Rakk du ikke bussen?
Автобу-ы--у---щин--ъ-?
А________ у___________
А-т-б-с-м у-ъ-щ-н-г-а-
----------------------
Автобусым укъыщинагъа?
0
Zje---I--gu
Z__________
Z-e-u-I-e-u
-----------
ZjeIukIjegu
Rakk du ikke bussen?
Автобусым укъыщинагъа?
ZjeIukIjegu
Jeg har ventet på deg i en halv time.
С-х-ат-ы--орэ-----ы-ж-г-.
С____________ с__________
С-х-а-н-к-о-э с-к-ы-ж-г-.
-------------------------
Сыхьатныкъорэ сыкъыожагъ.
0
Z-eI--I-egu
Z__________
Z-e-u-I-e-u
-----------
ZjeIukIjegu
Jeg har ventet på deg i en halv time.
Сыхьатныкъорэ сыкъыожагъ.
ZjeIukIjegu
Har du ikke mobilen med deg?
Джыб- -ел--о- -----Iы--ы--?
Д____ т______ з____________
Д-ы-э т-л-ф-н з-д-п-ы-ъ-б-?
---------------------------
Джыбэ телефон зыдэпIыгъыба?
0
A-to--sym-------i--g-?
A________ u___________
A-t-b-s-m u-y-h-i-a-a-
----------------------
Avtobusym ukyshhinaga?
Har du ikke mobilen med deg?
Джыбэ телефон зыдэпIыгъыба?
Avtobusym ukyshhinaga?
Vær punktlig neste gang!
Къ-н---ы-------ф---- --д-у-з-к-о.
К________ т_________ д____ з_____
К-ы-э-ж-м т-г-э-э-ъ- д-д-у з-к-о-
---------------------------------
Къынэужым тегъэфэгъэ дэдэу зекIо.
0
Av-o-usym uk-s-hina--?
A________ u___________
A-t-b-s-m u-y-h-i-a-a-
----------------------
Avtobusym ukyshhinaga?
Vær punktlig neste gang!
Къынэужым тегъэфэгъэ дэдэу зекIо.
Avtobusym ukyshhinaga?
Ta drosje neste gang!
К-ы---жым-такси к-эу--т!
К________ т____ к_______
К-ы-э-ж-м т-к-и к-э-б-т-
------------------------
Къынэужым такси къэубыт!
0
Av---u-ym-u-y-hh-nag-?
A________ u___________
A-t-b-s-m u-y-h-i-a-a-
----------------------
Avtobusym ukyshhinaga?
Ta drosje neste gang!
Къынэужым такси къэубыт!
Avtobusym ukyshhinaga?
Ta med deg paraply neste gang!
Къын-у--м -амс-ир-(----рэ----ъ--тэ!
К________ щ______ (________ к______
К-ы-э-ж-м щ-м-ы-р (-э-ы-э-) к-а-т-!
-----------------------------------
Къынэужым щамсыир (щэтырэр) къаштэ!
0
Syh'-tn--o-j- s-k-o---g.
S____________ s_________
S-h-a-n-k-r-e s-k-o-h-g-
------------------------
Syh'atnykorje sykyozhag.
Ta med deg paraply neste gang!
Къынэужым щамсыир (щэтырэр) къаштэ!
Syh'atnykorje sykyozhag.
I morgen har jeg fri.
Неущ -оф-I-н---Iэп.
Н___ I______ с_____
Н-у- I-ф-I-н с-I-п-
-------------------
Неущ IофшIэн сиIэп.
0
Dzh-b-e--e-e--n z-d--p-y-y-a?
D______ t______ z____________
D-h-b-e t-l-f-n z-d-e-I-g-b-?
-----------------------------
Dzhybje telefon zydjepIygyba?
I morgen har jeg fri.
Неущ IофшIэн сиIэп.
Dzhybje telefon zydjepIygyba?
Skal vi treffes i morgen?
Н-ущ -ы----кI--т-?
Н___ т____________
Н-у- т-з-I-к-э-т-?
------------------
Неущ тызэIукIэщта?
0
Dzhy-j--telef---zydj-p--gy--?
D______ t______ z____________
D-h-b-e t-l-f-n z-d-e-I-g-b-?
-----------------------------
Dzhybje telefon zydjepIygyba?
Skal vi treffes i morgen?
Неущ тызэIукIэщта?
Dzhybje telefon zydjepIygyba?
Beklager, jeg kan ikke i morgen.
Ем---- -мышI-, а- --у----ъэкIыщ-э-.
Е_____ у______ а_ н___ с___________
Е-ы-I- у-ы-I-, а- н-у- с-ъ-к-ы-т-п-
-----------------------------------
ЕмыкIу умышIы, ау неущ слъэкIыщтэп.
0
Dzh-bje-------n ----epIyg---?
D______ t______ z____________
D-h-b-e t-l-f-n z-d-e-I-g-b-?
-----------------------------
Dzhybje telefon zydjepIygyba?
Beklager, jeg kan ikke i morgen.
ЕмыкIу умышIы, ау неущ слъэкIыщтэп.
Dzhybje telefon zydjepIygyba?
Har du noen planer i helga?
М--г-эп--фыгъо-------м --ф-гъ--э-аг-эх-- у-----?
М_ г__________ м______ I__ г____________ у______
М- г-э-с-ф-г-о м-ф-х-м I-ф г-э-э-а-ъ-х-р у-I-х-?
------------------------------------------------
Мы гъэпсэфыгъо мафэхэм Iоф гъэнэфагъэхэр уиIэха?
0
Kyn-euzhy------ef--gje-dj-d-eu ze--o.
K_________ t__________ d______ z_____
K-n-e-z-y- t-g-e-j-g-e d-e-j-u z-k-o-
-------------------------------------
Kynjeuzhym tegjefjegje djedjeu zekIo.
Har du noen planer i helga?
Мы гъэпсэфыгъо мафэхэм Iоф гъэнэфагъэхэр уиIэха?
Kynjeuzhym tegjefjegje djedjeu zekIo.
Eller har du allerede en avtale?
Хьа--э ---ор-м уезэ---гъа--?
Х_____ з______ у____________
Х-а-м- з-г-р-м у-з-г-ы-ъ-х-?
----------------------------
Хьаумэ зыгорэм уезэгъыгъаха?
0
Ky-j-u---m teg-ef--g----j-dj------Io.
K_________ t__________ d______ z_____
K-n-e-z-y- t-g-e-j-g-e d-e-j-u z-k-o-
-------------------------------------
Kynjeuzhym tegjefjegje djedjeu zekIo.
Eller har du allerede en avtale?
Хьаумэ зыгорэм уезэгъыгъаха?
Kynjeuzhym tegjefjegje djedjeu zekIo.
Jeg foreslår at vi møtes i helga.
Гъэ-с---г-о -а-э-эм ты---у------- тыз-ж------эгъ.
Г__________ м______ т____________ т______________
Г-э-с-ф-г-о м-ф-х-м т-з-I-к-э-х-у т-з-ж-у-ъ-з-г-.
-------------------------------------------------
Гъэпсэфыгъо мафэхэм тызэIукIэнхэу тызэжъугъэзэгъ.
0
Ky--eu--ym--e--efje-j--d--dj-- -e-Io.
K_________ t__________ d______ z_____
K-n-e-z-y- t-g-e-j-g-e d-e-j-u z-k-o-
-------------------------------------
Kynjeuzhym tegjefjegje djedjeu zekIo.
Jeg foreslår at vi møtes i helga.
Гъэпсэфыгъо мафэхэм тызэIукIэнхэу тызэжъугъэзэгъ.
Kynjeuzhym tegjefjegje djedjeu zekIo.
Skal vi dra på piknik?
Пик--ик--э--ш--?
П______ т_______
П-к-н-к т-р-ш-а-
----------------
Пикиник тэрэшIа?
0
Ky-j-uz--m--a-si kje-b--!
K_________ t____ k_______
K-n-e-z-y- t-k-i k-e-b-t-
-------------------------
Kynjeuzhym taksi kjeubyt!
Skal vi dra på piknik?
Пикиник тэрэшIа?
Kynjeuzhym taksi kjeubyt!
Skal vi dra til stranda?
П---уш--м ----к-уа?
П________ т________
П-ы-у-ъ-м т-р-к-у-?
-------------------
ПсыIушъом тэрэкIуа?
0
Kyn-eu-h---t-ks- -j-ub-t!
K_________ t____ k_______
K-n-e-z-y- t-k-i k-e-b-t-
-------------------------
Kynjeuzhym taksi kjeubyt!
Skal vi dra til stranda?
ПсыIушъом тэрэкIуа?
Kynjeuzhym taksi kjeubyt!
Skal vi dra til fjells?
Къ--ъ-ь-- т--эк--а?
К________ т________
К-у-ъ-ь-м т-р-к-у-?
-------------------
Къушъхьэм тэрэкIуа?
0
K-n--u-hy- -a-s- -j--by-!
K_________ t____ k_______
K-n-e-z-y- t-k-i k-e-b-t-
-------------------------
Kynjeuzhym taksi kjeubyt!
Skal vi dra til fjells?
Къушъхьэм тэрэкIуа?
Kynjeuzhym taksi kjeubyt!
Jeg henter deg på kontoret.
О---ы- дэж- с-к---лъыI------.
О_____ д___ с________________
О-и-ы- д-ж- с-к-ы-л-ы-у-ь-щ-.
-----------------------------
Офисым дэжь сыкъыплъыIухьащт.
0
K-n--u-hy-----a----- --h--e-yr---)-----t--!
K_________ s________ (____________ k_______
K-n-e-z-y- s-h-m-y-r (-h-j-t-r-e-) k-s-t-e-
-------------------------------------------
Kynjeuzhym shhamsyir (shhjetyrjer) kashtje!
Jeg henter deg på kontoret.
Офисым дэжь сыкъыплъыIухьащт.
Kynjeuzhym shhamsyir (shhjetyrjer) kashtje!
Jeg henter deg hjemme hos deg.
Ун-м д-----ыкъы--ъ---хьа-т.
У___ д___ с________________
У-э- д-ж- с-к-ы-л-ы-у-ь-щ-.
---------------------------
Унэм дэжь сыкъыплъыIухьащт.
0
Kynje-zh-m shh-m-------h--e--r--r) -as-t-e!
K_________ s________ (____________ k_______
K-n-e-z-y- s-h-m-y-r (-h-j-t-r-e-) k-s-t-e-
-------------------------------------------
Kynjeuzhym shhamsyir (shhjetyrjer) kashtje!
Jeg henter deg hjemme hos deg.
Унэм дэжь сыкъыплъыIухьащт.
Kynjeuzhym shhamsyir (shhjetyrjer) kashtje!
Jeg henter deg ved bussholdeplassen.
Авто-у- у-у-----д--ь ---ъ--л---у-----.
А______ у______ д___ с________________
А-т-б-с у-у-I-м д-ж- с-к-ы-л-ы-у-ь-щ-.
--------------------------------------
Автобус уцупIэм дэжь сыкъыплъыIухьащт.
0
K--j-------s-----y-r -sh-je----er- k-s--j-!
K_________ s________ (____________ k_______
K-n-e-z-y- s-h-m-y-r (-h-j-t-r-e-) k-s-t-e-
-------------------------------------------
Kynjeuzhym shhamsyir (shhjetyrjer) kashtje!
Jeg henter deg ved bussholdeplassen.
Автобус уцупIэм дэжь сыкъыплъыIухьащт.
Kynjeuzhym shhamsyir (shhjetyrjer) kashtje!