Parlør

no trenge – ville   »   ka საჭიროება – სურვილი

69 [sekstini]

trenge – ville

trenge – ville

69 [სამოცდაცხრა]

69 [samotsdatskhra]

საჭიროება – სურვილი

sach'iroeba – survili

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk georgisk Spill Mer
Jeg trenger en seng. სა-ოლი----რდ-ბ-. ს_____ მ________ ს-წ-ლ- მ-ი-დ-ბ-. ---------------- საწოლი მჭირდება. 0
s--s'o---m----rdeba. s_______ m__________ s-t-'-l- m-h-i-d-b-. -------------------- sats'oli mch'irdeba.
Jeg vil sove. ძილ---ინდა. ძ___ მ_____ ძ-ლ- მ-ნ-ა- ----------- ძილი მინდა. 0
dz--- --n--. d____ m_____ d-i-i m-n-a- ------------ dzili minda.
Finnes det en seng her? ა--ს-აქ-ს-წ--ი? ა___ ა_ ს______ ა-ი- ა- ს-წ-ლ-? --------------- არის აქ საწოლი? 0
dzili min-a. d____ m_____ d-i-i m-n-a- ------------ dzili minda.
Jeg trenger en lampe. ლა-პ- -ჭი-დებ-. ლ____ მ________ ლ-მ-ა მ-ი-დ-ბ-. --------------- ლამპა მჭირდება. 0
d--li m--da. d____ m_____ d-i-i m-n-a- ------------ dzili minda.
Jeg vil lese. კ--ხ-- -----. კ_____ მ_____ კ-თ-ვ- მ-ნ-ა- ------------- კითხვა მინდა. 0
ari- ---s-t--oli? a___ a_ s________ a-i- a- s-t-'-l-? ----------------- aris ak sats'oli?
Finnes det en lampe her? არი- ა---ა---? ა___ ა_ ლ_____ ა-ი- ა- ლ-მ-ა- -------------- არის აქ ლამპა? 0
l-mp'----h--rd-ba. l_____ m__________ l-m-'- m-h-i-d-b-. ------------------ lamp'a mch'irdeba.
Jeg trenger en telefon. ტელეფო-ი მ-ირ-ე--. ტ_______ მ________ ტ-ლ-ფ-ნ- მ-ი-დ-ბ-. ------------------ ტელეფონი მჭირდება. 0
k'i--hva -i--a. k_______ m_____ k-i-k-v- m-n-a- --------------- k'itkhva minda.
Jeg vil ringe. დ-----ა-----ა. დ______ მ_____ დ-რ-კ-ა მ-ნ-ა- -------------- დარეკვა მინდა. 0
a--s-----a-p--? a___ a_ l______ a-i- a- l-m-'-? --------------- aris ak lamp'a?
Finnes det en telefon her? არ-ს აქ-------ნ-? ა___ ა_ ტ________ ა-ი- ა- ტ-ლ-ფ-ნ-? ----------------- არის აქ ტელეფონი? 0
t-elepon--mch-ird---. t________ m__________ t-e-e-o-i m-h-i-d-b-. --------------------- t'eleponi mch'irdeba.
Jeg trenger et kamera. კა-ე-- მჭი-დება. კ_____ მ________ კ-მ-რ- მ-ი-დ-ბ-. ---------------- კამერა მჭირდება. 0
d--ek--a min--. d_______ m_____ d-r-k-v- m-n-a- --------------- darek'va minda.
Jeg vil ta bilder. სუ-ათ--ი----დ-ღებ---ინ--. ს________ გ_______ მ_____ ს-რ-თ-ბ-ს გ-დ-ღ-ბ- მ-ნ-ა- ------------------------- სურათების გადაღება მინდა. 0
ar-- ak-t'---p-ni? a___ a_ t_________ a-i- a- t-e-e-o-i- ------------------ aris ak t'eleponi?
Finnes det et kamera her? არ-ს ----ამე-ა? ა___ ა_ კ______ ა-ი- ა- კ-მ-რ-? --------------- არის აქ კამერა? 0
k--mera m-h'-rd--a. k______ m__________ k-a-e-a m-h-i-d-b-. ------------------- k'amera mch'irdeba.
Jeg trenger en datamaskin. კ-მპ--ტე---მ---დე--. კ_________ მ________ კ-მ-ი-ტ-რ- მ-ი-დ-ბ-. -------------------- კომპიუტერი მჭირდება. 0
sur--e----g-da--e-- --nda. s________ g________ m_____ s-r-t-b-s g-d-g-e-a m-n-a- -------------------------- suratebis gadagheba minda.
Jeg vil sende en epost. ე-----ტი----გზ---ა-მ---ა. ე________ გ_______ მ_____ ე---ო-ტ-ს გ-გ-ა-ნ- მ-ნ-ა- ------------------------- ელ-ფოსტის გაგზავნა მინდა. 0
s-r--eb-- g--ag-e----inda. s________ g________ m_____ s-r-t-b-s g-d-g-e-a m-n-a- -------------------------- suratebis gadagheba minda.
Finnes det en datamaskin her? არი--ა- --მპიუტერ-? ა___ ა_ კ__________ ა-ი- ა- კ-მ-ი-ტ-რ-? ------------------- არის აქ კომპიუტერი? 0
su-at--i---ada--e-- ---da. s________ g________ m_____ s-r-t-b-s g-d-g-e-a m-n-a- -------------------------- suratebis gadagheba minda.
Jeg trenger en kulepenn. კ-ლ--ი---ირ--ბ-. კ_____ მ________ კ-ლ-მ- მ-ი-დ-ბ-. ---------------- კალამი მჭირდება. 0
a-is--k--'--era? a___ a_ k_______ a-i- a- k-a-e-a- ---------------- aris ak k'amera?
Jeg vil skrive noe. მი----რ-ღა--დ----რ-. მ____ რ____ დ_______ მ-ნ-ა რ-ღ-ც დ-ვ-ე-ო- -------------------- მინდა რაღაც დავწერო. 0
k---p-----e-i-mch'ir-e--. k____________ m__________ k-o-p-i-t-e-i m-h-i-d-b-. ------------------------- k'omp'iut'eri mch'irdeba.
Finnes det et ark og en kulepenn her? ა--- აქ--უ--ე-- და --ლა-ი? ა___ ა_ ფ______ დ_ კ______ ა-ი- ა- ფ-რ-ე-ი დ- კ-ლ-მ-? -------------------------- არის აქ ფურცელი და კალამი? 0
el------i- -ag-a--------a. e_________ g_______ m_____ e---o-t-i- g-g-a-n- m-n-a- -------------------------- el-post'is gagzavna minda.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -