คู่มือสนทนา

th การตั้งคำถาม 1   »   es Haciendo preguntas 1

62 [หกสิบสอง]

การตั้งคำถาม 1

การตั้งคำถาม 1

62 [sesenta y dos]

Haciendo preguntas 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สเปน เล่น มากกว่า
เรียน a--e---r a_______ a-r-n-e- -------- aprender
นักเรียน เรียนเยอะไหม? ¿-p-e--en--uch--l-----um---? ¿________ m____ l__ a_______ ¿-p-e-d-n m-c-o l-s a-u-n-s- ---------------------------- ¿Aprenden mucho los alumnos?
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย N-,--p-e-d-- --c-. N__ a_______ p____ N-, a-r-n-e- p-c-. ------------------ No, aprenden poco.
ถาม pr-----ar p________ p-e-u-t-r --------- preguntar
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม? ¿H--- --s-e-) pr-gunt---a-m---d--al prof----? ¿____ (______ p________ a m_____ a_ p________ ¿-a-e (-s-e-) p-e-u-t-s a m-n-d- a- p-o-e-o-? --------------------------------------------- ¿Hace (usted) preguntas a menudo al profesor?
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย N-, -o----p--g-n---a-m-nud-. N__ n_ l_ p_______ a m______ N-, n- l- p-e-u-t- a m-n-d-. ---------------------------- No, no le pregunto a menudo.
ตอบกลับ re-p-nder r________ r-s-o-d-r --------- responder
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ Respond- -ust---,-p-- f-vo-. R_______ (_______ p__ f_____ R-s-o-d- (-s-e-)- p-r f-v-r- ---------------------------- Responda (usted), por favor.
ผม / ดิฉัน ตอบ R--p-n-o. R________ R-s-o-d-. --------- Respondo.
ทำงาน tr--ajar t_______ t-a-a-a- -------- trabajar
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม? ¿E-t- ---bajand- él--hora? ¿____ t_________ é_ a_____ ¿-s-á t-a-a-a-d- é- a-o-a- -------------------------- ¿Está trabajando él ahora?
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่ S-----or- --t- -------nd-. S__ a____ e___ t__________ S-, a-o-a e-t- t-a-a-a-d-. -------------------------- Sí, ahora está trabajando.
มา ve-ir v____ v-n-r ----- venir
คุณจะมาไหม? ¿V--n-n (ust---s)? ¿______ (_________ ¿-i-n-n (-s-e-e-)- ------------------ ¿Vienen (ustedes)?
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป S-- -a-esta-os --egand-. S__ y_ e______ l________ S-, y- e-t-m-s l-e-a-d-. ------------------------ Sí, ya estamos llegando.
อาศัย v---r v____ v-v-r ----- vivir
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ? ¿Vive-(---ed) -n B---í-? ¿____ (______ e_ B______ ¿-i-e (-s-e-) e- B-r-í-? ------------------------ ¿Vive (usted) en Berlín?
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน S-----vo -- ----ín. S__ v___ e_ B______ S-, v-v- e- B-r-í-. ------------------- Sí, vivo en Berlín.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -