Parlør

no Hos legen   »   ca A cal metge

57 [femtisju]

Hos legen

Hos legen

57 [cinquanta-set]

A cal metge

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk katalansk Spill Mer
Jeg har time hos legen. Tin--una c---------l m--g-. T___ u__ c___ a__ e_ m_____ T-n- u-a c-t- a-b e- m-t-e- --------------------------- Tinc una cita amb el metge. 0
Jeg har time klokka ti. T-n--un---ita---l-s--eu en-----. T___ u__ c___ a l__ d__ e_ p____ T-n- u-a c-t- a l-s d-u e- p-n-. -------------------------------- Tinc una cita a les deu en punt. 0
Hva er navnet ditt? C-m--s--iu-v----? C__ e_ d__ v_____ C-m e- d-u v-s-è- ----------------- Com es diu vostè? 0
Vennligst sett deg på venterommet. Si u- p--u,---s--u-’- --l-----a -’e--e--. S_ u_ p____ a________ a l_ s___ d________ S- u- p-a-, a-s-g-i-s a l- s-l- d-e-p-r-. ----------------------------------------- Si us plau, assegui’s a la sala d’espera. 0
Legen kommer snart. E---etg- -a-a-r---. E_ m____ j_ a______ E- m-t-e j- a-r-b-. ------------------- El metge ja arriba. 0
Hvor er du forsikret? On -s-à-a-----r-t (--da)? O_ e___ a________ (______ O- e-t- a-s-g-r-t (-a-a-? ------------------------- On està assegurat (-ada)? 0
Hva kan jeg hjelpe deg med? E---u- -- pu------ar? E_ q__ l_ p__ a______ E- q-è l- p-c a-u-a-? --------------------- En què li puc ajudar? 0
Har du smerter? Que l---a m-- a-g-na-co--? Q__ l_ f_ m__ a_____ c____ Q-e l- f- m-l a-g-n- c-s-? -------------------------- Que li fa mal alguna cosa? 0
Hvor er det vondt? On-l---- m-l? O_ l_ f_ m___ O- l- f- m-l- ------------- On li fa mal? 0
Jeg har alltid vondt i ryggen. En-a-- em f--m-l--’es--e--. E_____ e_ f_ m__ l_________ E-c-r- e- f- m-l l-e-q-e-a- --------------------------- Encara em fa mal l’esquena. 0
Jeg har ofte hodepine. T-n- -ovint m-l---- c-p. T___ s_____ m___ d_ c___ T-n- s-v-n- m-l- d- c-p- ------------------------ Tinc sovint mals de cap. 0
Jeg har av og til vondt i magen. A v-g--es ----a-ma- l- ---x-. A v______ e_ f_ m__ l_ p_____ A v-g-d-s e- f- m-l l- p-n-a- ----------------------------- A vegades em fa mal la panxa. 0
Kan du ta av deg toppen / skjorta / genseren? Tr-------l- -ar---- da--,----us-p---! T_______ l_ p___ d_ d____ s_ u_ p____ T-e-u-’- l- p-r- d- d-l-, s- u- p-a-! ------------------------------------- Tregui’s la part de dalt, si us plau! 0
Kan du legge deg på benken? S--u--p---,-est-ri’- a l- -lit-ra! S_ u_ p____ e_______ a l_ l_______ S- u- p-a-, e-t-r-’- a l- l-i-e-a- ---------------------------------- Si us plau, estiri’s a la llitera! 0
Blodtrykket er i orden. L- t----- é- no-m--. L_ t_____ é_ n______ L- t-n-i- é- n-r-a-. -------------------- La tensió és normal. 0
Jeg gir deg en sprøyte. Ar- ---pos-r--una--n-e--i-. A__ l_ p_____ u__ i________ A-a l- p-s-r- u-a i-j-c-i-. --------------------------- Ara li posaré una injecció. 0
Jeg gir deg tabletter. L----esc-ic-un----as--l---. L_ p_______ u___ p_________ L- p-e-c-i- u-e- p-s-i-l-s- --------------------------- Li prescric unes pastilles. 0
Jeg gir deg en resept til apoteket. L---on- u-a------t--pe- a -a-f-r--cia. L_ d___ u__ r______ p__ a l_ f________ L- d-n- u-a r-c-p-a p-r a l- f-r-à-i-. -------------------------------------- Li dono una recepta per a la farmàcia. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -