Parlør

no trenge – ville   »   mk треба / има потреба – сака

69 [sekstini]

trenge – ville

trenge – ville

69 [шеесет и девет]

69 [shyeyesyet i dyevyet]

треба / има потреба – сака

tryeba / ima potryeba – saka

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk makedonsk Spill Mer
Jeg trenger en seng. Ми т---а ------. М_ т____ к______ М- т-е-а к-е-е-. ---------------- Ми треба кревет. 0
t--------i-a-p--r--b- --saka t_____ / i__ p_______ – s___ t-y-b- / i-a p-t-y-b- – s-k- ---------------------------- tryeba / ima potryeba – saka
Jeg vil sove. Са-а- -а--п-ј--. С____ д_ с______ С-к-м д- с-и-а-. ---------------- Сакам да спијам. 0
tr---a / i---p--ryeb--–--a-a t_____ / i__ p_______ – s___ t-y-b- / i-a p-t-y-b- – s-k- ---------------------------- tryeba / ima potryeba – saka
Finnes det en seng her? Има -и овд---ревет? И__ л_ о___ к______ И-а л- о-д- к-е-е-? ------------------- Има ли овде кревет? 0
Mi-t-ye---kr---y-t. M_ t_____ k________ M- t-y-b- k-y-v-e-. ------------------- Mi tryeba kryevyet.
Jeg trenger en lampe. Ми --е-а св-т-л-а. М_ т____ с________ М- т-е-а с-е-и-к-. ------------------ Ми треба светилка. 0
M--try-b- -ry--y-t. M_ t_____ k________ M- t-y-b- k-y-v-e-. ------------------- Mi tryeba kryevyet.
Jeg vil lese. С-к-м--а чит--. С____ д_ ч_____ С-к-м д- ч-т-м- --------------- Сакам да читам. 0
Mi-t---ba--r---y-t. M_ t_____ k________ M- t-y-b- k-y-v-e-. ------------------- Mi tryeba kryevyet.
Finnes det en lampe her? И---ли ---е--дна --е---ка? И__ л_ о___ е___ с________ И-а л- о-д- е-н- с-е-и-к-? -------------------------- Има ли овде една светилка? 0
Sa--m ---s-iјa-. S____ d_ s______ S-k-m d- s-i-a-. ---------------- Sakam da spiјam.
Jeg trenger en telefon. Ми--реб---еле---. М_ т____ т_______ М- т-е-а т-л-ф-н- ----------------- Ми треба телефон. 0
Sa----d- s--ј--. S____ d_ s______ S-k-m d- s-i-a-. ---------------- Sakam da spiјam.
Jeg vil ringe. Сак---д---е--ф--и--м. С____ д_ т___________ С-к-м д- т-л-ф-н-р-м- --------------------- Сакам да телефонирам. 0
S-ka---- -piјam. S____ d_ s______ S-k-m d- s-i-a-. ---------------- Sakam da spiјam.
Finnes det en telefon her? Има-л- ов-е-т-ле--н? И__ л_ о___ т_______ И-а л- о-д- т-л-ф-н- -------------------- Има ли овде телефон? 0
Im---i--vd---k---v-et? I__ l_ o____ k________ I-a l- o-d-e k-y-v-e-? ---------------------- Ima li ovdye kryevyet?
Jeg trenger et kamera. М----еб- -ам-р-. М_ т____ к______ М- т-е-а к-м-р-. ---------------- Ми треба камера. 0
I---li-ov--e k--ev-e-? I__ l_ o____ k________ I-a l- o-d-e k-y-v-e-? ---------------------- Ima li ovdye kryevyet?
Jeg vil ta bilder. Са--м--- фо-о-р---ра-. С____ д_ ф____________ С-к-м д- ф-т-г-а-и-а-. ---------------------- Сакам да фотографирам. 0
Ima--i -v--e kry-v-e-? I__ l_ o____ k________ I-a l- o-d-e k-y-v-e-? ---------------------- Ima li ovdye kryevyet?
Finnes det et kamera her? Има-------е-каме-а? И__ л_ о___ к______ И-а л- о-д- к-м-р-? ------------------- Има ли овде камера? 0
Mi trye-a---y--i--a. M_ t_____ s_________ M- t-y-b- s-y-t-l-a- -------------------- Mi tryeba svyetilka.
Jeg trenger en datamaskin. Ми -р-б- -ом-ју-ер. М_ т____ к_________ М- т-е-а к-м-ј-т-р- ------------------- Ми треба компјутер. 0
M- t---ba sv-etilk-. M_ t_____ s_________ M- t-y-b- s-y-t-l-a- -------------------- Mi tryeba svyetilka.
Jeg vil sende en epost. С---м-д- и------- е--а-E-m--------ка. С____ д_ и_______ е___ E_____ п______ С-к-м д- и-п-а-а- е-н- E-m-i- п-р-к-. ------------------------------------- Сакам да испратам една E-mail порака. 0
Mi -ry-----v---il--. M_ t_____ s_________ M- t-y-b- s-y-t-l-a- -------------------- Mi tryeba svyetilka.
Finnes det en datamaskin her? И---ли о--- ---пј--е-? И__ л_ о___ к_________ И-а л- о-д- к-м-ј-т-р- ---------------------- Има ли овде компјутер? 0
S-k-m d--chita-. S____ d_ c______ S-k-m d- c-i-a-. ---------------- Sakam da chitam.
Jeg trenger en kulepenn. М---р----п-----о. М_ т____ п_______ М- т-е-а п-н-а-о- ----------------- Ми треба пенкало. 0
S-k-m--- c-i--m. S____ d_ c______ S-k-m d- c-i-a-. ---------------- Sakam da chitam.
Jeg vil skrive noe. С---м да-н-пи-а-----т-. С____ д_ н______ н_____ С-к-м д- н-п-ш-м н-ш-о- ----------------------- Сакам да напишам нешто. 0
S-kam -a------m. S____ d_ c______ S-k-m d- c-i-a-. ---------------- Sakam da chitam.
Finnes det et ark og en kulepenn her? И-- -и----е ли-т---р--ја---пенк---? И__ л_ о___ л___ х______ и п_______ И-а л- о-д- л-с- х-р-и-а и п-н-а-о- ----------------------------------- Има ли овде лист хартија и пенкало? 0
Ima -- o-dy- yed-a --yetilk-? I__ l_ o____ y____ s_________ I-a l- o-d-e y-d-a s-y-t-l-a- ----------------------------- Ima li ovdye yedna svyetilka?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -