Parlør

no Stille spørsmål 1   »   zh 提问题1

62 [sekstito]

Stille spørsmål 1

Stille spørsmål 1

62[六十二]

62 [liùshí'èr]

提问题1

tíwèntí 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kinesisk (forenklet) Spill Mer
lære -习 学_ 学- -- 学习 0
t--è-tí 1 t______ 1 t-w-n-í 1 --------- tíwèntí 1
Lærer elevene mye? 学-们 学的-很多---? 学__ 学_ 很_ 吗 ? 学-们 学- 很- 吗 ? ------------- 学生们 学的 很多 吗 ? 0
t------ 1 t______ 1 t-w-n-í 1 --------- tíwèntí 1
Nei, de lærer lite. 不- -- -的 少-。 不_ 他_ 学_ 少 。 不- 他- 学- 少 。 ------------ 不, 他们 学的 少 。 0
xu--í x____ x-é-í ----- xuéxí
spørre 问题- -问 问__ 提_ 问-, 提- ------ 问题, 提问 0
xu-xí x____ x-é-í ----- xuéxí
Spør du ofte læreren? 您-经常 - ------吗 ? 您 经_ 向 老_ 提_ 吗 ? 您 经- 向 老- 提- 吗 ? ---------------- 您 经常 向 老师 提问 吗 ? 0
x--xí x____ x-é-í ----- xuéxí
Nei, jeg spør ham ikke ofte. 不, --- -常 - 他 。 不_ 我 不 经_ 问 他 。 不- 我 不 经- 问 他 。 --------------- 不, 我 不 经常 问 他 。 0
xués---gm---x-é-de --------a? x__________ x__ d_ h_____ m__ x-é-h-n-m-n x-é d- h-n-u- m-? ----------------------------- xuéshēngmen xué de hěnduō ma?
svare -答 回_ 回- -- 回答 0
x--sh----en -u- -e-hě--uō-m-? x__________ x__ d_ h_____ m__ x-é-h-n-m-n x-é d- h-n-u- m-? ----------------------------- xuéshēngmen xué de hěnduō ma?
Vennligst svar. 请--回答-。 请_ 回_ 。 请- 回- 。 ------- 请您 回答 。 0
x---h-n-------- -e -ě---- -a? x__________ x__ d_ h_____ m__ x-é-h-n-m-n x-é d- h-n-u- m-? ----------------------------- xuéshēngmen xué de hěnduō ma?
Jeg svarer. 我--- 。 我 回_ 。 我 回- 。 ------ 我 回答 。 0
B------en--u--d--sh-o. B__ t____ x__ d_ s____ B-, t-m-n x-é d- s-ǎ-. ---------------------- Bù, tāmen xué de shǎo.
jobbe -作 工_ 工- -- 工作 0
Bù--tā-e--xué de s--o. B__ t____ x__ d_ s____ B-, t-m-n x-é d- s-ǎ-. ---------------------- Bù, tāmen xué de shǎo.
Holder han på å jobbe? 他-正在--作 - ? 他 正_ 工_ 吗 ? 他 正- 工- 吗 ? ----------- 他 正在 工作 吗 ? 0
Bù, t--e- --é--- s-ǎ-. B__ t____ x__ d_ s____ B-, t-m-n x-é d- s-ǎ-. ---------------------- Bù, tāmen xué de shǎo.
Ja, han holder på å jobbe. 是啊- - 正---- 。 是__ 他 正_ 工_ 。 是-, 他 正- 工- 。 ------------- 是啊, 他 正在 工作 。 0
Wè-t-, --wèn W_____ t____ W-n-í- t-w-n ------------ Wèntí, tíwèn
komme 来来 - 0
W--tí------n W_____ t____ W-n-í- t-w-n ------------ Wèntí, tíwèn
Kommer dere? 您- - 吗-? 您_ 来 吗 ? 您- 来 吗 ? -------- 您们 来 吗 ? 0
Wè-tí- ---èn W_____ t____ W-n-í- t-w-n ------------ Wèntí, tíwèn
Ja, vi kommer snart. 对- 我们 马上-就 - 。 对_ 我_ 马_ 就 来 。 对- 我- 马- 就 来 。 -------------- 对, 我们 马上 就 来 。 0
n-- jīng--án- -i-ng-l----ī--í -è--m-? n__ j________ x____ l_____ t_ w__ m__ n-n j-n-c-á-g x-à-g l-o-h- t- w-n m-? ------------------------------------- nín jīngcháng xiàng lǎoshī tí wèn ma?
bo 居- 居_ 居- -- 居住 0
ní- --n-chán-----ng l----- t- w-n-ma? n__ j________ x____ l_____ t_ w__ m__ n-n j-n-c-á-g x-à-g l-o-h- t- w-n m-? ------------------------------------- nín jīngcháng xiàng lǎoshī tí wèn ma?
Bor du i Berlin? 您 - 在 柏--吗-? 您 住 在 柏_ 吗 ? 您 住 在 柏- 吗 ? ------------ 您 住 在 柏林 吗 ? 0
n-n-j-n----ng -i-n--l-oshī ---wèn-m-? n__ j________ x____ l_____ t_ w__ m__ n-n j-n-c-á-g x-à-g l-o-h- t- w-n m-? ------------------------------------- nín jīngcháng xiàng lǎoshī tí wèn ma?
Ja, jeg bor i Berlin. 是- 我 - 在-柏林-。 是_ 我 住 在 柏_ 。 是- 我 住 在 柏- 。 ------------- 是, 我 住 在 柏林 。 0
Bù---ǒ -ù-j-n-ch-n- wèn t-. B__ w_ b_ j________ w__ t__ B-, w- b- j-n-c-á-g w-n t-. --------------------------- Bù, wǒ bù jīngcháng wèn tā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -