Parlør

no begrunne noe 3   »   bg аргументирам нещо 3

77 [syttisju]

begrunne noe 3

begrunne noe 3

77 [седемдесет и седем]

77 [sedemdeset i sedem]

аргументирам нещо 3

argumentiram neshcho 3

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk bulgarsk Spill Mer
Hvorfor spiser du ikke bløtkaka? З-----е--де-е----тата? З___ н_ я____ т_______ З-щ- н- я-е-е т-р-а-а- ---------------------- Защо не ядете тортата? 0
ar---enti------s---- 3 a___________ n______ 3 a-g-m-n-i-a- n-s-c-o 3 ---------------------- argumentiram neshcho 3
Jeg må slanke meg. Т-яб----- -тсл-б-а. Т_____ д_ о________ Т-я-в- д- о-с-а-н-. ------------------- Трябва да отслабна. 0
a----e--ira- n-shc-- 3 a___________ n______ 3 a-g-m-n-i-a- n-s-c-o 3 ---------------------- argumentiram neshcho 3
Jeg spiser den ikke fordi jeg må slanke meg. Аз ням- -а-я-я-- защото-т--б----------абна. А_ н___ д_ я я__ з_____ т_____ д_ о________ А- н-м- д- я я-, з-щ-т- т-я-в- д- о-с-а-н-. ------------------------------------------- Аз няма да я ям, защото трябва да отслабна. 0
Z----h---- -ad--e t--tata? Z______ n_ y_____ t_______ Z-s-c-o n- y-d-t- t-r-a-a- -------------------------- Zashcho ne yadete tortata?
Hvorfor drikker du ikke øl? З-що ---пи--- -и--т-? З___ н_ п____ б______ З-щ- н- п-е-е б-р-т-? --------------------- Защо не пиете бирата? 0
Zas---- n--y-d-----o-t---? Z______ n_ y_____ t_______ Z-s-c-o n- y-d-t- t-r-a-a- -------------------------- Zashcho ne yadete tortata?
Jeg må kjøre. Т--бва--а ---ир-м. Т_____ д_ ш_______ Т-я-в- д- ш-ф-р-м- ------------------ Трябва да шофирам. 0
Z---ch--ne yadet- ----at-? Z______ n_ y_____ t_______ Z-s-c-o n- y-d-t- t-r-a-a- -------------------------- Zashcho ne yadete tortata?
Jeg drikker (det) ikke fordi jeg må kjøre. Аз н--а----я ---- з---т---р--в- -а--о--р-м. А_ н___ д_ я п___ з_____ т_____ д_ ш_______ А- н-м- д- я п-я- з-щ-т- т-я-в- д- ш-ф-р-м- ------------------------------------------- Аз няма да я пия, защото трябва да шофирам. 0
Tr---va da ot-lab-a. T______ d_ o________ T-y-b-a d- o-s-a-n-. -------------------- Tryabva da otslabna.
Hvorfor drikker du ikke kaffen? З-щ-------еш --фет-? З___ н_ п___ к______ З-щ- н- п-е- к-ф-т-? -------------------- Защо не пиеш кафето? 0
T----va da -t----n-. T______ d_ o________ T-y-b-a d- o-s-a-n-. -------------------- Tryabva da otslabna.
Den er kald. Т- ---туд-н-. Т_ е с_______ Т- е с-у-е-о- ------------- То е студено. 0
Tr-a-v------t-la-n-. T______ d_ o________ T-y-b-a d- o-s-a-n-. -------------------- Tryabva da otslabna.
Jeg drikker den ikke fordi den er kald. Аз н-м---а-г--пия,-защ-т- е с--ден-. А_ н___ д_ г_ п___ з_____ е с_______ А- н-м- д- г- п-я- з-щ-т- е с-у-е-о- ------------------------------------ Аз няма да го пия, защото е студено. 0
Az--y-------ya-yam, z-----o-o -r--b-a -a -t-labna. A_ n____ d_ y_ y___ z________ t______ d_ o________ A- n-a-a d- y- y-m- z-s-c-o-o t-y-b-a d- o-s-a-n-. -------------------------------------------------- Az nyama da ya yam, zashchoto tryabva da otslabna.
Hvorfor drikker du ikke teen? З--- н--п--ш ча-? З___ н_ п___ ч___ З-щ- н- п-е- ч-я- ----------------- Защо не пиеш чая? 0
Az-n-ama da--a-yam---ashch-t---r-ab-a--- --s-a-n-. A_ n____ d_ y_ y___ z________ t______ d_ o________ A- n-a-a d- y- y-m- z-s-c-o-o t-y-b-a d- o-s-a-n-. -------------------------------------------------- Az nyama da ya yam, zashchoto tryabva da otslabna.
Jeg har ikke sukker. Ня-а--з--ар. Н____ з_____ Н-м-м з-х-р- ------------ Нямам захар. 0
Az-n-a-a-da -- y-m--z-shc-oto-----b-a-d- ----a---. A_ n____ d_ y_ y___ z________ t______ d_ o________ A- n-a-a d- y- y-m- z-s-c-o-o t-y-b-a d- o-s-a-n-. -------------------------------------------------- Az nyama da ya yam, zashchoto tryabva da otslabna.
Jeg drikker den ikke fordi jeg ikke har sukker. Аз -я----а-г--пия--защ--о -ям-м ----р. А_ н___ д_ г_ п___ з_____ н____ з_____ А- н-м- д- г- п-я- з-щ-т- н-м-м з-х-р- -------------------------------------- Аз няма да го пия, защото нямам захар. 0
Z---c-o -e-piet- -i---a? Z______ n_ p____ b______ Z-s-c-o n- p-e-e b-r-t-? ------------------------ Zashcho ne piete birata?
Hvorfor spiser du ikke suppen? За-о н--я-ет-----ата? З___ н_ я____ с______ З-щ- н- я-е-е с-п-т-? --------------------- Защо не ядете супата? 0
Z------ ---piete -ir---? Z______ n_ p____ b______ Z-s-c-o n- p-e-e b-r-t-? ------------------------ Zashcho ne piete birata?
Jeg har ikke bestilt den. Не --м---поръчв-л-/-п-ръч-ал-. Н_ с__ я п_______ / п_________ Н- с-м я п-р-ч-а- / п-р-ч-а-а- ------------------------------ Не съм я поръчвал / поръчвала. 0
Zas--h---- --e-- --rat-? Z______ n_ p____ b______ Z-s-c-o n- p-e-e b-r-t-? ------------------------ Zashcho ne piete birata?
Jeg spiser den ikke fordi jeg ikke har bestilt den. Аз -----да-- --- --що-о-не с---я----ъ---л-/ --р--ва--. А_ н___ д_ я я__ з_____ н_ с__ я п_______ / п_________ А- н-м- д- я я-, з-щ-т- н- с-м я п-р-ч-а- / п-р-ч-а-а- ------------------------------------------------------ Аз няма да я ям, защото не съм я поръчвал / поръчвала. 0
Try-bva d- --o-i-a-. T______ d_ s________ T-y-b-a d- s-o-i-a-. -------------------- Tryabva da shofiram.
Hvorfor spiser du ikke kjøttet? Защо--- я-е----е--т-? З___ н_ я____ м______ З-щ- н- я-е-е м-с-т-? --------------------- Защо не ядете месото? 0
T-y---- d- -h-f--am. T______ d_ s________ T-y-b-a d- s-o-i-a-. -------------------- Tryabva da shofiram.
Jeg er vegetarianer. Ве--тар--не- --м. В___________ с___ В-г-т-р-а-е- с-м- ----------------- Вегетарианец съм. 0
Try-bva-da----f-r-m. T______ d_ s________ T-y-b-a d- s-o-i-a-. -------------------- Tryabva da shofiram.
Jeg spiser det ikke fordi jeg er vegetarianer. А- --м--д- г- -м--за-от- -ъм в--е--риане-. А_ н___ д_ г_ я__ з_____ с__ в____________ А- н-м- д- г- я-, з-щ-т- с-м в-г-т-р-а-е-. ------------------------------------------ Аз няма да го ям, защото съм вегетарианец. 0
A- -y--a-d- ---p--a---ash-ho-o t-yabva da -h-fi-a-. A_ n____ d_ y_ p____ z________ t______ d_ s________ A- n-a-a d- y- p-y-, z-s-c-o-o t-y-b-a d- s-o-i-a-. --------------------------------------------------- Az nyama da ya piya, zashchoto tryabva da shofiram.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -