Parlør

no Bisetninger med at 2   »   ca Subordinades amb que 2

92 [nittito]

Bisetninger med at 2

Bisetninger med at 2

92 [noranta-dos]

Subordinades amb que 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk katalansk Spill Mer
Det irriterer meg at du snorker. M-e---e----q-- r--qu-s. M_________ q__ r_______ M-e-p-e-y- q-e r-n-u-s- ----------------------- M’emprenya que ronquis. 0
Det irriterer meg at du drikker så mye øl. M’-m------ q-e be-u-s--an----e--e--. M_________ q__ b_____ t____ c_______ M-e-p-e-y- q-e b-g-i- t-n-a c-r-e-a- ------------------------------------ M’emprenya que beguis tanta cervesa. 0
Det irriterer meg at du kommer så sent. M--m-r---a qu--a-ribi- ----t--d. M_________ q__ a______ t__ t____ M-e-p-e-y- q-e a-r-b-s t-n t-r-. -------------------------------- M’emprenya que arribis tan tard. 0
Jeg tror (at) han trenger en lege. Crec que (a-e-l) li fei--f-----un-m--ge. C___ q__ (_ e___ l_ f___ f____ u_ m_____ C-e- q-e (- e-l- l- f-i- f-l-a u- m-t-e- ---------------------------------------- Crec que (a ell) li feia falta un metge. 0
Jeg tror (at) han er syk. Cr------ -s -a--lt. C___ q__ é_ m______ C-e- q-e é- m-l-l-. ------------------- Crec que és malalt. 0
Jeg tror (at) han sover nå. Cr-- -ue --t------i-t. C___ q__ e___ d_______ C-e- q-e e-t- d-r-i-t- ---------------------- Crec que està dormint. 0
Vi håper (at) han vil gifte seg med dattera vår. E---re------es c-s- a-b l- no-tr--filla. E______ q__ e_ c___ a__ l_ n_____ f_____ E-p-r-m q-e e- c-s- a-b l- n-s-r- f-l-a- ---------------------------------------- Esperem que es casi amb la nostra filla. 0
Vi håper (at) han har mye penger. Es-e--m-q-- ti-g----olts-di-ers. E______ q__ t_____ m____ d______ E-p-r-m q-e t-n-u- m-l-s d-n-r-. -------------------------------- Esperem que tingui molts diners. 0
Vi håper (at) han er millionær. E---r-m-que ----- m-lio--r-. E______ q__ s____ m_________ E-p-r-m q-e s-g-i m-l-o-a-i- ---------------------------- Esperem que sigui milionari. 0
Jeg har hørt at kona di hadde en ulykke. H- sent---q-e-l--tev---o-- ha-ti--u--un-ac---ent. H_ s_____ q__ l_ t___ d___ h_ t_____ u_ a________ H- s-n-i- q-e l- t-v- d-n- h- t-n-u- u- a-c-d-n-. ------------------------------------------------- He sentit que la teva dona ha tingut un accident. 0
Jeg har hørt at hun ligger på sykehuset. He-s-nt--------e-la) -s-- l--osp-ta-. H_ s_____ q__ (_____ é_ a l__________ H- s-n-i- q-e (-l-a- é- a l-h-s-i-a-. ------------------------------------- He sentit que (ella) és a l’hospital. 0
Jeg har hørt at bilen din er totalt ødelagt. H----nti- que--l -e------e-e-----o---et----- --s-----. H_ s_____ q__ e_ t__ c____ e___ c___________ d________ H- s-n-i- q-e e- t-u c-t-e e-t- c-m-l-t-m-n- d-s-r-ï-. ------------------------------------------------------ He sentit que el teu cotxe està completament destruït. 0
Jeg er glad for at du kom. M--l--r----e-hà-i- vi--u-. M_______ q__ h____ v______ M-a-e-r- q-e h-g-u v-n-u-. -------------------------- M’alegro que hàgiu vingut. 0
Det gleder meg at du er interessert. M’alegro---e e---gu---nter---a-. M_______ q__ e______ i__________ M-a-e-r- q-e e-t-g-i i-t-r-s-a-. -------------------------------- M’alegro que estigui interessat. 0
Det gleder meg at du vil kjøpe huset. M--l-g-- --e ---gu- -ompr-r-la--asa. M_______ q__ v_____ c______ l_ c____ M-a-e-r- q-e v-l-u- c-m-r-r l- c-s-. ------------------------------------ M’alegro que vulgui comprar la casa. 0
Jeg er redd for at den siste bussen har gått. Em -e----u--l----im ----b-- -- se-n-------t. E_ t___ q__ l______ a______ j_ s_ n___ a____ E- t-m- q-e l-ú-t-m a-t-b-s j- s- n-h- a-a-. -------------------------------------------- Em temo que l’últim autobús ja se n’ha anat. 0
Jeg er redd for at vi må ta en drosje. Em -e-- -u- ---r-m -----f-r un t--i. E_ t___ q__ h_____ d_______ u_ t____ E- t-m- q-e h-u-e- d-a-a-a- u- t-x-. ------------------------------------ Em temo que haurem d’agafar un taxi. 0
Jeg er redd for at jeg ikke har penger med meg. Em---m- -ue-----orto -in-rs. E_ t___ q__ n_ p____ d______ E- t-m- q-e n- p-r-o d-n-r-. ---------------------------- Em temo que no porto diners. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -