Jeg vil kjøpe en preseng.
আমি --ট---প-ার--িন-ে চ-ই-৷
আ_ এ__ উ___ কি__ চা_ ৷
আ-ি এ-ট- উ-হ-র ক-ন-ে চ-ই ৷
--------------------------
আমি একটা উপহার কিনতে চাই ৷
0
kēnāk--ā
k_______
k-n-k-ṭ-
--------
kēnākāṭā
Jeg vil kjøpe en preseng.
আমি একটা উপহার কিনতে চাই ৷
kēnākāṭā
Men ikke noe altfor dyrt.
ক-ন--ু খ-ব ---ী---মে--ন- ৷
কি__ খু_ বে_ দা__ না ৷
ক-ন-ত- খ-ব ব-শ- দ-ম-র ন- ৷
--------------------------
কিন্তু খুব বেশী দামের না ৷
0
kēnākā-ā
k_______
k-n-k-ṭ-
--------
kēnākāṭā
Men ikke noe altfor dyrt.
কিন্তু খুব বেশী দামের না ৷
kēnākāṭā
Kanskje en veske?
হ-- ---- -াত----গ?
হ__ এ__ হা_____
হ-ত এ-ট- হ-ত-্-া-?
------------------
হয়ত একটা হাতব্যাগ?
0
ā-i ē-aṭā--p-hāra -ina---c--i
ā__ ē____ u______ k_____ c___
ā-i ē-a-ā u-a-ā-a k-n-t- c-'-
-----------------------------
āmi ēkaṭā upahāra kinatē cā'i
Kanskje en veske?
হয়ত একটা হাতব্যাগ?
āmi ēkaṭā upahāra kinatē cā'i
Hvilken farge ønsker du?
আ-না- ক-- রং-----দ?
আ___ কো_ রং প____
আ-ন-র ক-ন র- প-ন-দ-
-------------------
আপনার কোন রং পছন্দ?
0
k---u--huba--ēś- d---r- -ā
k____ k____ b___ d_____ n_
k-n-u k-u-a b-ś- d-m-r- n-
--------------------------
kintu khuba bēśī dāmēra nā
Hvilken farge ønsker du?
আপনার কোন রং পছন্দ?
kintu khuba bēśī dāmēra nā
Svart, brun eller hvit?
ক-লো------মী--- স--া?
কা__ বা__ বা সা__
ক-ল-, ব-দ-ম- ব- স-দ-?
---------------------
কালো, বাদামী বা সাদা?
0
k--tu --u-- -ē-ī-d--ēr- -ā
k____ k____ b___ d_____ n_
k-n-u k-u-a b-ś- d-m-r- n-
--------------------------
kintu khuba bēśī dāmēra nā
Svart, brun eller hvit?
কালো, বাদামী বা সাদা?
kintu khuba bēśī dāmēra nā
Stor eller liten?
বড- না-ছোট?
ব_ না ছো__
ব-় ন- ছ-ট-
-----------
বড় না ছোট?
0
ki--u -h-ba-b-śī d---r- -ā
k____ k____ b___ d_____ n_
k-n-u k-u-a b-ś- d-m-r- n-
--------------------------
kintu khuba bēśī dāmēra nā
Stor eller liten?
বড় না ছোট?
kintu khuba bēśī dāmēra nā
Kan jeg få se på denne?
আ-ি-কি-এট--দে----প---?
আ_ কি এ_ দে__ পা__
আ-ি ক- এ-া দ-খ-ে প-র-?
----------------------
আমি কি এটা দেখতে পারি?
0
ha---a-ē--ṭā h-taby-ga?
h_____ ē____ h_________
h-ẏ-t- ē-a-ā h-t-b-ā-a-
-----------------------
haẏata ēkaṭā hātabyāga?
Kan jeg få se på denne?
আমি কি এটা দেখতে পারি?
haẏata ēkaṭā hātabyāga?
Er det skinn?
এ-া কি--ামড়-র-তৈ--?
এ_ কি চা___ তৈ__
এ-া ক- চ-ম-়-র ত-র-?
--------------------
এটা কি চামড়ার তৈরী?
0
h---t---kaṭā hā---yāga?
h_____ ē____ h_________
h-ẏ-t- ē-a-ā h-t-b-ā-a-
-----------------------
haẏata ēkaṭā hātabyāga?
Er det skinn?
এটা কি চামড়ার তৈরী?
haẏata ēkaṭā hātabyāga?
Eller er det plast / syntetisk?
না-ি--ট- ---াস্টি- দি-ে তৈ-ী?
না_ এ_ প্____ দি_ তৈ__
ন-ক- এ-া প-ল-স-ট-ক দ-য়- ত-র-?
-----------------------------
নাকি এটা প্লাস্টিক দিয়ে তৈরী?
0
h-ẏ--a ēk-ṭ--h-t---ā-a?
h_____ ē____ h_________
h-ẏ-t- ē-a-ā h-t-b-ā-a-
-----------------------
haẏata ēkaṭā hātabyāga?
Eller er det plast / syntetisk?
নাকি এটা প্লাস্টিক দিয়ে তৈরী?
haẏata ēkaṭā hātabyāga?
Skinn, selvfølgelig.
অবশ্-ই,--া-ড়া -িয়--তৈ-ী-৷
অ_____ চা__ দি_ তৈ_ ৷
অ-শ-য-, চ-ম-়- দ-য়- ত-র- ৷
--------------------------
অবশ্যই, চামড়া দিয়ে তৈরী ৷
0
Āp--āra-kōna raṁ p--ha-da?
Ā______ k___ r__ p________
Ā-a-ā-a k-n- r-ṁ p-c-a-d-?
--------------------------
Āpanāra kōna raṁ pachanda?
Skinn, selvfølgelig.
অবশ্যই, চামড়া দিয়ে তৈরী ৷
Āpanāra kōna raṁ pachanda?
Det er meget god kvalitet.
এ-া --ব--াল--া-ের ৷
এ_ খু_ ভা_ মা__ ৷
এ-া খ-ব ভ-ল ম-ন-র ৷
-------------------
এটা খুব ভাল মানের ৷
0
Ā-an-r- ---a raṁ--acha-da?
Ā______ k___ r__ p________
Ā-a-ā-a k-n- r-ṁ p-c-a-d-?
--------------------------
Āpanāra kōna raṁ pachanda?
Det er meget god kvalitet.
এটা খুব ভাল মানের ৷
Āpanāra kōna raṁ pachanda?
Og denne vesken er virkelig rimelig.
এ-ং ব--াগ-ি স-্--- --ব -ঙ-গত --মে-----ল--মূল্-ে-)-৷
এ_ ব্___ স___ খু_ স___ দা__ (___ মূ____ ৷
এ-ং ব-য-গ-ি স-্-ি- খ-ব স-্-ত দ-ম-র (-ু-ভ ম-ল-য-র- ৷
---------------------------------------------------
এবং ব্যাগটি সত্যিই খুব সঙ্গত দামের (সুলভ মূল্যের) ৷
0
Ā-anā-- kōn- r-ṁ-pachan--?
Ā______ k___ r__ p________
Ā-a-ā-a k-n- r-ṁ p-c-a-d-?
--------------------------
Āpanāra kōna raṁ pachanda?
Og denne vesken er virkelig rimelig.
এবং ব্যাগটি সত্যিই খুব সঙ্গত দামের (সুলভ মূল্যের) ৷
Āpanāra kōna raṁ pachanda?
Jeg liker den.
এট--আম-র-পছন্দ-৷
এ_ আ__ প___ ৷
এ-া আ-া- প-ন-দ ৷
----------------
এটা আমার পছন্দ ৷
0
K---,-b-d-m--b--sādā?
K____ b_____ b_ s____
K-l-, b-d-m- b- s-d-?
---------------------
Kālō, bādāmī bā sādā?
Jeg liker den.
এটা আমার পছন্দ ৷
Kālō, bādāmī bā sādā?
Jeg tar den.
আম---ট- নেব-৷
আ_ এ_ নে_ ৷
আ-ি এ-া ন-ব ৷
-------------
আমি এটা নেব ৷
0
K-lō--b----ī -ā -ā-ā?
K____ b_____ b_ s____
K-l-, b-d-m- b- s-d-?
---------------------
Kālō, bādāmī bā sādā?
Jeg tar den.
আমি এটা নেব ৷
Kālō, bādāmī bā sādā?
Kan jeg muligens bytte den?
যদ--প্----ন-হয়--া--ে-ক---ম--এ-া বদল-তে প-র-?
য_ প্____ হ_ তা__ কি আ_ এ_ ব___ পা__
য-ি প-র-ো-ন হ- ত-হ-ে ক- আ-ি এ-া ব-ল-ত- প-র-?
--------------------------------------------
যদি প্রয়োজন হয় তাহলে কি আমি এটা বদলাতে পারি?
0
Kā--- -ād--ī ---s--ā?
K____ b_____ b_ s____
K-l-, b-d-m- b- s-d-?
---------------------
Kālō, bādāmī bā sādā?
Kan jeg muligens bytte den?
যদি প্রয়োজন হয় তাহলে কি আমি এটা বদলাতে পারি?
Kālō, bādāmī bā sādā?
Selvfølgelig.
অ--্---৷
অ____ ৷
অ-শ-য- ৷
--------
অবশ্যই ৷
0
B-ṛa--- --ōṭa?
B___ n_ c_____
B-ṛ- n- c-ō-a-
--------------
Baṛa nā chōṭa?
Selvfølgelig.
অবশ্যই ৷
Baṛa nā chōṭa?
Vi kan pakke den inn som preseng.
আ--া-------উ--া--র ---বেঁধ- দ---৷
আ__ এ__ উ____ ম_ বেঁ_ দে_ ৷
আ-র- এ-া-ে উ-হ-র-র ম- ব-ঁ-ে দ-ব ৷
---------------------------------
আমরা এটাকে উপহারের মত বেঁধে দেব ৷
0
Ba-a ---ch-ṭa?
B___ n_ c_____
B-ṛ- n- c-ō-a-
--------------
Baṛa nā chōṭa?
Vi kan pakke den inn som preseng.
আমরা এটাকে উপহারের মত বেঁধে দেব ৷
Baṛa nā chōṭa?
Der borte er kassen.
ক-যা-ি-া--ও-া-- -ছেন-৷
ক্____ ও__ আ__ ৷
ক-য-শ-য়-র ও-া-ে আ-ে- ৷
----------------------
ক্যাশিয়ার ওখানে আছেন ৷
0
B----nā -hō-a?
B___ n_ c_____
B-ṛ- n- c-ō-a-
--------------
Baṛa nā chōṭa?
Der borte er kassen.
ক্যাশিয়ার ওখানে আছেন ৷
Baṛa nā chōṭa?