Vi skal på kino.
我--要 去-看 电影-。
我_ 要 去 看 电_ 。
我- 要 去 看 电- 。
-------------
我们 要 去 看 电影 。
0
zà- d--n-----uàn lǐ
z__ d___________ l_
z-i d-à-y-n-y-à- l-
-------------------
zài diànyǐngyuàn lǐ
Vi skal på kino.
我们 要 去 看 电影 。
zài diànyǐngyuàn lǐ
I dag går det en god film.
今天 ---一部 好 电- 。
今_ 上_ 一_ 好 电_ 。
今- 上- 一- 好 电- 。
---------------
今天 上映 一部 好 电影 。
0
z-- d----ǐng---n-lǐ
z__ d___________ l_
z-i d-à-y-n-y-à- l-
-------------------
zài diànyǐngyuàn lǐ
I dag går det en god film.
今天 上映 一部 好 电影 。
zài diànyǐngyuàn lǐ
Filmen er helt ny.
这---部-- -影 。
这_ 一_ 新 电_ 。
这- 一- 新 电- 。
------------
这是 一部 新 电影 。
0
wǒm-- --o -ù---n-di--y-n-.
w____ y__ q_ k__ d________
w-m-n y-o q- k-n d-à-y-n-.
--------------------------
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
Filmen er helt ny.
这是 一部 新 电影 。
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
Hvor er kassen?
售票处 ---里 ?
售__ 在 哪_ ?
售-处 在 哪- ?
----------
售票处 在 哪里 ?
0
wǒm-- -à---ù--àn--i--yǐ--.
w____ y__ q_ k__ d________
w-m-n y-o q- k-n d-à-y-n-.
--------------------------
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
Hvor er kassen?
售票处 在 哪里 ?
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
Finnes det ledige plasser?
还---- --?
还_ 空_ 吗 ?
还- 空- 吗 ?
---------
还有 空位 吗 ?
0
wǒm-- ----qù-kàn dià-y-n-.
w____ y__ q_ k__ d________
w-m-n y-o q- k-n d-à-y-n-.
--------------------------
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
Finnes det ledige plasser?
还有 空位 吗 ?
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
Hva koster billetten?
一张 票-多少钱-?
一_ 票 多__ ?
一- 票 多-钱 ?
----------
一张 票 多少钱 ?
0
J-ntiā----àng-ìn- -ī bù -ǎ- --à-yǐ-g.
J______ s________ y_ b_ h__ d________
J-n-i-n s-à-g-ì-g y- b- h-o d-à-y-n-.
-------------------------------------
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
Hva koster billetten?
一张 票 多少钱 ?
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
Når begynner forestillingen?
什么-时- -- ?
什_ 时_ 开_ ?
什- 时- 开- ?
----------
什么 时候 开演 ?
0
J--t-ā- sh---yìng-y- bù hǎ--d-ànyǐng.
J______ s________ y_ b_ h__ d________
J-n-i-n s-à-g-ì-g y- b- h-o d-à-y-n-.
-------------------------------------
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
Når begynner forestillingen?
什么 时候 开演 ?
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
Hvor lenge varer filmen?
这 -- 演 多--时间-?
这 电_ 演 多_ 时_ ?
这 电- 演 多- 时- ?
--------------
这 电影 演 多长 时间 ?
0
J-nt--n-s-à---ìn---ī-b- hǎ--d-à--ǐ-g.
J______ s________ y_ b_ h__ d________
J-n-i-n s-à-g-ì-g y- b- h-o d-à-y-n-.
-------------------------------------
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
Hvor lenge varer filmen?
这 电影 演 多长 时间 ?
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
Kan vi reservere billetter?
能 -定--影- - ?
能 预_ 电__ 吗 ?
能 预- 电-票 吗 ?
------------
能 预定 电影票 吗 ?
0
Z-è--h---- b- x------ny---.
Z__ s__ y_ b_ x__ d________
Z-è s-ì y- b- x-n d-à-y-n-.
---------------------------
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
Kan vi reservere billetter?
