Parlør

no ville noe 1   »   ku tiştek hêvîkirin

70 [sytti]

ville noe 1

ville noe 1

70[heftê]

tiştek hêvîkirin

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kurdisk (kurmanji) Spill Mer
Vil du røyke? H---d-x-a-i--cix-rê ---iş-n-n? H__ d_______ c_____ b_________ H-n d-x-a-i- c-x-r- b-k-ş-n-n- ------------------------------ Hûn dixwazin cixarê bikişînin? 0
Vil du danse? Hûn-d----zi--dan---ik-n? H__ d_______ d___ b_____ H-n d-x-a-i- d-n- b-k-n- ------------------------ Hûn dixwazin dans bikin? 0
Vil du gå en tur? H---d-x-azin--i------rê? H__ d_______ b____ g____ H-n d-x-a-i- b-ç-n g-r-? ------------------------ Hûn dixwazin biçin gerê? 0
Jeg vil gjerne røyke. Ez -i-w--im -i-ar-yê -i--ş-ni-. E_ d_______ c_______ b_________ E- d-x-a-i- c-x-r-y- b-k-ş-n-m- ------------------------------- Ez dixwazim cixareyê bikişînim. 0
Vil du ha en sigarett? H----ix-r-ye-î -i--azi-? H__ c_________ d________ H-n c-x-r-y-k- d-x-a-i-? ------------------------ Hûn cixareyekî dixwazin? 0
Han vil ha fyr. Ew a--r-d--wa--. E_ a___ d_______ E- a-i- d-x-a-e- ---------------- Ew agir dixwaze. 0
Jeg vil gjerne ha noe å drikke. E-----w--i--tişt--î--exwim. E_ d_______ t______ v______ E- d-x-a-i- t-ş-e-î v-x-i-. --------------------------- Ez dixwazim tiştekî vexwim. 0
Jeg vil gjerne spise noe. E--d-x-azi---iş---î ---w-m. E_ d_______ t______ b______ E- d-x-a-i- t-ş-e-î b-x-i-. --------------------------- Ez dixwazim tiştekî bixwim. 0
Jeg vil gjerne hvile litt. Ez--ix-azi----ç-k---êh----w--v----. E_ d_______ p_____ b____ x__ v_____ E- d-x-a-i- p-ç-k- b-h-a x-e v-d-m- ----------------------------------- Ez dixwazim piçekê bêhna xwe vedim. 0
Jeg vil gjerne spørre deg noe. E--dixwa-i--te------------bi-i---m. E_ d_______ t______ j_ w_ b________ E- d-x-a-i- t-ş-e-î j- w- b-p-r-i-. ----------------------------------- Ez dixwazim teştekî ji we bipirsim. 0
Jeg vil gjerne be deg om noe. E--d-x--zi- tiş---î-j- w- t----b-ki-. E_ d_______ t______ j_ w_ t___ b_____ E- d-x-a-i- t-ş-e-î j- w- t-k- b-k-m- ------------------------------------- Ez dixwazim tiştekî ji we tika bikim. 0
Jeg vil gjerne invitere deg på noe. Ez-d-----i---e v---în------tekî. E_ d_______ w_ v_______ t_______ E- d-x-a-i- w- v-x-î-i- t-ş-e-î- -------------------------------- Ez dixwazim we vexwînim tiştekî. 0
Hva vil du ha? H---çi--i--a--n--i kerema x-e --? H__ ç_ d_______ j_ k_____ x__ r__ H-n ç- d-x-a-i- j- k-r-m- x-e r-? --------------------------------- Hûn çi dixwazin ji kerema xwe re? 0
Vil du ha en kaffe? Hû- ---we---- d-x--zi-? H__ q________ d________ H-n q-h-e-e-ê d-x-a-i-? ----------------------- Hûn qehweyekê dixwazin? 0
Eller vil du heller ha en te? A- ç-y-k--h--di-i-ê---? A_ ç_____ h____________ A- ç-y-k- h-l-i-i-ê-i-? ----------------------- An çayekê hildibijêrin? 0
Vi vil gjerne kjøre hjem. Em-di-waz-- --çi----a-ê. E_ d_______ b_____ m____ E- d-x-a-i- b-ç-n- m-l-. ------------------------ Em dixwazin biçine malê. 0
Vil dere ha en drosje? H-- te-siy- d---a-in? H__ t______ d________ H-n t-x-i-ê d-x-a-i-? --------------------- Hûn texsiyê dixwazin? 0
De vil gjerne ringe. Hu- d-x-a--n -e---on- bi--n. H__ d_______ t_______ b_____ H-n d-x-a-i- t-l-f-n- b-k-n- ---------------------------- Hun dixwazin telefonê bikin. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -