Jeg trenger en seng. |
Χ---άζ---ι έ-α-κ--βάτι.
Χ_________ έ__ κ_______
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α κ-ε-ά-ι-
-----------------------
Χρειάζομαι ένα κρεβάτι.
0
c-r--ázoma- - ----ō
c__________ – t____
c-r-i-z-m-i – t-é-ō
-------------------
chreiázomai – thélō
|
Jeg trenger en seng.
Χρειάζομαι ένα κρεβάτι.
chreiázomai – thélō
|
Jeg vil sove. |
Θέ-ω -α κο-μ--ώ.
Θ___ ν_ κ_______
Θ-λ- ν- κ-ι-η-ώ-
----------------
Θέλω να κοιμηθώ.
0
chreiá---ai-– t-élō
c__________ – t____
c-r-i-z-m-i – t-é-ō
-------------------
chreiázomai – thélō
|
Jeg vil sove.
Θέλω να κοιμηθώ.
chreiázomai – thélō
|
Finnes det en seng her? |
Υ-άρχ---ε-ώ -ν--κρ-βάτ-;
Υ______ ε__ έ__ κ_______
Υ-ά-χ-ι ε-ώ έ-α κ-ε-ά-ι-
------------------------
Υπάρχει εδώ ένα κρεβάτι;
0
C-r----om----n- k-ebá-i.
C__________ é__ k_______
C-r-i-z-m-i é-a k-e-á-i-
------------------------
Chreiázomai éna krebáti.
|
Finnes det en seng her?
Υπάρχει εδώ ένα κρεβάτι;
Chreiázomai éna krebáti.
|
Jeg trenger en lampe. |
Χρε----μαι ------μπα.
Χ_________ μ__ λ_____
Χ-ε-ά-ο-α- μ-α λ-μ-α-
---------------------
Χρειάζομαι μία λάμπα.
0
C-rei-zom-i --a k-eb---.
C__________ é__ k_______
C-r-i-z-m-i é-a k-e-á-i-
------------------------
Chreiázomai éna krebáti.
|
Jeg trenger en lampe.
Χρειάζομαι μία λάμπα.
Chreiázomai éna krebáti.
|
Jeg vil lese. |
Θέ-- ---δι-βάσ-.
Θ___ ν_ δ_______
Θ-λ- ν- δ-α-ά-ω-
----------------
Θέλω να διαβάσω.
0
Chre-áz-m-i é-a k--b-ti.
C__________ é__ k_______
C-r-i-z-m-i é-a k-e-á-i-
------------------------
Chreiázomai éna krebáti.
|
Jeg vil lese.
Θέλω να διαβάσω.
Chreiázomai éna krebáti.
|
Finnes det en lampe her? |
Υπά-χ---ε-- μ-α---μπα;
Υ______ ε__ μ__ λ_____
Υ-ά-χ-ι ε-ώ μ-α λ-μ-α-
----------------------
Υπάρχει εδώ μία λάμπα;
0
Th--ō--a---i-ē--ṓ.
T____ n_ k________
T-é-ō n- k-i-ē-h-.
------------------
Thélō na koimēthṓ.
|
Finnes det en lampe her?
Υπάρχει εδώ μία λάμπα;
Thélō na koimēthṓ.
|
Jeg trenger en telefon. |
Χ-ε---ο----ένα--ηλέφω--.
Χ_________ έ__ τ________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α τ-λ-φ-ν-.
------------------------
Χρειάζομαι ένα τηλέφωνο.
0
T-élō------imē--ṓ.
T____ n_ k________
T-é-ō n- k-i-ē-h-.
------------------
Thélō na koimēthṓ.
|
Jeg trenger en telefon.
Χρειάζομαι ένα τηλέφωνο.
Thélō na koimēthṓ.
|
Jeg vil ringe. |
Θ-λω ν--τ----ωνήσ-.
Θ___ ν_ τ__________
Θ-λ- ν- τ-λ-φ-ν-σ-.
-------------------
Θέλω να τηλεφωνήσω.
0
T------a -----t-ṓ.
T____ n_ k________
T-é-ō n- k-i-ē-h-.
------------------
Thélō na koimēthṓ.
|
Jeg vil ringe.
Θέλω να τηλεφωνήσω.
Thélō na koimēthṓ.
|
Finnes det en telefon her? |
Υπά--ει-εδώ--η---ωνο;
Υ______ ε__ τ________
Υ-ά-χ-ι ε-ώ τ-λ-φ-ν-;
---------------------
Υπάρχει εδώ τηλέφωνο;
0
Y----h-i--dṓ é-a ---b-ti?
Y_______ e__ é__ k_______
Y-á-c-e- e-ṓ é-a k-e-á-i-
-------------------------
Ypárchei edṓ éna krebáti?
|
Finnes det en telefon her?
Υπάρχει εδώ τηλέφωνο;
Ypárchei edṓ éna krebáti?
|
Jeg trenger et kamera. |
Χ---άζο--ι---- κά---α.
Χ_________ μ__ κ______
Χ-ε-ά-ο-α- μ-α κ-μ-ρ-.
----------------------
Χρειάζομαι μία κάμερα.
0
Y-árche- e-- é-a--r---t-?
Y_______ e__ é__ k_______
Y-á-c-e- e-ṓ é-a k-e-á-i-
-------------------------
Ypárchei edṓ éna krebáti?
|
Jeg trenger et kamera.
Χρειάζομαι μία κάμερα.
Ypárchei edṓ éna krebáti?
|
Jeg vil ta bilder. |
Θέλ--να-τ---ήξ--φω----α-ί--.
Θ___ ν_ τ______ φ___________
Θ-λ- ν- τ-α-ή-ω φ-τ-γ-α-ί-ς-
----------------------------
Θέλω να τραβήξω φωτογραφίες.
0
Y---che--e-- --a kreb-ti?
Y_______ e__ é__ k_______
Y-á-c-e- e-ṓ é-a k-e-á-i-
-------------------------
Ypárchei edṓ éna krebáti?
|
Jeg vil ta bilder.
Θέλω να τραβήξω φωτογραφίες.
Ypárchei edṓ éna krebáti?
|
Finnes det et kamera her? |
Υ---χ-ι---ώ μ-α-κάμε-α;
Υ______ ε__ μ__ κ______
Υ-ά-χ-ι ε-ώ μ-α κ-μ-ρ-;
-----------------------
Υπάρχει εδώ μία κάμερα;
0
C--eiáz---------l-m--.
C__________ m__ l_____
C-r-i-z-m-i m-a l-m-a-
----------------------
Chreiázomai mía lámpa.
|
Finnes det et kamera her?
Υπάρχει εδώ μία κάμερα;
Chreiázomai mía lámpa.
|
Jeg trenger en datamaskin. |
Χρ-ι--ομ---ένα- υπο-----τή.
Χ_________ έ___ υ__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α- υ-ο-ο-ι-τ-.
---------------------------
Χρειάζομαι έναν υπολογιστή.
0
C-rei---m-----a--á-p-.
C__________ m__ l_____
C-r-i-z-m-i m-a l-m-a-
----------------------
Chreiázomai mía lámpa.
|
Jeg trenger en datamaskin.
Χρειάζομαι έναν υπολογιστή.
Chreiázomai mía lámpa.
|
Jeg vil sende en epost. |
Θ--ω -- στ--λω έν- ------.
Θ___ ν_ σ_____ έ__ e______
Θ-λ- ν- σ-ε-λ- έ-α e-m-i-.
--------------------------
Θέλω να στείλω ένα e-mail.
0
C------o--i m-- ---p-.
C__________ m__ l_____
C-r-i-z-m-i m-a l-m-a-
----------------------
Chreiázomai mía lámpa.
|
Jeg vil sende en epost.
Θέλω να στείλω ένα e-mail.
Chreiázomai mía lámpa.
|
Finnes det en datamaskin her? |
Υ---χει---- -πο-ογ-στής;
Υ______ ε__ υ___________
Υ-ά-χ-ι ε-ώ υ-ο-ο-ι-τ-ς-
------------------------
Υπάρχει εδώ υπολογιστής;
0
T-él- n- ----á-ō.
T____ n_ d_______
T-é-ō n- d-a-á-ō-
-----------------
Thélō na diabásō.
|
Finnes det en datamaskin her?
Υπάρχει εδώ υπολογιστής;
Thélō na diabásō.
|
Jeg trenger en kulepenn. |
Χ--ιάζ---- -ν-----λό.
Χ_________ έ__ σ_____
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α σ-υ-ό-
---------------------
Χρειάζομαι ένα στυλό.
0
Th-lō--- di--ás-.
T____ n_ d_______
T-é-ō n- d-a-á-ō-
-----------------
Thélō na diabásō.
|
Jeg trenger en kulepenn.
Χρειάζομαι ένα στυλό.
Thélō na diabásō.
|
Jeg vil skrive noe. |
Θ--ω -α γρ-ψ---άτ-.
Θ___ ν_ γ____ κ____
Θ-λ- ν- γ-ά-ω κ-τ-.
-------------------
Θέλω να γράψω κάτι.
0
T-é-- -----ab-sō.
T____ n_ d_______
T-é-ō n- d-a-á-ō-
-----------------
Thélō na diabásō.
|
Jeg vil skrive noe.
Θέλω να γράψω κάτι.
Thélō na diabásō.
|
Finnes det et ark og en kulepenn her? |
Υ---χε- -δ--ένα -ύ------ρτί-κ-ι-έν----υλ-;
Υ______ ε__ έ__ φ____ χ____ κ__ έ__ σ_____
Υ-ά-χ-ι ε-ώ έ-α φ-λ-ο χ-ρ-ί κ-ι έ-α σ-υ-ό-
------------------------------------------
Υπάρχει εδώ ένα φύλλο χαρτί και ένα στυλό;
0
Ypá--h-------m----á-pa?
Y_______ e__ m__ l_____
Y-á-c-e- e-ṓ m-a l-m-a-
-----------------------
Ypárchei edṓ mía lámpa?
|
Finnes det et ark og en kulepenn her?
Υπάρχει εδώ ένα φύλλο χαρτί και ένα στυλό;
Ypárchei edṓ mía lámpa?
|