Rakk du ikke bussen?
ა------ზ--ხ---არ -ა-ა-------?
ა________ ხ__ ა_ დ___________
ა-ტ-ბ-ს-ე ხ-მ ა- დ-გ-გ-ი-ნ-ა-
-----------------------------
ავტობუსზე ხომ არ დაგაგვიანდა?
0
s-e-an-hm--a
s___________
s-e-a-k-m-b-
------------
shetankhmeba
Rakk du ikke bussen?
ავტობუსზე ხომ არ დაგაგვიანდა?
shetankhmeba
Jeg har ventet på deg i en halv time.
მე --ნ---ხ---რ----------ლო--.
მ_ შ__ ნ_______ ს____ გ______
მ- შ-ნ ნ-ხ-ვ-რ- ს-ა-ი გ-ლ-დ-.
-----------------------------
მე შენ ნახევარი საათი გელოდე.
0
sh-ta---me-a
s___________
s-e-a-k-m-b-
------------
shetankhmeba
Jeg har ventet på deg i en halv time.
მე შენ ნახევარი საათი გელოდე.
shetankhmeba
Har du ikke mobilen med deg?
მობილური --ნ ---გაქვს?
მ_______ თ__ ა_ გ_____
მ-ბ-ლ-რ- თ-ნ ა- გ-ქ-ს-
----------------------
მობილური თან არ გაქვს?
0
avt-----ze-k-o---r-d-----i---a?
a_________ k___ a_ d___________
a-t-o-u-z- k-o- a- d-g-g-i-n-a-
-------------------------------
avt'obusze khom ar dagagvianda?
Har du ikke mobilen med deg?
მობილური თან არ გაქვს?
avt'obusze khom ar dagagvianda?
Vær punktlig neste gang!
გთხ-- -ომ-ვ-ლ-ი-ა--და----ა--!
გ____ მ________ ა_ დ_________
გ-ხ-ვ მ-მ-ვ-ლ-ი ა- დ-ი-ვ-ა-ო-
-----------------------------
გთხოვ მომავალში არ დაიგვიანო!
0
m------ n--he--ri---at--ge-o-e.
m_ s___ n________ s____ g______
m- s-e- n-k-e-a-i s-a-i g-l-d-.
-------------------------------
me shen nakhevari saati gelode.
Vær punktlig neste gang!
გთხოვ მომავალში არ დაიგვიანო!
me shen nakhevari saati gelode.
Ta drosje neste gang!
შ--დ--ში -ა-ს----ამოდი!
შ_______ ტ_____ წ______
შ-მ-ე-შ- ტ-ქ-ი- წ-მ-დ-!
-----------------------
შემდეგში ტაქსით წამოდი!
0
me s--n-nakh-var--saa-- gel-de.
m_ s___ n________ s____ g______
m- s-e- n-k-e-a-i s-a-i g-l-d-.
-------------------------------
me shen nakhevari saati gelode.
Ta drosje neste gang!
შემდეგში ტაქსით წამოდი!
me shen nakhevari saati gelode.
Ta med deg paraply neste gang!
შ--დე--ი ქ-ლგ- წამო--ე!
შ_______ ქ____ წ_______
შ-მ-ე-შ- ქ-ლ-ა წ-მ-ი-ე-
-----------------------
შემდეგში ქოლგა წამოიღე!
0
me-sh-n-n--heva-- sa--i-g-l-de.
m_ s___ n________ s____ g______
m- s-e- n-k-e-a-i s-a-i g-l-d-.
-------------------------------
me shen nakhevari saati gelode.
Ta med deg paraply neste gang!
შემდეგში ქოლგა წამოიღე!
me shen nakhevari saati gelode.
I morgen har jeg fri.
ხ--ლ თ-ვი-უ-ა-ი--ღ------ს.
ხ___ თ_________ დ__ მ_____
ხ-ა- თ-ვ-ს-ფ-ლ- დ-ე მ-ქ-ს-
--------------------------
ხვალ თავისუფალი დღე მაქვს.
0
mobilu-- -an-ar-g-kv-?
m_______ t__ a_ g_____
m-b-l-r- t-n a- g-k-s-
----------------------
mobiluri tan ar gakvs?
I morgen har jeg fri.
ხვალ თავისუფალი დღე მაქვს.
mobiluri tan ar gakvs?
Skal vi treffes i morgen?
ხ-ა-------რ-შევ-ვ-ეთ?
ხ___ ხ__ ა_ შ________
ხ-ა- ხ-მ ა- შ-ვ-ვ-ე-?
---------------------
ხვალ ხომ არ შევხვდეთ?
0
mo-i--r--ta- ar ga-v-?
m_______ t__ a_ g_____
m-b-l-r- t-n a- g-k-s-
----------------------
mobiluri tan ar gakvs?
Skal vi treffes i morgen?
ხვალ ხომ არ შევხვდეთ?
mobiluri tan ar gakvs?
Beklager, jeg kan ikke i morgen.
ვწ-ხ---, -ვა--------ი----.
ვ_______ ხ___ ა_ შ________
ვ-უ-ვ-რ- ხ-ა- ა- შ-მ-ძ-ი-.
--------------------------
ვწუხვარ, ხვალ არ შემიძლია.
0
mo--------a- a---a--s?
m_______ t__ a_ g_____
m-b-l-r- t-n a- g-k-s-
----------------------
mobiluri tan ar gakvs?
Beklager, jeg kan ikke i morgen.
ვწუხვარ, ხვალ არ შემიძლია.
mobiluri tan ar gakvs?
Har du noen planer i helga?
ა----ბ-თ-კვ-რა- -კვე -ა----მე----ე?
ა_ შ___________ უ___ დ_______ რ____
ა- შ-ბ-თ-კ-ი-ა- უ-ვ- დ-გ-გ-მ- რ-მ-?
-----------------------------------
ამ შაბათ-კვირას უკვე დაგეგემე რამე?
0
g--ho--m-----lshi----da-gvi-n-!
g_____ m_________ a_ d_________
g-k-o- m-m-v-l-h- a- d-i-v-a-o-
-------------------------------
gtkhov momavalshi ar daigviano!
Har du noen planer i helga?
ამ შაბათ-კვირას უკვე დაგეგემე რამე?
gtkhov momavalshi ar daigviano!
Eller har du allerede en avtale?
უკვ- -ეთ-ნხ-ებ--ი-ხ--?
უ___ შ___________ ხ___
უ-ვ- შ-თ-ნ-მ-ბ-ლ- ხ-რ-
----------------------
უკვე შეთანხმებული ხარ?
0
g-k--- --ma-a-sh---- ---gvian-!
g_____ m_________ a_ d_________
g-k-o- m-m-v-l-h- a- d-i-v-a-o-
-------------------------------
gtkhov momavalshi ar daigviano!
Eller har du allerede en avtale?
უკვე შეთანხმებული ხარ?
gtkhov momavalshi ar daigviano!
Jeg foreslår at vi møtes i helga.
მ- ---ვაზო---რ-- -------ვ-რ---შე--ვ-ეთ.
მ_ გ________ რ__ შ___________ შ________
მ- გ-ა-ა-ო-, რ-მ შ-ბ-თ-კ-ი-ა- შ-ვ-ვ-ე-.
---------------------------------------
მე გთავაზობ, რომ შაბათ-კვირას შევხვდეთ.
0
g-k--- m-m--a--hi--r-d-ig-i--o!
g_____ m_________ a_ d_________
g-k-o- m-m-v-l-h- a- d-i-v-a-o-
-------------------------------
gtkhov momavalshi ar daigviano!
Jeg foreslår at vi møtes i helga.
მე გთავაზობ, რომ შაბათ-კვირას შევხვდეთ.
gtkhov momavalshi ar daigviano!
Skal vi dra på piknik?
პ-----ი-ხო- არ მ---წ---?
პ______ ხ__ ა_ მ________
პ-კ-ი-ი ხ-მ ა- მ-ვ-წ-ო-?
------------------------
პიკნიკი ხომ არ მოვაწყოთ?
0
sh--degs-i --a--it-t-'amo-i!
s_________ t______ t________
s-e-d-g-h- t-a-s-t t-'-m-d-!
----------------------------
shemdegshi t'aksit ts'amodi!
Skal vi dra på piknik?
პიკნიკი ხომ არ მოვაწყოთ?
shemdegshi t'aksit ts'amodi!
Skal vi dra til stranda?
სა-აპირ--ე--ო---- -ა--დ-თ?
ს_________ ხ__ ა_ წ_______
ს-ნ-პ-რ-ზ- ხ-მ ა- წ-ვ-დ-თ-
--------------------------
სანაპიროზე ხომ არ წავიდეთ?
0
s-em-eg-h- -o-g---s'--o--he!
s_________ k____ t__________
s-e-d-g-h- k-l-a t-'-m-i-h-!
----------------------------
shemdegshi kolga ts'amoighe!
Skal vi dra til stranda?
სანაპიროზე ხომ არ წავიდეთ?
shemdegshi kolga ts'amoighe!
Skal vi dra til fjells?
მთ----ხო--არ-------თ?
მ____ ხ__ ა_ წ_______
მ-ა-ი ხ-მ ა- წ-ვ-დ-თ-
---------------------
მთაში ხომ არ წავიდეთ?
0
khv-l-t---s-p-l- --h- mak-s.
k____ t_________ d___ m_____
k-v-l t-v-s-p-l- d-h- m-k-s-
----------------------------
khval tavisupali dghe makvs.
Skal vi dra til fjells?
მთაში ხომ არ წავიდეთ?
khval tavisupali dghe makvs.
Jeg henter deg på kontoret.
ოფ---- --მ--ივ--.
ო_____ გ_________
ო-ი-შ- გ-მ-გ-ვ-ი-
-----------------
ოფისში გამოგივლი.
0
k-v-l-t---s----- -g---makv-.
k____ t_________ d___ m_____
k-v-l t-v-s-p-l- d-h- m-k-s-
----------------------------
khval tavisupali dghe makvs.
Jeg henter deg på kontoret.
ოფისში გამოგივლი.
khval tavisupali dghe makvs.
Jeg henter deg hjemme hos deg.
ს-ხლ-- გ--ოგივლი.
ს_____ გ_________
ს-ხ-შ- გ-მ-გ-ვ-ი-
-----------------
სახლში გამოგივლი.
0
khv-l t-vis-p-l- dg---m-k-s.
k____ t_________ d___ m_____
k-v-l t-v-s-p-l- d-h- m-k-s-
----------------------------
khval tavisupali dghe makvs.
Jeg henter deg hjemme hos deg.
სახლში გამოგივლი.
khval tavisupali dghe makvs.
Jeg henter deg ved bussholdeplassen.
ა---ბუ-ის-გა-ერებ--- გამოგ-ვლი.
ა________ გ_________ გ_________
ა-ტ-ბ-ს-ს გ-ჩ-რ-ბ-ზ- გ-მ-გ-ვ-ი-
-------------------------------
ავტობუსის გაჩერებაზე გამოგივლი.
0
khva- khom-ar -hevk-v-et?
k____ k___ a_ s__________
k-v-l k-o- a- s-e-k-v-e-?
-------------------------
khval khom ar shevkhvdet?
Jeg henter deg ved bussholdeplassen.
ავტობუსის გაჩერებაზე გამოგივლი.
khval khom ar shevkhvdet?