Parlør

no Imperativ 1   »   fi Imperatiivi 1

89 [åttini]

Imperativ 1

Imperativ 1

89 [kahdeksankymmentäyhdeksän]

Imperatiivi 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk finsk Spill Mer
Du er lat – du burde ta deg sammen. S----o--- ni-- l---k--- -lä ol- ni-n lais--! S___ o___ n___ l_____ – ä__ o__ n___ l______ S-n- o-e- n-i- l-i-k- – ä-ä o-e n-i- l-i-k-! -------------------------------------------- Sinä olet niin laiska – älä ole niin laiska! 0
Du sover for lenge – du må lære deg å stå opp om morgenen. S-nä nu-u---i-n ---kää--- älä-n-ku -ii---i--ää-! S___ n____ n___ p______ – ä__ n___ n___ p_______ S-n- n-k-t n-i- p-t-ä-n – ä-ä n-k- n-i- p-t-ä-n- ------------------------------------------------ Sinä nukut niin pitkään – älä nuku niin pitkään! 0
Du kommer så sent – du må slutte å komme for sent. S----tulet-n--n -yö--ä- –-äl--t--e-n--n -y--ää-! S___ t____ n___ m______ – ä__ t___ n___ m_______ S-n- t-l-t n-i- m-ö-ä-n – ä-ä t-l- n-i- m-ö-ä-n- ------------------------------------------------ Sinä tulet niin myöhään – älä tule niin myöhään! 0
Du ler alltid så høyt – det synes jeg du skulle moderere. Sinä -a-r--------k-v--ä--s-st- – -l- -a--a ni---ko-aä--i-es--! S___ n_____ n___ k____________ – ä__ n____ n___ k_____________ S-n- n-u-a- n-i- k-v-ä-n-s-s-i – ä-ä n-u-a n-i- k-v-ä-n-s-s-i- -------------------------------------------------------------- Sinä naurat niin kovaäänisesti – älä naura niin kovaäänisesti! 0
Du snakker så lavt – snakk høyere! S-nä --hu--n-i---ilja- –--l- -u-- --in h-lj--! S___ p____ n___ h_____ – ä__ p___ n___ h______ S-n- p-h-t n-i- h-l-a- – ä-ä p-h- n-i- h-l-a-! ---------------------------------------------- Sinä puhut niin hiljaa – älä puhu niin hiljaa! 0
Du drikker for mye – drikk mindre da! S-n- j--- -iik-- ---l- -u--noin ---j-n! S___ j___ l_____ – ä__ j__ n___ p______ S-n- j-o- l-i-a- – ä-ä j-o n-i- p-l-o-! --------------------------------------- Sinä juot liikaa – älä juo noin paljon! 0
Du røyker for mye – ikke røyk så mye da! S-n--t-p-k-i--li--a--– -l--tu--ko--n--n p--j--! S___ t_______ l_____ – ä__ t______ n___ p______ S-n- t-p-k-i- l-i-a- – ä-ä t-p-k-i n-i- p-l-o-! ----------------------------------------------- Sinä tupakoit liikaa – älä tupakoi noin paljon! 0
Du jobber for mye – ikke jobb så mye da! Sinä-t--t --i--- t--tä – --- t-e-no-n--a-j----öitä! S___ t___ l_____ t____ – ä__ t__ n___ p_____ t_____ S-n- t-e- l-i-a- t-i-ä – ä-ä t-e n-i- p-l-o- t-i-ä- --------------------------------------------------- Sinä teet liikaa töitä – älä tee noin paljon töitä! 0
Du kjører for fort – ikke kjør så fort da! Sinä -----n--- k-va- ----ä a-- ni-- kov--! S___ a___ n___ k____ – ä__ a__ n___ k_____ S-n- a-a- n-i- k-v-a – ä-ä a-a n-i- k-v-a- ------------------------------------------ Sinä ajat niin kovaa – älä aja niin kovaa! 0
Stå opp, Müller. N-usk-a---ös, her-a--ü----! N______ y____ h____ M______ N-u-k-a y-ö-, h-r-a M-l-e-! --------------------------- Nouskaa ylös, herra Müller! 0
Sett deg, Müller. I-t-utu-a-- her-a --l--r! I__________ h____ M______ I-t-u-u-a-, h-r-a M-l-e-! ------------------------- Istuutukaa, herra Müller! 0
Bli sittende, Müller. Jä-k-ä ------a-- -er-a -ülle-. J_____ i________ h____ M______ J-ä-ä- i-t-m-a-, h-r-a M-l-e-. ------------------------------ Jääkää istumaan, herra Müller. 0
Vær tålmodig. O--aa-kär---ä-li---! O____ k_____________ O-k-a k-r-i-ä-l-n-n- -------------------- Olkaa kärsivällinen! 0
Ta deg tid. E- -iire--ä! E_ k________ E- k-i-e-t-! ------------ Ei kiirettä! 0
Vent et øyeblikk. O-o--a-a--h----! O________ h_____ O-o-t-k-a h-t-i- ---------------- Odottakaa hetki! 0
Vær forsiktig. Ol--a-v--ov-i--a! O____ v__________ O-k-a v-r-v-i-i-! ----------------- Olkaa varovaisia! 0
Vær punktlig. Olka- a-o--sa! O____ a_______ O-k-a a-o-s-a- -------------- Olkaa ajoissa! 0
Ikke vær dum! Ä-------k- t-hm-! Ä____ o___ t_____ Ä-k-ä o-k- t-h-ä- ----------------- Älkää olko tyhmä! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -