-l-k-n-i- ---------------- inē dewelikunyi.
Jeg har fortalt hele historien. ታ--- በ-ሉ -ረ--። ታ___ በ__ ተ____ ታ-ኩ- በ-ሉ ተ-ኩ-። -------------- ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። 0
se---u-- bem-l- de-el-k-n--. s_______ b_____ d___________ s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i- ---------------------------- se‘atuni bemulu dewelikunyi.
lære / lese መ-ር መ__ መ-ር --- መማር 0
se‘-t-n---em--- -e-eliku-yi. s_______ b_____ d___________ s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i- ---------------------------- se‘atuni bemulu dewelikunyi.
Jeg har lært / lest. እኔ --ር-ኝ እ_ ተ____ እ- ተ-ር-ኝ -------- እኔ ተማርኩኝ 0
s-‘a-u-- ---u-u-d-welik-nyi. s_______ b_____ d___________ s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i- ---------------------------- se‘atuni bemulu dewelikunyi.
Jeg har lært / lest hele kvelden. ምሽቱን በ---ተ--ኩኝ። ም___ በ__ ተ_____ ም-ቱ- በ-ሉ ተ-ር-ኝ- --------------- ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። 0
m-t-----’i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
jobbe መስራት መ___ መ-ራ- ---- መስራት 0
m-t----k-i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
Jeg har jobbet. እ- -ራ ሰራው። እ_ ስ_ ሰ___ እ- ስ- ሰ-ው- ---------- እኔ ስራ ሰራው። 0
m-t-e-ek-i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
Jeg har jobbet hele dagen. እኔ ቀኑን ሙሉ -ራ-። እ_ ቀ__ ሙ_ ሰ___ እ- ቀ-ን ሙ- ሰ-ው- -------------- እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። 0
i----’--ekunyi i__ t_________ i-ē t-e-e-u-y- -------------- inē t’eyekunyi
spise መመ-ብ/ --ላት መ____ መ___ መ-ገ-/ መ-ላ- ---------- መመገብ/ መብላት 0
in--t-e-e-u-yi i__ t_________ i-ē t-e-e-u-y- -------------- inē t’eyekunyi
Jeg har spist. እ- ተ-ገ--ኝ- -ላ--። እ_ ተ______ በ____ እ- ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-። ---------------- እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 0
in-----y-ku-yi i__ t_________ i-ē t-e-e-u-y- -------------- inē t’eyekunyi
Jeg har spist opp. እኔ -ግ-ን--ሙሉ ተመገብኩ-/ ---ኝ። እ_ ም___ በ__ ተ______ በ____ እ- ም-ቡ- በ-ሉ ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-። ------------------------- እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 0
i-ē hu---t’ey----yi i__ h___ t_________ i-ē h-l- t-e-e-u-y- ------------------- inē hulē t’eyekunyi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -