Parlør

no Tall   »   ad Пчъагъэхэр (цифрэхэр)

7 [sju]

Tall

Tall

7 [блы]

7 [bly]

Пчъагъэхэр (цифрэхэр)

Pchagjehjer (cifrjehjer)

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk adyghe Spill Mer
Jeg teller: С--к-----ъыт-: С_ к__________ С- к-э-э-ъ-т-: -------------- Сэ къэсэлъытэ: 0
Pch-g--hje- ---fr--hje-) P__________ (___________ P-h-g-e-j-r (-i-r-e-j-r- ------------------------ Pchagjehjer (cifrjehjer)
en, to, tre зы, тIу,--ы з__ т___ щ_ з-, т-у- щ- ----------- зы, тIу, щы 0
P-h-gjehj-r (--fr---j--) P__________ (___________ P-h-g-e-j-r (-i-r-e-j-r- ------------------------ Pchagjehjer (cifrjehjer)
Jeg teller til tre. Сэ --- --с ---с---ытэ. С_ щ__ н__ к__________ С- щ-м н-с к-э-э-ъ-т-. ---------------------- Сэ щым нэс къэсэлъытэ. 0
Sj---jesj-l---e: S__ k___________ S-e k-e-j-l-t-e- ---------------- Sje kjesjelytje:
Jeg teller videre. С- лъ-кIо-агъэ- ----эл-ы-э: С_ л___________ к__________ С- л-ы-I-т-г-э- к-э-э-ъ-т-: --------------------------- Сэ лъыкIотагъэу къэсэлъытэ: 0
Sje kj--je----e: S__ k___________ S-e k-e-j-l-t-e- ---------------- Sje kjesjelytje:
fire, fem, seks, пл----т--, хы, п____ т___ х__ п-I-, т-ы- х-, -------------- плIы, тфы, хы, 0
S-e-kje-jel-tj-: S__ k___________ S-e k-e-j-l-t-e- ---------------- Sje kjesjelytje:
sju, åtte, ni бл---и- --ъу б___ и_ б___ б-ы- и- б-ъ- ------------ блы, и, бгъу 0
z-- --u--s-hy z__ t___ s___ z-, t-u- s-h- ------------- zy, tIu, shhy
Jeg teller. С--къэсэ-ъ-тэ. С_ к__________ С- к-э-э-ъ-т-. -------------- Сэ къэсэлъытэ. 0
zy- --u---hhy z__ t___ s___ z-, t-u- s-h- ------------- zy, tIu, shhy
Du teller. О къэ-лъы-э. О к_________ О к-э-л-ы-э- ------------ О къэолъытэ. 0
zy,-tIu,-sh-y z__ t___ s___ z-, t-u- s-h- ------------- zy, tIu, shhy
Han teller. А- --ъ--ъф-гъ) -ъ-л--тэ. А_ (__________ к________ А- (-ъ-л-ф-г-) к-е-ъ-т-. ------------------------ Ащ (хъулъфыгъ) къелъытэ. 0
Sj- sh-ym n--- -j-s-----je. S__ s____ n___ k___________ S-e s-h-m n-e- k-e-j-l-t-e- --------------------------- Sje shhym njes kjesjelytje.
En. Den første. З-. А-----. З__ А______ З-. А-э-э-. ----------- Зы. Апэрэр. 0
S---sh--m ------j----l--j-. S__ s____ n___ k___________ S-e s-h-m n-e- k-e-j-l-t-e- --------------------------- Sje shhym njes kjesjelytje.
To. Den andre. ТIу. --I--эр--. Т___ Я_________ Т-у- Я-I-н-р-р- --------------- ТIу. ЯтIонэрэр. 0
Sje-s--ym-nj-s-k----e-yt--. S__ s____ n___ k___________ S-e s-h-m n-e- k-e-j-l-t-e- --------------------------- Sje shhym njes kjesjelytje.
Tre. Den tredje. Щ---Я-э-э--р. Щ__ Я________ Щ-. Я-э-э-э-. ------------- Щы. Ящэнэрэр. 0
S----yk-otagj-u-kjesjel----: S__ l__________ k___________ S-e l-k-o-a-j-u k-e-j-l-t-e- ---------------------------- Sje lykIotagjeu kjesjelytje:
Fire. Den fjerde. П--ы--Я--Iэ-эр--. П____ Я__________ П-I-. Я-л-э-э-э-. ----------------- ПлIы. ЯплIэнэрэр. 0
S-e-ly---t--j-u -je-je---je: S__ l__________ k___________ S-e l-k-o-a-j-u k-e-j-l-t-e- ---------------------------- Sje lykIotagjeu kjesjelytje:
Fem. Den femte. Т-ы--Я--э--р--. Т___ Я_________ Т-ы- Я-ф-н-р-р- --------------- Тфы. Ятфэнэрэр. 0
Sje-l-k-otag-e-----s----t-e: S__ l__________ k___________ S-e l-k-o-a-j-u k-e-j-l-t-e- ---------------------------- Sje lykIotagjeu kjesjelytje:
Seks. Den sjette. Хы--Я--нэ-э-. Х__ Я________ Х-. Я-э-э-э-. ------------- Хы. Яхэнэрэр. 0
pl--, t-y--hy, p____ t___ h__ p-I-, t-y- h-, -------------- plIy, tfy, hy,
Sju. Den sjuende. Бл---Яб-эн-рэ-. Б___ Я_________ Б-ы- Я-л-н-р-р- --------------- Блы. Яблэнэрэр. 0
p-I-- t--,-h-, p____ t___ h__ p-I-, t-y- h-, -------------- plIy, tfy, hy,
Åtte. Den åttende. И- -енэрэр. И_ Я_______ И- Я-н-р-р- ----------- И. Яенэрэр. 0
pl-y, --y, -y, p____ t___ h__ p-I-, t-y- h-, -------------- plIy, tfy, hy,
Ni. Den niende. Б---. Яб---н-рэр. Б____ Я__________ Б-ъ-. Я-г-о-э-э-. ----------------- Бгъу. Ябгъонэрэр. 0
b-y, i, --u b___ i_ b__ b-y- i- b-u ----------- bly, i, bgu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Dansk er morsmål til ca. 5 millioner mennesker. Det hører til det Nordiske Språk. Det betyr at den er relatert til Svensk og Norsk. Vokabularet av disse språkene er nesten identiske. Hvis en person snakker et av disse språkene, vil man også forstå de andre to. Derfor er det noe tvil i om de skandinaviske språkene er forskjellige språk. Det kan også være bare regionale varianter av et enkelt språk. Dansk i seg selv er delt opp i mange forskjellige dialekter. Disse er i midlertid i økende grad erstattet av standard språk. På tross av dette dukker det opp nye dialekter, spesielt i urbane områder i Danmark. De kalles sosiale dialekter. Ut i fra talemåten, kan man avsløre alder og sosial status på en person. Dette fenomenet er typisk for det Danske språket. Det er mye mindre tydelig i andre språk. Dette gjør Dansk til et spesielt spennende språk.