Parlør

no trenge – ville   »   ka საჭიროება – სურვილი

69 [sekstini]

trenge – ville

trenge – ville

69 [სამოცდაცხრა]

69 [samotsdatskhra]

საჭიროება – სურვილი

sach'iroeba – survili

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk georgisk Spill Mer
Jeg trenger en seng. საწ--ი---ირ-ებ-. ს_____ მ________ ს-წ-ლ- მ-ი-დ-ბ-. ---------------- საწოლი მჭირდება. 0
sa--'o-i mch---d-ba. s_______ m__________ s-t-'-l- m-h-i-d-b-. -------------------- sats'oli mch'irdeba.
Jeg vil sove. ძ--ი მ--და. ძ___ მ_____ ძ-ლ- მ-ნ-ა- ----------- ძილი მინდა. 0
d-i-i-m---a. d____ m_____ d-i-i m-n-a- ------------ dzili minda.
Finnes det en seng her? ა-ი- -----წ-ლი? ა___ ა_ ს______ ა-ი- ა- ს-წ-ლ-? --------------- არის აქ საწოლი? 0
dzil--min--. d____ m_____ d-i-i m-n-a- ------------ dzili minda.
Jeg trenger en lampe. ლამპა -ჭი-დ-ბა. ლ____ მ________ ლ-მ-ა მ-ი-დ-ბ-. --------------- ლამპა მჭირდება. 0
dz--- mi-da. d____ m_____ d-i-i m-n-a- ------------ dzili minda.
Jeg vil lese. კითხვ- -----. კ_____ მ_____ კ-თ-ვ- მ-ნ-ა- ------------- კითხვა მინდა. 0
ari---- s---'-li? a___ a_ s________ a-i- a- s-t-'-l-? ----------------- aris ak sats'oli?
Finnes det en lampe her? ა-ი- -ქ---მპ-? ა___ ა_ ლ_____ ა-ი- ა- ლ-მ-ა- -------------- არის აქ ლამპა? 0
la--'--m--'ir---a. l_____ m__________ l-m-'- m-h-i-d-b-. ------------------ lamp'a mch'irdeba.
Jeg trenger en telefon. ტელ--ო-ი მ------ა. ტ_______ მ________ ტ-ლ-ფ-ნ- მ-ი-დ-ბ-. ------------------ ტელეფონი მჭირდება. 0
k'i--h-a mi--a. k_______ m_____ k-i-k-v- m-n-a- --------------- k'itkhva minda.
Jeg vil ringe. დარეკ------და. დ______ მ_____ დ-რ-კ-ა მ-ნ-ა- -------------- დარეკვა მინდა. 0
ar-- -- lamp'-? a___ a_ l______ a-i- a- l-m-'-? --------------- aris ak lamp'a?
Finnes det en telefon her? ა--ს--ქ ტე-----ი? ა___ ა_ ტ________ ა-ი- ა- ტ-ლ-ფ-ნ-? ----------------- არის აქ ტელეფონი? 0
t'---poni --h-ir--ba. t________ m__________ t-e-e-o-i m-h-i-d-b-. --------------------- t'eleponi mch'irdeba.
Jeg trenger et kamera. კ----- მ---დ-ბ-. კ_____ მ________ კ-მ-რ- მ-ი-დ-ბ-. ---------------- კამერა მჭირდება. 0
d-r--'-a -----. d_______ m_____ d-r-k-v- m-n-a- --------------- darek'va minda.
Jeg vil ta bilder. ს--ათ-ბ-- გა-ა--ბ- -ი-და. ს________ გ_______ მ_____ ს-რ-თ-ბ-ს გ-დ-ღ-ბ- მ-ნ-ა- ------------------------- სურათების გადაღება მინდა. 0
ar-- ----'e--pon-? a___ a_ t_________ a-i- a- t-e-e-o-i- ------------------ aris ak t'eleponi?
Finnes det et kamera her? ა--ს აქ -ამ-რ-? ა___ ა_ კ______ ა-ი- ა- კ-მ-რ-? --------------- არის აქ კამერა? 0
k'amer- --h-ir--ba. k______ m__________ k-a-e-a m-h-i-d-b-. ------------------- k'amera mch'irdeba.
Jeg trenger en datamaskin. კ---იუტ-რი--ჭი-დ---. კ_________ მ________ კ-მ-ი-ტ-რ- მ-ი-დ-ბ-. -------------------- კომპიუტერი მჭირდება. 0
s----e-----a--g-e-a -in-a. s________ g________ m_____ s-r-t-b-s g-d-g-e-a m-n-a- -------------------------- suratebis gadagheba minda.
Jeg vil sende en epost. ე--ფ-ს--ს -აგზ-ვ-ა-მ----. ე________ გ_______ მ_____ ე---ო-ტ-ს გ-გ-ა-ნ- მ-ნ-ა- ------------------------- ელ-ფოსტის გაგზავნა მინდა. 0
s-rate--s gad-gheba-m-nd-. s________ g________ m_____ s-r-t-b-s g-d-g-e-a m-n-a- -------------------------- suratebis gadagheba minda.
Finnes det en datamaskin her? არის აქ-კ--პი-ტ---? ა___ ა_ კ__________ ა-ი- ა- კ-მ-ი-ტ-რ-? ------------------- არის აქ კომპიუტერი? 0
s--at-b-s-g-da-heb--m-nd-. s________ g________ m_____ s-r-t-b-s g-d-g-e-a m-n-a- -------------------------- suratebis gadagheba minda.
Jeg trenger en kulepenn. კა------ჭი-დ-ბა. კ_____ მ________ კ-ლ-მ- მ-ი-დ-ბ-. ---------------- კალამი მჭირდება. 0
a--s ak--'-m---? a___ a_ k_______ a-i- a- k-a-e-a- ---------------- aris ak k'amera?
Jeg vil skrive noe. მ-ნ---რ-ღ-- -ავწ--ო. მ____ რ____ დ_______ მ-ნ-ა რ-ღ-ც დ-ვ-ე-ო- -------------------- მინდა რაღაც დავწერო. 0
k-omp-i---er- -----r--ba. k____________ m__________ k-o-p-i-t-e-i m-h-i-d-b-. ------------------------- k'omp'iut'eri mch'irdeba.
Finnes det et ark og en kulepenn her? ა-ი---ქ ფუ-ცელი -ა ----მ-? ა___ ა_ ფ______ დ_ კ______ ა-ი- ა- ფ-რ-ე-ი დ- კ-ლ-მ-? -------------------------- არის აქ ფურცელი და კალამი? 0
el---s---- ---z---a--i--a. e_________ g_______ m_____ e---o-t-i- g-g-a-n- m-n-a- -------------------------- el-post'is gagzavna minda.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -