Parlør

no stor – liten   »   bg голям – малък

68 [sekstiåtte]

stor – liten

stor – liten

68 [шейсет и осем]

68 [sheyset i osem]

голям – малък

golyam – malyk

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk bulgarsk Spill Mer
stor og liten голям-- --лък г____ и м____ г-л-м и м-л-к ------------- голям и малък 0
gol--- –-m-l-k g_____ – m____ g-l-a- – m-l-k -------------- golyam – malyk
Elefanten er stor. Сл-нът----олям. С_____ е г_____ С-о-ъ- е г-л-м- --------------- Слонът е голям. 0
g-l-am-–-m-lyk g_____ – m____ g-l-a- – m-l-k -------------- golyam – malyk
Musa er liten. М---а-- ---алка. М______ е м_____ М-ш-а-а е м-л-а- ---------------- Мишката е малка. 0
go-------m--yk g_____ i m____ g-l-a- i m-l-k -------------- golyam i malyk
mørk og lys т---н и све-ъл т____ и с_____ т-м-н и с-е-ъ- -------------- тъмен и светъл 0
gol--m-------k g_____ i m____ g-l-a- i m-l-k -------------- golyam i malyk
Natten er mørk. Но-т--е-т-мн-. Н____ е т_____ Н-щ-а е т-м-а- -------------- Нощта е тъмна. 0
go-y---i-malyk g_____ i m____ g-l-a- i m-l-k -------------- golyam i malyk
Dagen er lys. Денят е с--т-л. Д____ е с______ Д-н-т е с-е-ъ-. --------------- Денят е светъл. 0
Slon-t-ye --l-a-. S_____ y_ g______ S-o-y- y- g-l-a-. ----------------- Slonyt ye golyam.
gammel og ung с--р ---л-д с___ и м___ с-а- и м-а- ----------- стар и млад 0
S-o--- -e-g--ya-. S_____ y_ g______ S-o-y- y- g-l-a-. ----------------- Slonyt ye golyam.
Bestefaren vår er veldig gammel. Н-ш-----я-о е-мн--- ---р. Н_____ д___ е м____ с____ Н-ш-я- д-д- е м-о-о с-а-. ------------------------- Нашият дядо е много стар. 0
S--n-- y- -ol-a-. S_____ y_ g______ S-o-y- y- g-l-a-. ----------------- Slonyt ye golyam.
For sytti år siden var han ung. П--ди -0 -о-ин- --би----- м-а-. П____ 7_ г_____ е б__ о__ м____ П-е-и 7- г-д-н- е б-л о-е м-а-. ------------------------------- Преди 70 години е бил още млад. 0
M---k-t---e --l--. M_______ y_ m_____ M-s-k-t- y- m-l-a- ------------------ Mishkata ye malka.
pen og stygg кра-ив-и---о-ен к_____ и г_____ к-а-и- и г-о-е- --------------- красив и грозен 0
Mishkat- -e-m-lka. M_______ y_ m_____ M-s-k-t- y- m-l-a- ------------------ Mishkata ye malka.
Sommerfuglen er pen. Пеперуда-- е--р----а. П_________ е к_______ П-п-р-д-т- е к-а-и-а- --------------------- Пеперудата е красива. 0
M---k--- -e m-l--. M_______ y_ m_____ M-s-k-t- y- m-l-a- ------------------ Mishkata ye malka.
Edderkoppen er stygg. П-я----е -розен. П_____ е г______ П-я-ъ- е г-о-е-. ---------------- Паякът е грозен. 0
tyme------etyl t____ i s_____ t-m-n i s-e-y- -------------- tymen i svetyl
tykk og tynn д-б---- с--б д____ и с___ д-б-л и с-а- ------------ дебел и слаб 0
tyme- i -ve--l t____ i s_____ t-m-n i s-e-y- -------------- tymen i svetyl
En kvinne på hundre kilo er tykk. Жена-с---гл- --0 к-ло---ма-- д----а. Ж___ с т____ 1__ к________ е д______ Ж-н- с т-г-о 1-0 к-л-г-а-а е д-б-л-. ------------------------------------ Жена с тегло 100 килограма е дебела. 0
t--en - -v-tyl t____ i s_____ t-m-n i s-e-y- -------------- tymen i svetyl
En mann på femti kilo er tynn. Мъж-с-тегло-50 ки--г-а---- слаб. М__ с т____ 5_ к________ е с____ М-ж с т-г-о 5- к-л-г-а-а е с-а-. -------------------------------- Мъж с тегло 50 килограма е слаб. 0
No-h--ta ye ty--a. N_______ y_ t_____ N-s-c-t- y- t-m-a- ------------------ Noshchta ye tymna.
dyr og billig с--п и----ин с___ и е____ с-ъ- и е-т-н ------------ скъп и евтин 0
Noshcht- y- ty---. N_______ y_ t_____ N-s-c-t- y- t-m-a- ------------------ Noshchta ye tymna.
Bilen er dyr. Кол-т--е-скъпа. К_____ е с_____ К-л-т- е с-ъ-а- --------------- Колата е скъпа. 0
N-shchta--- t----. N_______ y_ t_____ N-s-c-t- y- t-m-a- ------------------ Noshchta ye tymna.
Avisen er billig. Вес-ни-ъ--е --т--. В________ е е_____ В-с-н-к-т е е-т-н- ------------------ Вестникът е евтин. 0
D-nya- y------y-. D_____ y_ s______ D-n-a- y- s-e-y-. ----------------- Denyat ye svetyl.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -