Hvor har du lært spansk?
আ--ি-ক--া--------নি-----া ---েছ-ন?
আ__ কো__ স্____ ভা_ শি____
আ-ন- ক-থ-য় স-প-য-ন-শ ভ-ষ- শ-খ-ছ-ন-
----------------------------------
আপনি কোথায় স্প্যানিশ ভাষা শিখেছেন?
0
b-dēś- b---ā-śi--ā
b_____ b____ ś____
b-d-ś- b-ā-ā ś-k-ā
------------------
bidēśī bhāṣā śikṣā
Hvor har du lært spansk?
আপনি কোথায় স্প্যানিশ ভাষা শিখেছেন?
bidēśī bhāṣā śikṣā
Snakker du portugisisk også?
আপন- কি-প-্ত--ী-----াও-ব-তে-পারেন?
আ__ কি প____ ভা__ ব__ পা___
আ-ন- ক- প-্-ু-ী- ভ-ষ-ও ব-ত- প-র-ন-
----------------------------------
আপনি কি পর্তুগীজ ভাষাও বলতে পারেন?
0
b-dē-- -hāṣā -ikṣā
b_____ b____ ś____
b-d-ś- b-ā-ā ś-k-ā
------------------
bidēśī bhāṣā śikṣā
Snakker du portugisisk også?
আপনি কি পর্তুগীজ ভাষাও বলতে পারেন?
bidēśī bhāṣā śikṣā
Ja, og jeg kan litt italiensk også.
হ্যাঁ, --ং-আ-ি ইট--ি--ন ভ-ষ-ও অ--প------বলত- প-র--৷
হ্__ এ_ আ_ ই____ ভা__ অ__ অ__ ব__ পা_ ৷
হ-য-ঁ- এ-ং আ-ি ই-া-ি-া- ভ-ষ-ও অ-্- অ-্- ব-ত- প-র- ৷
---------------------------------------------------
হ্যাঁ, এবং আমি ইটালিয়ান ভাষাও অল্প অল্প বলতে পারি ৷
0
āp--- -ōt---a--py-n--a----ṣ- --kh---ēna?
ā____ k______ s_______ b____ ś__________
ā-a-i k-t-ā-a s-y-n-ś- b-ā-ā ś-k-ē-h-n-?
----------------------------------------
āpani kōthāẏa spyāniśa bhāṣā śikhēchēna?
Ja, og jeg kan litt italiensk også.
হ্যাঁ, এবং আমি ইটালিয়ান ভাষাও অল্প অল্প বলতে পারি ৷
āpani kōthāẏa spyāniśa bhāṣā śikhēchēna?
Jeg synes du snakker veldig bra.
আম-র মনে হ- আ-ন- খ-ব ভাল--বল---৷
আ__ ম_ হ_ আ__ খু_ ভা__ ব__ ৷
আ-া- ম-ে হ- আ-ন- খ-ব ভ-ল- ব-ে- ৷
--------------------------------
আমার মনে হয় আপনি খুব ভালই বলেন ৷
0
ā---i kō---ẏ--sp--n-śa-bhā-- ś-kh-chē--?
ā____ k______ s_______ b____ ś__________
ā-a-i k-t-ā-a s-y-n-ś- b-ā-ā ś-k-ē-h-n-?
----------------------------------------
āpani kōthāẏa spyāniśa bhāṣā śikhēchēna?
Jeg synes du snakker veldig bra.
আমার মনে হয় আপনি খুব ভালই বলেন ৷
āpani kōthāẏa spyāniśa bhāṣā śikhēchēna?
Språkene ligner på hverandre.
এ---াষ-গ-লি-প্---------কমের ৷
এ_ ভা___ প্__ এ__ র___ ৷
এ- ভ-ষ-গ-ল- প-র-য় এ-ই র-ম-র ৷
-----------------------------
এই ভাষাগুলি প্রায় একই রকমের ৷
0
āpani-kō----a --yā-i-----āṣ- ś-k--c-ē--?
ā____ k______ s_______ b____ ś__________
ā-a-i k-t-ā-a s-y-n-ś- b-ā-ā ś-k-ē-h-n-?
----------------------------------------
āpani kōthāẏa spyāniśa bhāṣā śikhēchēna?
Språkene ligner på hverandre.
এই ভাষাগুলি প্রায় একই রকমের ৷
āpani kōthāẏa spyāniśa bhāṣā śikhēchēna?
Jeg kan godt forstå dem.
আ-ি-এ------া---বে-বুঝত--প----৷
আ_ এ__ ভা___ বু__ পা_ ৷
আ-ি এ-ু-ো ভ-ল-া-ে ব-ঝ-ে প-র- ৷
------------------------------
আমি এগুলো ভালভাবে বুঝতে পারি ৷
0
Ā-----ki partu-īj------ā---ba-a----ār---?
Ā____ k_ p________ b______ b_____ p______
Ā-a-i k- p-r-u-ī-a b-ā-ā-ō b-l-t- p-r-n-?
-----------------------------------------
Āpani ki partugīja bhāṣā'ō balatē pārēna?
Jeg kan godt forstå dem.
আমি এগুলো ভালভাবে বুঝতে পারি ৷
Āpani ki partugīja bhāṣā'ō balatē pārēna?
Men å snakke og skrive er vanskelig.
ক----ু ব---এ-ং--েখা ক-িন ৷
কি__ ব_ এ_ লে_ ক__ ৷
ক-ন-ত- ব-া এ-ং ল-খ- ক-ি- ৷
--------------------------
কিন্তু বলা এবং লেখা কঠিন ৷
0
H--m̐--ē-aṁ --i i-āl-ẏān---hā-ā'--a--a al-a -al-t- --ri
H____ ē___ ā__ i________ b______ a___ a___ b_____ p___
H-ā-̐- ē-a- ā-i i-ā-i-ā-a b-ā-ā-ō a-p- a-p- b-l-t- p-r-
-------------------------------------------------------
Hyām̐, ēbaṁ āmi iṭāliẏāna bhāṣā'ō alpa alpa balatē pāri
Men å snakke og skrive er vanskelig.
কিন্তু বলা এবং লেখা কঠিন ৷
Hyām̐, ēbaṁ āmi iṭāliẏāna bhāṣā'ō alpa alpa balatē pāri
Jeg gjør mange feil.
এ-নও -ম--অনেক-----কর- ৷
এ___ আ_ অ__ ভু_ ক_ ৷
এ-ন- আ-ি অ-ে- ভ-ল ক-ি ৷
-----------------------
এখনও আমি অনেক ভুল করি ৷
0
ā--r- --nē-ha---ā-an--kh--- --āla-- -al--a
ā____ m___ h___ ā____ k____ b______ b_____
ā-ā-a m-n- h-ẏ- ā-a-i k-u-a b-ā-a-i b-l-n-
------------------------------------------
āmāra manē haẏa āpani khuba bhāla'i balēna
Jeg gjør mange feil.
এখনও আমি অনেক ভুল করি ৷
āmāra manē haẏa āpani khuba bhāla'i balēna
Du må alltid korrigere meg, takk.
অ--গ--- -র---------মা- ভুল-----ে-দে--ন-৷
অ____ ক_ স____ আ__ ভু_ শু__ দে__ ৷
অ-ু-্-হ ক-ে স-স-য় আ-া- ভ-ল শ-ধ-ে দ-ব-ন ৷
----------------------------------------
অনুগ্রহ করে সবসময় আমার ভুল শুধরে দেবেন ৷
0
ē-i -hāṣ------p------ka'--rakamē-a
ē__ b________ p____ ē____ r_______
ē-i b-ā-ā-u-i p-ā-a ē-a-i r-k-m-r-
----------------------------------
ē'i bhāṣāguli prāẏa ēka'i rakamēra
Du må alltid korrigere meg, takk.
অনুগ্রহ করে সবসময় আমার ভুল শুধরে দেবেন ৷
ē'i bhāṣāguli prāẏa ēka'i rakamēra
Uttalen din er veldig bra.
আ--া-------র---ুব--াল-৷
আ___ উ____ খু_ ভা_ ৷
আ-ন-র উ-্-া-ণ খ-ব ভ-ল ৷
-----------------------
আপনার উচ্চারণ খুব ভাল ৷
0
ā-i-ēgu-- b-ā-a-hā-- ---h-----āri
ā__ ē____ b_________ b______ p___
ā-i ē-u-ō b-ā-a-h-b- b-j-a-ē p-r-
---------------------------------
āmi ēgulō bhālabhābē bujhatē pāri
Uttalen din er veldig bra.
আপনার উচ্চারণ খুব ভাল ৷
āmi ēgulō bhālabhābē bujhatē pāri
Du har en liten aksent.
আপন- ক----াত্র --্- স্-র-ঙ--িতে উচ---র- কর-ন ৷
আ__ কে_____ অ__ স্______ উ____ ক__ ৷
আ-ন- ক-ব-ম-ত-র অ-্- স-ব-ভ-্-ি-ে উ-্-া-ণ ক-ে- ৷
----------------------------------------------
আপনি কেবলমাত্র অল্প স্বরভঙ্গিতে উচ্চারণ করেন ৷
0
āmi-ē--l- b-ā----ā-ē bu-h--ē-pā-i
ā__ ē____ b_________ b______ p___
ā-i ē-u-ō b-ā-a-h-b- b-j-a-ē p-r-
---------------------------------
āmi ēgulō bhālabhābē bujhatē pāri
Du har en liten aksent.
আপনি কেবলমাত্র অল্প স্বরভঙ্গিতে উচ্চারণ করেন ৷
āmi ēgulō bhālabhābē bujhatē pāri
Man kan høre hvor du kommer fra.
আপনি-কো-া --কে ---ছেন -া -- কেউ-বল-----র- ৷
আ__ কো_ থে_ এ___ তা যে কে_ ব__ পা_ ৷
আ-ন- ক-থ- থ-ক- এ-ে-ে- ত- য- ক-উ ব-ত- প-র- ৷
-------------------------------------------
আপনি কোথা থেকে এসেছেন তা যে কেউ বলতে পারে ৷
0
āmi ēgulō-b-āl-b-ā-ē bujh-t--pāri
ā__ ē____ b_________ b______ p___
ā-i ē-u-ō b-ā-a-h-b- b-j-a-ē p-r-
---------------------------------
āmi ēgulō bhālabhābē bujhatē pāri
Man kan høre hvor du kommer fra.
আপনি কোথা থেকে এসেছেন তা যে কেউ বলতে পারে ৷
āmi ēgulō bhālabhābē bujhatē pāri
Hva er morsmålet ditt?
আ---র-ম----াষ- কী?
আ___ মা___ কী_
আ-ন-র ম-ত-ভ-ষ- ক-?
------------------
আপনার মাতৃভাষা কী?
0
ki-t-----ā -b-ṁ-l--h- -aṭhi-a
k____ b___ ē___ l____ k______
k-n-u b-l- ē-a- l-k-ā k-ṭ-i-a
-----------------------------
kintu balā ēbaṁ lēkhā kaṭhina
Hva er morsmålet ditt?
আপনার মাতৃভাষা কী?
kintu balā ēbaṁ lēkhā kaṭhina
Går du på språkkurs?
আ-ন---ি-কোনো--া----ক-----কোর-------ছ-ন?
আ__ কি কো_ ভা_____ কো__ নি____
আ-ন- ক- ক-ন- ভ-ষ-শ-ক-ষ-র ক-র-স ন-চ-ছ-ন-
---------------------------------------
আপনি কি কোনো ভাষাশিক্ষার কোর্স নিচ্ছেন?
0
kin----al- ---- ------ka-hina
k____ b___ ē___ l____ k______
k-n-u b-l- ē-a- l-k-ā k-ṭ-i-a
-----------------------------
kintu balā ēbaṁ lēkhā kaṭhina
Går du på språkkurs?
আপনি কি কোনো ভাষাশিক্ষার কোর্স নিচ্ছেন?
kintu balā ēbaṁ lēkhā kaṭhina
Hvilken lærebok bruker du?
আপন- ক-ন ব- -্য-হার-কর-েন?
আ__ কো_ ব_ ব্____ ক____
আ-ন- ক-ন ব- ব-য-হ-র ক-ছ-ন-
--------------------------
আপনি কোন বই ব্যবহার করছেন?
0
kin---ba-----aṁ l-----k-ṭhina
k____ b___ ē___ l____ k______
k-n-u b-l- ē-a- l-k-ā k-ṭ-i-a
-----------------------------
kintu balā ēbaṁ lēkhā kaṭhina
Hvilken lærebok bruker du?
আপনি কোন বই ব্যবহার করছেন?
kintu balā ēbaṁ lēkhā kaṭhina
Jeg kommer ikke på hva den heter akkurat nå.
আম--এখন-----া ম-- করত---ার------৷
আ_ এ__ না__ ম_ ক__ পা__ না ৷
আ-ি এ-ন ন-ম-া ম-ে ক-ত- প-র-ি ন- ৷
---------------------------------
আমি এখন নামটা মনে করতে পারছি না ৷
0
ē--an--- -m--a--k- ---la -ari
ē_______ ā__ a____ b____ k___
ē-h-n-'- ā-i a-ē-a b-u-a k-r-
-----------------------------
ēkhana'ō āmi anēka bhula kari
Jeg kommer ikke på hva den heter akkurat nå.
আমি এখন নামটা মনে করতে পারছি না ৷
ēkhana'ō āmi anēka bhula kari
Jeg husker ikke tittelen.
এ-ন-টা-----না------ি----ম---িক---- -র-ে প---ি-না ৷
এ__ টা___ না__ (_____ ঠি_ ম_ ক__ পা__ না ৷
এ-ন ট-ই-ে- ন-ম-া (-ি-ো-া-) ঠ-ক ম-ে ক-ত- প-র-ি ন- ৷
--------------------------------------------------
এখন টাইটেল নামটা (শিরোনাম) ঠিক মনে করতে পারছি না ৷
0
a-ugr--a --r- sa--s-m--- ā---a--hul- ś-----ē -----a
a_______ k___ s_________ ā____ b____ ś______ d_____
a-u-r-h- k-r- s-b-s-m-ẏ- ā-ā-a b-u-a ś-d-a-ē d-b-n-
---------------------------------------------------
anugraha karē sabasamaẏa āmāra bhula śudharē dēbēna
Jeg husker ikke tittelen.
এখন টাইটেল নামটা (শিরোনাম) ঠিক মনে করতে পারছি না ৷
anugraha karē sabasamaẏa āmāra bhula śudharē dēbēna
Det har jeg glemt.
আমি ---ট- -ু-ে --ছি ৷
আ_ না__ ভু_ গে_ ৷
আ-ি ন-ম-া ভ-ল- গ-ছ- ৷
---------------------
আমি নামটা ভুলে গেছি ৷
0
a---r-h--ka-- sa-a-a---a--m--a-bh-l- ś-d-ar----b-na
a_______ k___ s_________ ā____ b____ ś______ d_____
a-u-r-h- k-r- s-b-s-m-ẏ- ā-ā-a b-u-a ś-d-a-ē d-b-n-
---------------------------------------------------
anugraha karē sabasamaẏa āmāra bhula śudharē dēbēna
Det har jeg glemt.
আমি নামটা ভুলে গেছি ৷
anugraha karē sabasamaẏa āmāra bhula śudharē dēbēna