能 预定 电影票 吗 ?
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
Jeg vil sitte bak.
我-想-坐--后- 。
我 想 坐 在__ 。
我 想 坐 在-面 。
-----------
我 想 坐 在后面 。
0
Z-è --ì-yī b--x-- -i--yǐn-.
Z__ s__ y_ b_ x__ d________
Z-è s-ì y- b- x-n d-à-y-n-.
---------------------------
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
Jeg vil sitte bak.
我 想 坐 在后面 。
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
Jeg vil sitte framme.
我-想 坐---- 。
我 想 坐 在__ 。
我 想 坐 在-面 。
-----------
我 想 坐 在前面 。
0
Z-è sh- y- b- -īn---ànyǐ-g.
Z__ s__ y_ b_ x__ d________
Z-è s-ì y- b- x-n d-à-y-n-.
---------------------------
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
Jeg vil sitte framme.
我 想 坐 在前面 。
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
Jeg vil sitte i midten.
我---坐 --- 。
我 想 坐 在__ 。
我 想 坐 在-间 。
-----------
我 想 坐 在中间 。
0
Sh-u-----c-- z-- nǎ--?
S_______ c__ z__ n____
S-ò-p-à- c-ù z-i n-l-?
----------------------
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
Jeg vil sitte i midten.
我 想 坐 在中间 。
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
Filmen var spennende.
这--电影 -精- 。
这_ 电_ 很__ 。
这- 电- 很-彩 。
-----------
这部 电影 很精彩 。
0
Sh-up--o-c-ù z-- -ǎ-ǐ?
S_______ c__ z__ n____
S-ò-p-à- c-ù z-i n-l-?
----------------------
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
Filmen var spennende.
这部 电影 很精彩 。
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
Filmen var ikke kjedelig.
这- ------ 。
这_ 电_ 不__ 。
这- 电- 不-聊 。
-----------
这部 电影 不无聊 。
0
S---p-ào-ch- --- -ǎ--?
S_______ c__ z__ n____
S-ò-p-à- c-ù z-i n-l-?
----------------------
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
Filmen var ikke kjedelig.
这部 电影 不无聊 。
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
Men boka til filmen var bedre.
但- 原- - -影-好多 --。
但_ 原_ 比 电_ 好_ 了 。
但- 原- 比 电- 好- 了 。
-----------------
但是 原书 比 电影 好多 了 。
0
Hái--ǒu--òn---i -a?
H__ y__ k______ m__
H-i y-u k-n-w-i m-?
-------------------
Hái yǒu kòngwèi ma?
Men boka til filmen var bedre.
但是 原书 比 电影 好多 了 。
Hái yǒu kòngwèi ma?
Hvordan var musikken?
音乐--么--?
音_ 怎__ ?
音- 怎-样 ?
--------
音乐 怎么样 ?
0
Hái y-u -ò-g--i m-?
H__ y__ k______ m__
H-i y-u k-n-w-i m-?
-------------------
Hái yǒu kòngwèi ma?
Hvordan var musikken?
音乐 怎么样 ?
Hái yǒu kòngwèi ma?
Hvordan var skuespillerne?
演员--怎---?
演__ 怎__ ?
演-们 怎-样 ?
---------
演员们 怎么样 ?
0
Há- y-u-k-ngwèi m-?
H__ y__ k______ m__
H-i y-u k-n-w-i m-?
-------------------
Hái yǒu kòngwèi ma?
Hvordan var skuespillerne?
演员们 怎么样 ?
Hái yǒu kòngwèi ma?
Var det engelsk tekst?
有 英-字--- ?
有 英___ 吗 ?
有 英-字- 吗 ?
----------
有 英语字幕 吗 ?
0
Y- --ān- --ào duōshǎ--qiá-?
Y_ z____ p___ d______ q____
Y- z-ā-g p-à- d-ō-h-o q-á-?
---------------------------
Yī zhāng piào duōshǎo qián?
Var det engelsk tekst?
有 英语字幕 吗 ?
Yī zhāng piào duōshǎo qián?