Parlør

no Hos legen   »   ku Li bijîşk

57 [femtisju]

Hos legen

Hos legen

57 [pêncî û heft]

Li bijîşk

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kurdisk (kurmanji) Spill Mer
Jeg har time hos legen. L- --m bi--ş- civa--ke-m----ey-. L_ c__ b_____ c_______ m__ h____ L- c-m b-j-ş- c-v-n-k- m-n h-y-. -------------------------------- Li cem bijîşk civaneke min heye. 0
Jeg har time klokka ti. Di---e---e--- d---i-a-a ----h--e. D_ s___ d____ d_ c_____ m__ h____ D- s-e- d-h-n d- c-v-n- m-n h-y-. --------------------------------- Di saet dehan de civana min heye. 0
Hva er navnet ditt? N--e -e -i --? N___ w_ ç_ y__ N-v- w- ç- y-? -------------- Nave we çi ye? 0
Vennligst sett deg på venterommet. Ji----em --e-re-l- ---y- -a--s--n- bis--inin. J_ k____ x__ r_ l_ o____ r________ b_________ J- k-r-m x-e r- l- o-e-a r-w-s-î-ê b-s-k-n-n- --------------------------------------------- Ji kerem xwe re li odeya rawestînê bisekinin. 0
Legen kommer snart. B---şk-n--a-tê. B_____ n___ t__ B-j-ş- n-h- t-. --------------- Bijîşk niha tê. 0
Hvor er du forsikret? Sî---ta-a----li kû---? S________ w_ l_ k_ y__ S-g-r-a-a w- l- k- y-? ---------------------- Sîgortaya we li kû ye? 0
Hva kan jeg hjelpe deg med? Ez-d-kari------- we -- -i-i-? E_ d______ j_ b_ w_ ç_ b_____ E- d-k-r-m j- b- w- ç- b-k-m- ----------------------------- Ez dikarim ji bo we çi bikim? 0
Har du smerter? Êş- -e-hey-? Ê__ w_ h____ Ê-a w- h-y-? ------------ Êşa we heye? 0
Hvor er det vondt? Kê-de--di-ş-? K_ d__ d_____ K- d-r d-ê-e- ------------- Kê der diêşe? 0
Jeg har alltid vondt i ryggen. H---i----şt- -i------ê. H_____ p____ m__ d_____ H-r-i- p-ş-a m-n d-ê-ê- ----------------------- Hertim pişta min diêşê. 0
Jeg har ofte hodepine. G-le- -a--n ser- -i--diêş-. G____ c____ s___ m__ d_____ G-l-k c-r-n s-r- m-n d-ê-ê- --------------------------- Gelek caran serê min diêşê. 0
Jeg har av og til vondt i magen. Hi-----a- ---ê-m-n-di-ş-. H__ c____ z___ m__ d_____ H-n c-r-n z-k- m-n d-ê-e- ------------------------- Hin caran zikê min diêşe. 0
Kan du ta av deg toppen / skjorta / genseren? Ji-k-r-ma---e -or-----ê x----eki-. J_ k_____ x__ j___ l___ x__ v_____ J- k-r-m- x-e j-r- l-ş- x-e v-k-n- ---------------------------------- Ji kerema xwe jorê laşê xwe vekin. 0
Kan du legge deg på benken? Ji --re-a -we-x----- -e---î -i-ê- b-k--. J_ k_____ x__ x__ l_ s__ c_ d____ b_____ J- k-r-m- x-e x-e l- s-r c- d-r-j b-k-n- ---------------------------------------- Ji kerema xwe xwe li ser cî dirêj bikin. 0
Blodtrykket er i orden. T------n a-a-î --. T_______ a____ y__ T-n-i-o- a-a-î y-. ------------------ Tansiyon asayî ye. 0
Jeg gir deg en sprøyte. E- --derz--ekê--i-we-----m. E_ ê d________ l_ w_ b_____ E- ê d-r-i-e-ê l- w- b-x-m- --------------------------- Ez ê derziyekê li we bixim. 0
Jeg gir deg tabletter. E--ê -eb-- --di-e--e. E_ ê h____ b_____ w__ E- ê h-b-n b-d-m- w-. --------------------- Ez ê heban bidime we. 0
Jeg gir deg en resept til apoteket. E--- ---b--d--man--ney- -e-----e-ê bid-m--we. E_ ê j_ b_ d___________ r_________ b_____ w__ E- ê j- b- d-r-a-x-n-y- r-ç-t-y-k- b-d-m- w-. --------------------------------------------- Ez ê ji bo dermanxaneyê reçeteyekê bidime we. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -