Jeg vil kjøpe en preseng.
আমি-এ-টা-----র------ --ই ৷
আ_ এ__ উ___ কি__ চা_ ৷
আ-ি এ-ট- উ-হ-র ক-ন-ে চ-ই ৷
--------------------------
আমি একটা উপহার কিনতে চাই ৷
0
kē-ā--ṭā
k_______
k-n-k-ṭ-
--------
kēnākāṭā
Jeg vil kjøpe en preseng.
আমি একটা উপহার কিনতে চাই ৷
kēnākāṭā
Men ikke noe altfor dyrt.
ক----ু খ---বেশ----ম-- -া ৷
কি__ খু_ বে_ দা__ না ৷
ক-ন-ত- খ-ব ব-শ- দ-ম-র ন- ৷
--------------------------
কিন্তু খুব বেশী দামের না ৷
0
k--āk-ṭā
k_______
k-n-k-ṭ-
--------
kēnākāṭā
Men ikke noe altfor dyrt.
কিন্তু খুব বেশী দামের না ৷
kēnākāṭā
Kanskje en veske?
হ-ত -কট- --তব--া-?
হ__ এ__ হা_____
হ-ত এ-ট- হ-ত-্-া-?
------------------
হয়ত একটা হাতব্যাগ?
0
āmi ē-a-ā upahār- -i--t- --'i
ā__ ē____ u______ k_____ c___
ā-i ē-a-ā u-a-ā-a k-n-t- c-'-
-----------------------------
āmi ēkaṭā upahāra kinatē cā'i
Kanskje en veske?
হয়ত একটা হাতব্যাগ?
āmi ēkaṭā upahāra kinatē cā'i
Hvilken farge ønsker du?
আ-না----- র- -ছ-্-?
আ___ কো_ রং প____
আ-ন-র ক-ন র- প-ন-দ-
-------------------
আপনার কোন রং পছন্দ?
0
k-nt--kh-ba-bēś- dām-ra -ā
k____ k____ b___ d_____ n_
k-n-u k-u-a b-ś- d-m-r- n-
--------------------------
kintu khuba bēśī dāmēra nā
Hvilken farge ønsker du?
আপনার কোন রং পছন্দ?
kintu khuba bēśī dāmēra nā
Svart, brun eller hvit?
ক--ো--ব-দা---বা --দ-?
কা__ বা__ বা সা__
ক-ল-, ব-দ-ম- ব- স-দ-?
---------------------
কালো, বাদামী বা সাদা?
0
k-nt---hu---bē-- ---ēr---ā
k____ k____ b___ d_____ n_
k-n-u k-u-a b-ś- d-m-r- n-
--------------------------
kintu khuba bēśī dāmēra nā
Svart, brun eller hvit?
কালো, বাদামী বা সাদা?
kintu khuba bēśī dāmēra nā
Stor eller liten?
বড়-ন- -োট?
ব_ না ছো__
ব-় ন- ছ-ট-
-----------
বড় না ছোট?
0
k---u--hu-- -ēśī-d-mēr--nā
k____ k____ b___ d_____ n_
k-n-u k-u-a b-ś- d-m-r- n-
--------------------------
kintu khuba bēśī dāmēra nā
Stor eller liten?
বড় না ছোট?
kintu khuba bēśī dāmēra nā
Kan jeg få se på denne?
আ-- ক---ট--দে-ত----রি?
আ_ কি এ_ দে__ পা__
আ-ি ক- এ-া দ-খ-ে প-র-?
----------------------
আমি কি এটা দেখতে পারি?
0
ha------kaṭā -ā---y-ga?
h_____ ē____ h_________
h-ẏ-t- ē-a-ā h-t-b-ā-a-
-----------------------
haẏata ēkaṭā hātabyāga?
Kan jeg få se på denne?
আমি কি এটা দেখতে পারি?
haẏata ēkaṭā hātabyāga?
Er det skinn?
এট- কি--া--়-র তৈরী?
এ_ কি চা___ তৈ__
এ-া ক- চ-ম-়-র ত-র-?
--------------------
এটা কি চামড়ার তৈরী?
0
ha---a ēk-ṭ--h-t-by---?
h_____ ē____ h_________
h-ẏ-t- ē-a-ā h-t-b-ā-a-
-----------------------
haẏata ēkaṭā hātabyāga?
Er det skinn?
এটা কি চামড়ার তৈরী?
haẏata ēkaṭā hātabyāga?
Eller er det plast / syntetisk?
ন--- --া--্লাস্টি--দ-য়---ৈ-ী?
না_ এ_ প্____ দি_ তৈ__
ন-ক- এ-া প-ল-স-ট-ক দ-য়- ত-র-?
-----------------------------
নাকি এটা প্লাস্টিক দিয়ে তৈরী?
0
ha--t--ē---ā--ā--b----?
h_____ ē____ h_________
h-ẏ-t- ē-a-ā h-t-b-ā-a-
-----------------------
haẏata ēkaṭā hātabyāga?
Eller er det plast / syntetisk?
নাকি এটা প্লাস্টিক দিয়ে তৈরী?
haẏata ēkaṭā hātabyāga?
Skinn, selvfølgelig.
অ--্য---চ---়া-দ--ে---রী ৷
অ_____ চা__ দি_ তৈ_ ৷
অ-শ-য-, চ-ম-়- দ-য়- ত-র- ৷
--------------------------
অবশ্যই, চামড়া দিয়ে তৈরী ৷
0
Āpanār----n- r-ṁ--ac--nda?
Ā______ k___ r__ p________
Ā-a-ā-a k-n- r-ṁ p-c-a-d-?
--------------------------
Āpanāra kōna raṁ pachanda?
Skinn, selvfølgelig.
অবশ্যই, চামড়া দিয়ে তৈরী ৷
Āpanāra kōna raṁ pachanda?
Det er meget god kvalitet.
এট----- ভ---মা--- ৷
এ_ খু_ ভা_ মা__ ৷
এ-া খ-ব ভ-ল ম-ন-র ৷
-------------------
এটা খুব ভাল মানের ৷
0
Ā--n--- -ōna--a---a--an--?
Ā______ k___ r__ p________
Ā-a-ā-a k-n- r-ṁ p-c-a-d-?
--------------------------
Āpanāra kōna raṁ pachanda?
Det er meget god kvalitet.
এটা খুব ভাল মানের ৷
Āpanāra kōna raṁ pachanda?
Og denne vesken er virkelig rimelig.
এবং-ব্-াগ-ি-স---ি- --ব-সঙ্গত-দ--ে- (-ুলভ -ূল----) ৷
এ_ ব্___ স___ খু_ স___ দা__ (___ মূ____ ৷
এ-ং ব-য-গ-ি স-্-ি- খ-ব স-্-ত দ-ম-র (-ু-ভ ম-ল-য-র- ৷
---------------------------------------------------
এবং ব্যাগটি সত্যিই খুব সঙ্গত দামের (সুলভ মূল্যের) ৷
0
Āp-nār- --na-r-ṁ-pa-ha-da?
Ā______ k___ r__ p________
Ā-a-ā-a k-n- r-ṁ p-c-a-d-?
--------------------------
Āpanāra kōna raṁ pachanda?
Og denne vesken er virkelig rimelig.
এবং ব্যাগটি সত্যিই খুব সঙ্গত দামের (সুলভ মূল্যের) ৷
Āpanāra kōna raṁ pachanda?
Jeg liker den.
এট- -মা- প---দ ৷
এ_ আ__ প___ ৷
এ-া আ-া- প-ন-দ ৷
----------------
এটা আমার পছন্দ ৷
0
Kā--, --d----b- --d-?
K____ b_____ b_ s____
K-l-, b-d-m- b- s-d-?
---------------------
Kālō, bādāmī bā sādā?
Jeg liker den.
এটা আমার পছন্দ ৷
Kālō, bādāmī bā sādā?
Jeg tar den.
আম- এটা -ে--৷
আ_ এ_ নে_ ৷
আ-ি এ-া ন-ব ৷
-------------
আমি এটা নেব ৷
0
K-lō--bā-ā-ī-bā-sā-ā?
K____ b_____ b_ s____
K-l-, b-d-m- b- s-d-?
---------------------
Kālō, bādāmī bā sādā?
Jeg tar den.
আমি এটা নেব ৷
Kālō, bādāmī bā sādā?
Kan jeg muligens bytte den?
যদ--প্রয়োজন-হ--ত-হ-ে কি --ি-এট- -------পা-ি?
য_ প্____ হ_ তা__ কি আ_ এ_ ব___ পা__
য-ি প-র-ো-ন হ- ত-হ-ে ক- আ-ি এ-া ব-ল-ত- প-র-?
--------------------------------------------
যদি প্রয়োজন হয় তাহলে কি আমি এটা বদলাতে পারি?
0
K-------d-m- b--s--ā?
K____ b_____ b_ s____
K-l-, b-d-m- b- s-d-?
---------------------
Kālō, bādāmī bā sādā?
Kan jeg muligens bytte den?
যদি প্রয়োজন হয় তাহলে কি আমি এটা বদলাতে পারি?
Kālō, bādāmī bā sādā?
Selvfølgelig.
অবশ-যই ৷
অ____ ৷
অ-শ-য- ৷
--------
অবশ্যই ৷
0
Baṛ--n--chōṭ-?
B___ n_ c_____
B-ṛ- n- c-ō-a-
--------------
Baṛa nā chōṭa?
Selvfølgelig.
অবশ্যই ৷
Baṛa nā chōṭa?
Vi kan pakke den inn som preseng.
আম-া এ-----উপ-ার----ত-বে-ধে--েব ৷
আ__ এ__ উ____ ম_ বেঁ_ দে_ ৷
আ-র- এ-া-ে উ-হ-র-র ম- ব-ঁ-ে দ-ব ৷
---------------------------------
আমরা এটাকে উপহারের মত বেঁধে দেব ৷
0
B--a ----hō--?
B___ n_ c_____
B-ṛ- n- c-ō-a-
--------------
Baṛa nā chōṭa?
Vi kan pakke den inn som preseng.
আমরা এটাকে উপহারের মত বেঁধে দেব ৷
Baṛa nā chōṭa?
Der borte er kassen.
ক-যা----- ও-া----ছ-- ৷
ক্____ ও__ আ__ ৷
ক-য-শ-য়-র ও-া-ে আ-ে- ৷
----------------------
ক্যাশিয়ার ওখানে আছেন ৷
0
B--a--- ch---?
B___ n_ c_____
B-ṛ- n- c-ō-a-
--------------
Baṛa nā chōṭa?
Der borte er kassen.
ক্যাশিয়ার ওখানে আছেন ৷
Baṛa nā chōṭa?