Parlør

no be om noe   »   pl prosić o coś

74 [syttifire]

be om noe

be om noe

74 [siedemdziesiąt cztery]

prosić o coś

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk polsk Spill Mer
Kan du klippe håret mitt? (Cz-- Mo-e--i --n /--a-- -c-ąć ---s-? (____ M___ m_ p__ / p___ ś____ w_____ (-z-) M-ż- m- p-n / p-n- ś-i-ć w-o-y- ------------------------------------- (Czy) Może mi pan / pani ściąć włosy? 0
Vennligst ikke for kort. Pro------- -a k-----. P_____ n__ z_ k______ P-o-z- n-e z- k-ó-k-. --------------------- Proszę nie za krótko. 0
Litt kortere, takk. Pr--zę---oc-- --ó-e-. P_____ t_____ k______ P-o-z- t-o-h- k-ó-e-. --------------------- Proszę trochę krócej. 0
Kan du fremkalle disse bildene? (Czy--M-ż---i------ pa---wy-o-ać--e z--ę-ia? (____ M___ m_ p__ / p___ w______ t_ z_______ (-z-) M-ż- m- p-n / p-n- w-w-ł-ć t- z-j-c-a- -------------------------------------------- (Czy) Może mi pan / pani wywołać te zdjęcia? 0
Bildene er på CDen. Zdj--i--są-na--ł-c-e C-. Z______ s_ n_ p_____ C__ Z-j-c-a s- n- p-y-i- C-. ------------------------ Zdjęcia są na płycie CD. 0
Bildene er i kameraet. Zd-ę-i- -ą----pa-a---. Z______ s_ w a________ Z-j-c-a s- w a-a-a-i-. ---------------------- Zdjęcia są w aparacie. 0
Kan du reparere denne klokka? (--y--M-ż---- --n / ---- na-----ć te- --g-re-? (____ M___ m_ p__ / p___ n_______ t__ z_______ (-z-) M-ż- m- p-n / p-n- n-p-a-i- t-n z-g-r-k- ---------------------------------------------- (Czy) Może mi pan / pani naprawić ten zegarek? 0
Glasset er knust. S-kło -est-potłuc-o--. S____ j___ p__________ S-k-o j-s- p-t-u-z-n-. ---------------------- Szkło jest potłuczone. 0
Batteriet er tomt. B---r-a j-s- -us-a. B______ j___ p_____ B-t-r-a j-s- p-s-a- ------------------- Bateria jest pusta. 0
Kan du stryke skjorta? (--y) Mo-e--an----a-- -yp-aso-ać t- -os-u--? (____ M___ p__ / p___ w_________ t_ k_______ (-z-) M-ż- p-n / p-n- w-p-a-o-a- t- k-s-u-ę- -------------------------------------------- (Czy) Może pan / pani wyprasować tę koszulę? 0
Kan du rense buksa? (-zy- --ż--p-- / pa---w-c-y-c-- -- s-o-n-e? (____ M___ p__ / p___ w________ t_ s_______ (-z-) M-ż- p-n / p-n- w-c-y-c-ć t- s-o-n-e- ------------------------------------------- (Czy) Może pan / pani wyczyścić te spodnie? 0
Kan du reparere skoene? (-zy--Mo-e-pa- /-p--i-na--a--- -- b--y? (____ M___ p__ / p___ n_______ t_ b____ (-z-) M-ż- p-n / p-n- n-p-a-i- t- b-t-? --------------------------------------- (Czy) Może pan / pani naprawić te buty? 0
Kan du gi meg fyr? (------o-e-p---/--------- ---ognia? (____ M___ p__ / p___ d__ m_ o_____ (-z-) M-ż- p-n / p-n- d-ć m- o-n-a- ----------------------------------- (Czy) Może pan / pani dać mi ognia? 0
Har du fyrstikker eller en lighter? (Czy- Ma --- /-pa-----pa-k--l-- -a-aln--zk-? (____ M_ p__ / p___ z______ l__ z___________ (-z-) M- p-n / p-n- z-p-ł-i l-b z-p-l-i-z-ę- -------------------------------------------- (Czy) Ma pan / pani zapałki lub zapalniczkę? 0
Har du et askebeger? (---) -a --n-- -----p--iel-icz--? (____ M_ p__ / p___ p____________ (-z-) M- p-n / p-n- p-p-e-n-c-k-? --------------------------------- (Czy) Ma pan / pani popielniczkę? 0
Røyker du sigarer? (------a-- --- /-p-n--c-----? (____ P___ p__ / p___ c______ (-z-) P-l- p-n / p-n- c-g-r-? ----------------------------- (Czy) Pali pan / pani cygara? 0
Røyker du sigaretter? (-zy--P--- -a- /--an- papi--o--? (____ P___ p__ / p___ p_________ (-z-) P-l- p-n / p-n- p-p-e-o-y- -------------------------------- (Czy) Pali pan / pani papierosy? 0
Røyker du pipe? (---) Pa-- -an / --ni-fa-kę? (____ P___ p__ / p___ f_____ (-z-) P-l- p-n / p-n- f-j-ę- ---------------------------- (Czy) Pali pan / pani fajkę? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -